Makita HR3541FC [8/56] Maintenance
![Makita HR3541FC [8/56] Maintenance](/views2/1301062/page8/bg8.png)
8
Drilling in wood or metal
Fig.17
Use the optional keyless drill chuck assembly. When
installing it, refer to "Installing or removing the bit"
described on the previous page.
Set the change lever so that the pointer points to
the
symbol.
Hold the ring and turn the sleeve counterclockwise to
open the chuck jaws. Place the bit in the chuck as far as
it will go. Hold the ring firmly and turn the sleeve
clockwise to tighten the chuck. To remove the bit, hold
the ring and turn the sleeve counterclockwise.
CAUTION:
• Never use "rotation with hammering" when the
quick change drill chuck is installed on the tool.
The quick change drill chuck may be damaged.
• Pressing excessively on the tool will not speed up
the drilling. In fact, this excessive pressure will only
serve to damage the tip of your bit, decrease the
tool performance and shorten the service life of the
tool.
• There is a tremendous twisting force exerted on
the tool/bit at the time of hole breakthrough. Hold
the tool firmly and exert care when the bit begins to
break through the workpiece.
• Always secure small workpieces in a vise or similar
hold-down device.
Diamond core drilling
When performing diamond core drilling operations,
always set the change lever to the
position to use
"rotation only" action.
CAUTION:
• If performing diamond core drilling operations
using "rotation with hammering" action, the
diamond core bit may be damaged.
MAINTENANCE
CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
unplugged before attempting to perform inspection
or maintenance.
• Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or
the like. Discoloration, deformation or cracks may
result.
Lubrication
CAUTION:
• This servicing should be performed by Makita
Authorized or Factory Service Centers only.
This tool requires no hourly or daily lubrication because
it has a grease-packed lubrication system. However, it is
recommended to periodically replace the grease for
longer tool life.
Run the tool for several minutes to warm it up. Switch off
and unplug the tool.
Loosen the four screws and remove the handle. Note
that the top screws are different from other screws.
Fig.18
Disconnect the connector by pulling them.
Fig.19
Loosen the two screws on crank cap cover and
remove the crank cap cover.
Fig.20
Align the change lever with the symbol
, loosen the
five screws and then remove the crank cap.
Fig.21
Fig.22
CAUTION:
• Always remove the crank cap only after aligning
the change lever with the symbol
. Never remove
it forcibly without aligning the change lever with the
symbol
. Failure to do so does not allow
reassembling.
Fig.23
Rest the tool on the table with the bit end pointing
upwards. This will allow the old grease to collect inside
the crank housing.
Wipe out the old grease inside and replace with a fresh
grease (30 g). Use only Makita genuine hammer grease
(optional accessory). Filling with more than the specified
amount of grease (approx. 30 g) can cause faulty
hammering action or tool failure. Fill only with the
specified amount of grease.
CAUTION:
• Be careful not to damage the connector or lead
wires especially when wiping out the old grease.
To reassemble the tool, follow the disassembling
procedure in reverse.
CAUTION:
• Do not tighten the crank cap excessively. It is made
of resin and is subject to breakage.
Fig.24
Connect the connector firmly and then reinstall the
handle.
CAUTION:
• Be careful not to damage the connector or lead
wires especially when installing the handle.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs,
carbon brush inspection and replacement, any other
maintenance or adjustment should be performed by
Makita Authorized Service Centers, always using Makita
replacement parts.
