Military P500 [8/16] После достижения инструментом рабочей
![Military P500 [8/16] После достижения инструментом рабочей](/views2/1301836/page8/bg8.png)
8
ножей из-за их возможного повреждения или
неправильной балансировки.
Перед включением следует убедиться, что
рубанок не касается заготовки.
Рубанок подводить к обрабатываемому
материалу только во включенном состоянии,
после достижения инструментом рабочей
частоты вращения.
При снятии стружки инструмент должен
полностью прилегать к обрабатываемой
поверхности всей площадью опорной плиты.
Рубанок держать крепко, обеими руками.
Равномерная подача при снятии стружки по-
вышает срок работоспособности ножа рубанка
и снижает вероятность несчастного случая.
Ни в коем случае не подставляйте пальцы к
отверстию выброса стружки (3) При закупорке
отверстия для выброса стружки; вытащите
штекер из розетки, удалите щепкой стружку
из отверстия для выброса.
По окончанию работы отложите рубанок
только после полной остановки вала ножа.
Установите переднюю часть основания
рубанка на деревянный брусок так, чтобы
лезвия не касались каких-либо предметов.
Не следует прикасаться к кромке ножа после
работы – она может быть очень горячей.
РАБОТА С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ РУБАНКОМ
Перед первым использованием рубанка необходимо проконтролиро-
вать посадку ножей рубанка и вала ножа, согласно инструкции.
Включение / Выключение
Включение
Нажмите кнопку блокировки от несанкционированного запуска (5) и затем клавишу вы-
ключателя Вкл/Выкл.
Выключение
Для того чтобы остановить инструмент, отпустите клавишу выключателя Вкл/Выкл.
Кнопка блокировки автоматически отключится и не допустит повторного включения
инструмента.
Для обеспечения безопасности переключатель Вкл./Выкл. запрещается устанавливать
на непрерывный режим.
ВНИМАНИЕ! Перед подключением рубанка в сеть убедитесь в пра-
вильности работы выключателя: при отпускании клавиша должна
возвращаться в положение “Выкл”.
Содержание
- Благодарим вас за приобретение инструмента торговой марки military вся продукция military спроектирована и изготовлена с учетом самых высоких требований к качеству изделий 2
- Внимание данный инструмент предназначен для использования только в бытовых целях на инструмент используемый для пред принимательской деятельности или в профессиональных целях гарантия не распространяется 2
- Для эффективной и безопасной работы внимательно прочтите данную инструкцию и сохраните ее для дальнейших справок 2
- Нии различных деревянных досок и панелей 2
- Область применения 2
- Обработки краев и фальцевания древесины 2
- Последовательного снятия слоев при строга 2
- Разрешается использовать только по прямо 2
- Технические характеристики 2
- Уважаемый покупатель 2
- Внимание комплектация инструмента может изменяться без предварительного уведомления 3
- Описание инструмента 3
- Безопасность на рабочем месте 4
- Внимание с целью предотвращения пожаров поражений электри ческим током и травм при работе с электроинструментами соблю дайте перечисленные ниже рекомендации по технике безопасности 4
- Во взрывоопасном помещении в котором 4
- Во время работы с электроинструментом 4
- Заземленными поверхностями такими как 4
- Защищайте электроинструмент от дождя 4
- Избегайте контакта корпуса инструмента с 4
- Или подвески электроинструмента или 4
- Находятся горючие жидкости воспламеня 4
- Не допускается использовать шнур не по 4
- Не допускайте близко к вашему рабочему 4
- Не работайте с этим электроинструментом 4
- Общие меры безопасности 4
- От токов утечки снижает риск поражения 4
- Розетки защищайте шнур от воздействия 4
- Троинструмент повышает риск поражения 4
- Ции а также при включении и выключении 4
- Штепсельная вилка электроинструмента 4
- Электробезопасность 4
- Выключателя в положение отключено 5
- Жите волосы одежду и рукавицы вдали от 5
- И отсоедините вилку от розетки если при 5
- Котиков спиртных напитков или лекарств 5
- Личная безопасность 5
- Ном состоянии электроинструмента не 5
- Положение и держите всегда равновесие 5
- При потере электропитания или другом 5
- Привести к телесному повреждению и или 5
- С электроинструментом может привести к 5
- Убирайте установочный инструмент или 5
- Широкая одежда украшения или длинные 5
- Электроинструмента к электропитанию и 5
- Бережное и правильное обращение и использование электроинструментов 6
- Внимание применение любых принадлежностей и приспособлений а также выполнение любых операций помимо тех что рекомендо ваны данным руководством может привести к травме или поломке инструмента 6
- До начала наладки электроинструмента 6
- И чистом состоянии заботливо ухоженные 6
- Лежности рабочие инструменты и т п в 6
- Ментом проверяйте работоспособность и 6
- Мулятор эта мера предосторожности пре 6
- Не работайте с электроинструментом с 6
- Неисправным выключателем электроин 6
- Оригинальных запасных частей этим обе 6
- Отрицательно влияющих на функциониро 6