Содержание
- Hr3540c hr3541fc 1
- Explanation of general view 4
- Specifications 4
- Ec declaration of conformity 5
- General power tool safety warnings 5
- Rotary hammer safety warnings 5
- Save all warnings and instructions for future reference 5
- Functional description 6
- Lighting up the lamp 6
- Save these instructions 6
- Selecting the action mode 6
- Speed change 6
- Switch action 6
- Torque limiter 6
- Warning 6
- Assembly 7
- Bit angle when chipping scaling or demolishing 7
- Blow out bulb optional accessory 7
- Chipping scaling demolition 7
- Depth gauge 7
- Hammer drilling operation 7
- Indicator lamp 7
- Installing or removing the bit 7
- Installing side grip auxiliary handle 7
- Operation 7
- Diamond core drilling 8
- Drilling in wood or metal 8
- Lubrication 8
- Maintenance 8
- Accessories 9
- Förklaring till översiktsbilderna 10
- Specifikationer 10
- Allmänna säkerhetsvarningar för maskin 11
- Eu konformitetsdeklaration 11
- Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens 11
- Säkerhetsvarningar för borrhammare 11
- Avtryckarens funktion 12
- Funktionsbeskrivning 12
- Hastighetsändring 12
- Indikatorlampa 12
- Momentbegränsare 12
- Spara dessa anvisningar 12
- Tända lamporna 12
- Varning 12
- Välja arbetsläge 12
- Användning 13
- Borrning i trä eller metall 13
- Djupmätare 13
- Gummituta tillbehör 13
- Huggmejsling gradmejsling demolering 13
- Mejselvinkel vid huggmejsling gradmejsling eller demolering 13
- Montera sidohandtaget hjälphandtag 13
- Montering 13
- Montering eller demontering av bits 13
- Slagborrning 13
- Borrning med diamantkrona 14
- Smörjning 14
- Tillbehör 14
- Underhåll 14
- Oversiktsforklaring 16
- Tekniske data 16
- Ef samsvarserklæring 17
- Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy 17
- Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk 17
- Sikkerhetsadvarsler for slagbor 17
- Advarsel 18
- Bryterfunksjon 18
- Funksjonsbeskrivelse 18
- Ta vare på disse instruksene 18
- Tenne lampen 18
- Turtallsendring 18
- Velge en funksjon 18
- Bitsvinkel ved meisling pikking eller brekking 19
- Dybdemåler 19
- Indikatorlampe 19
- Meisling avskalling nedriving 19
- Momentbegrenser 19
- Montere eller demontere bits 19
- Montere støttehåndtak hjelpehåndtak 19
- Montering 19
- Slagborfunksjon 19
- Utblåsningsballong tilleggsutstyr 19
- Boring i treverk eller metall 20
- Diamantkjerneboring 20
- Smøring 20
- Vedlikehold 20
- Tilbehør 21
- Tekniset tiedot 22
- Yleisen näkymän selitys 22
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 23
- Poravasaran turvallisuusohjeet 23
- Sähkötyökalujen käyttöä koskevat varoitukset 23
- Säilytä varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten 23
- Kytkimen toiminta 24
- Lampun sytyttäminen 24
- Nopeuden muuttaminen 24
- Säilytä nämä ohjeet 24
- Toimintakuvaus 24
- Toimintatavan valitseminen 24
- Varoitus 24
- Vääntömomentin rajoitin 24
- Iskuporaus 25
- Kokoonpano 25
- Käyttö 25
- Merkkivalo 25
- Piikkaus kuorinta purkutyö 25
- Poraus puuhun tai metalliin 25
- Puhallin valinnainen lisälaite 25
- Sivukahvan asentaminen lisäkahva 25
- Syvyydensäätöhammas 25
- Teräkulma piikatessa kuoriessa ja rakenteita rikottaessa 25
- Terän kiinnitys ja irrotus 25
- Huolto 26
- Lisävarusteet 26
- Timanttiporanterällä poraus 26
- Voitelu 26
- Kopskata skaidrojums 28
- Specifikācijas 28
- Drošības brīdinājumi perforatora lietošanai 29
- Ek atbilstības deklarācija 29
- Glabājiet visus brīdinājumus un norādījums lai varētu tajos ieskatīties turpmāk 29
- Vispārējie mehanizēto darbarīku drošības brīdinājumi 29
- Brīdinājums 30
- Darba režīma izvēle 30
- Funkciju apraksts 30
- Lampas ieslēgšana 30
- Saglabājiet šos norādījumus 30
- Slēdža darbība 30
- Ātruma regulēšana 30
- Dziļummērs 31
- Ekspluatācija 31
- Griezes momenta ierobežotājs 31
- Indikatora lampiņa 31
- Montāža 31
- Sānu roktura uzstādīšana papildus rokturis 31
- Triecienurbšana 31
- Uzgaļa uzstādīšana vai noņemšana 31
- Uzgaļu leņķis atšķelšanai materiālu noņemšanai vai atskaldīšanai 31
- Apkope 32
- Atšķelšana materiālu noņemšana atskaldīšana 32
- Caurpūtes bumbiere fakultatīvs piederums 32
- Eļļošana 32
- Urbšana ar dimanta serdeņa uzgali 32
- Urbšana kokā vai metālā 32
- Piederumi 33
- Bendrasis aprašymas 34
- Specifikacijos 34
- Bendrieji perspėjimai darbui su elektriniais įrankiais 35
- Es atitikties deklaracija 35
- Išsaugokite visus įspėjimus ir instrukcijas kad galėtumėte jas peržiūrėti ateityje 35
- Įspėjimai dėl smūginio grąžto saugos 35
- Greičio keitimas 36
- Jungiklio veikimas 36
- Lemputės uždegimas 36
- Saugokite šias instrukcijas 36
- Sukimo momento ribotuvas 36
- Veikimo aprašymas 36
- Veikimo režimo pasirinkimas 36
- Įspėjimas 36
- Grąžto įdėjimas ir išėmimas 37
- Gylio ribotuvas 37
- Indikatoriaus lemputė 37
- Išpūtimo kriaušė pasirenkamas priedas 37
- Kalamasis gręžimas 37
- Kampinis gręžimas nudaužymo grandymo arba griovimo darbams atlikti 37
- Naudojimas 37
- Surinkimas 37
- Šoninės rankenos išorinės rankenos montavimas 37
- Gręžimas deimantiniu šerdiniu grąžtu 38
- Gręžimas į medį arba metalą 38
- Skėlimas nuodegų šalinimas ardymas 38
- Techninė priežiūra 38
- Tepimas 38
- Priedai 39
- Tehnilised andmed 40
- Üldvaate selgitus 40
- Eü vastavusdeklaratsioon 41
- Hoidke alles kõik hoiatused ja juhised edaspidisteks viideteks 41
- Puurvasara ohutusjuhised 41
- Üldised elektritööriistade ohutushoiatused 41
- Funktsionaalne kirjeldus 42
- Hoiatus 42
- Hoidke juhend alles 42
- Kiiruse muutmine 42
- Lambi süütamine 42
- Lüliti funktsioneerimine 42
- Töörežiimi valimine 42
- Kokkupanek 43
- Külgkäepideme abipide paigaldamine 43
- Löökpuurimise režiim 43
- Märgutuli 43
- Otsaku kaldenurk täksimisel pealiskihi eemaldamisel või lammutustöödel 43
- Otsaku paigaldamine või eemaldamine 43
- Sügavuse piiraja 43
- Tööriista kasutamine 43
- Väljapuhke kolb lisatarvik 43
- Väändemomendi piirik 43
- Hooldus 44
- Puidu või metalli puurimine 44
- Teemant südamikupuuri kasutamine 44
- Täksimine pealiskihi eemaldamine lammutustööd 44
- Õlitamine 44
- Tarvikud 45
- Объяснения общего плана 46
- Технические характеристики 46
- Декларация о соответствии ес 47
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 47
- Правила техники безопасности при обращении с перфоратором 47
- Сохраните брошюру с инструкциями и рекомендациями для дальнейшего использования 47
- Включение лампы 48
- Действие переключения 48
- Изменение скорости 48
- Описание функционирования 48
- Предупреждени 48
- Сохраните данные инструкции 48
- Выбор режима действия 49
- Индикаторная лампа 49
- Монтаж 49
- Ограничитель крутящего момента 49
- Установка боковой ручки вспомогательной рукоятки 49
- Установка или снятие биты 49
- Глубиномер 50
- Груша для продувки дополнительная принадлежность 50
- Расщепление скобление разрушение 50
- Сверление дерева или металла 50
- Сверление с ударным действием 50
- Угол биты при расщеплении скоблении или разрушении 50
- Эксплуатация 50
- Сверление колонковым алмазным долотом 51
- Смазка 51
- Техобслуживание 51
- Удалите старую смазку внутри ручки и замените ее свежей смазкой 30 г используйте только смазку для молотка компании makita дополнительная принадлежность использование для заполнения излишнего количества смазки по сравнению с указанным приблизительно 30 г может привести к неправильному функционированию ударного устройства или к отказу инструмента используйте для заполнения только указанное количество смазки 51
- Принадлежности 52
- Makita corporation anjo aichi japan 56
Похожие устройства
- Makita HR4013C Инструкция по эксплуатации
- Makita HR3540C Инструкция по эксплуатации
- Makita HR4003C Инструкция по эксплуатации
- Makita HR3210FCT Инструкция по эксплуатации
- Makita HR3210C Инструкция по эксплуатации
- Makita DCS551RMJ Инструкция по эксплуатации
- Makita DHS710RM2J Инструкция по эксплуатации
- Makita DSS610RFE Инструкция по эксплуатации
- Makita DHS680Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DHS630Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DCS551Z Инструкция по эксплуатации
- Makita DHS710Z Инструкция по эксплуатации
- Makita N5900B Инструкция по эксплуатации
- Makita HS7100K Инструкция по эксплуатации
- Makita HS6100K Инструкция по эксплуатации
- Makita HS301DWME Инструкция по эксплуатации
- Makita HS301DWAE Инструкция по эксплуатации
- Makita DSS610Z Инструкция по эксплуатации
- HotStar NC 25-4 Инструкция по эксплуатации
- HotStar NC 32-2 Инструкция по эксплуатации