- По характеристикам электроинструментом 6
- Применяйте электроинструмент принад 6
- Ремонт прибора осуществляйте только в 6
- Сервис 6
- Соответствии с настоящими инструкциями 6
- Стоящих инструкций электроинструменты 6
- Ся в сухом закрытом месте не доступном 6
- Та отсутствие поломок или повреждений 6
- Троинструментов для непредусмотренных 6
- Тщательно ухаживайте за электроинстру 6
- Храните неиспользуемые электроинстр 6
- Части должны быть отремонтированы до 6
- Щением работы отключайте штепсельную 6
- Ваш инструмент имеет двойную изоляцию 7
- Внимание двойная изоляция не заменяет обычных мер предосто рожности необходимых при работе с этим инструментом эта изоляционная система служит дополнительной защитой от травм возникающих в результате возможного повреждения электрической изоляции внутри инструмента 7
- Двойная изоляция 7
- Инструмента следует проверить штекер и 7
- Менту некоторое время вхолостую чтобы 7
- Меры безопасности при работе с электрическим рубанком 7
- Не использовать инструмент для снятия 7
- Перед началом работы проверьте надеж 7
- Перед началом работы следует проверить 7
- Предотвращения перегрузки инструмента 7
- Тогда когда будут полностью прочитаны и 7
- Это означает что все внешние металличе 7
- Включение выключение 8
- Внимание перед подключением рубанка в сеть убедитесь в пра вильности работы выключателя при отпускании клавиша должна возвращаться в положение выкл 8
- Отверстия для выброса стружки вытащите 8
- Перед первым использованием рубанка необходимо проконтролиро вать посадку ножей рубанка и вала ножа согласно инструкции 8
- После достижения инструментом рабочей 8
- Работа с электрическим рубанком 8
- Только после полной остановки вала ножа 8
- Установите переднюю часть основания 8
- В качестве опоры вставьте ограничитель 9
- В отверстие с передней стороны рубанка 9
- Для поддержки рубанка с использованием 9
- До тех пор пока подошва рубанка не будет 9
- Его с помощью с помощью ручки фиксации 9
- Если вы установите заготовку с наклоном 9
- И большей глубиной строгания в то время 9
- Использовать для снятия фаски под углом 9
- Как для окончательного чистового строга 9
- Кировка о регулировочной ручки при 9
- Корпуса инструмента желаемая глубина 9
- Минимальное усилие скорость и глубина 9
- На переднюю часть инструмента а в конце 9
- Ния скорость подачи и глубина строгания 9
- Ной скорости вращения затем инструмент 9
- Ность ручку регулировки вращать налево 9
- Осторожно передвигать вперед вначале 9
- Полностью прилегать к поверхности мар 9
- Регулятор установки глубины резки 9
- Резки устанавливается путем вращения по 9
- С поверхностью на строгаемую заготовку 9
- Строгание 9
- Т п для улучшения сбора стружки следует 9
- Увеличивайте давление на заднюю часть 9
- Удаление стружки 9
- Установка и использование бокового ограничителя 9
- Устройство для удаления пыли пылесос и 9
- Фаска краев 9
- Этом должна совпадать с маркировкой о 9
- Важно замену ножей проводить попарно при правильной установке ножи должны быть абсолютно параллельны по отношению к опорной плите рубанка 10
- Для обеспечения наилучшего качества 10
- Заточка ножей 10
- Монтаж ножа рубанка на валу ножа 10
- Поверхности после строгания всегда ис 10
- Пользуйте хорошо заточенные лезвия для 10
- При заточке положение держателя должно 10
- Установка и демонтаж режущего лезвия рубанка 10
- Батываемая поверхность дерева не будет 11
- Жения рубанка в противном случае обра 11
- Как правильно выставить лезвия рубанка 11
- Неравномерному и неровному строганию нож 11
- Ровной и гладкой ниже приведен пример 11
- Совпадать или быть параллельной плоскости 11
- 2 приводного ремня и снимите крышку 12
- Бокое строгание при более тонкой работе 12
- Глубины реза грубое обращение с этими 12
- Грубой древесины используйте более глу 12
- Замена приводного ремня 12
- Как работать с электрорубанком 12
- Надежно закрепите заготовку на верстаке 12
- Нажмите предохранительную кнопку и на 12
- Отрегулируйте глубину работы ножей при 12
- Раскрутите два винта 1 крышки кожуха 12
- Регулярно проверяйте крепежные болты 12
- Рубанок в контакт с заготовкой с силой 12
- Шкив кисточкой уложите новый приводной 12
- Внимание все работы по техническому обслуживанию данного инструмента должны проводиться при полной остановке барабана с ножами и отключением шнура питания от электросети 13
- Выполняться квалифицированным специа 13
- Дополнительные товары 13
- Замена угольных щеток 13
- Из вентиляционных отверстий и барабана 13
- Каком либо специальном техническом 13
- Крышки угольных щеток и выньте щетки из 13
- Ми регулярно удаляйте стружку и опилки 13
- Повреждают пластик корпуса инструмента 13
- Струмента соблюдайте инструкции по экс 13
- Техническое обслуживание 13
- Декларация о соответствии единым нормам ес 14
- Изготовитель 14
- Изделие соответствует требованиям тр тс 14
- Изменения 14
- Утилизация 14
- Хранение 14
- Ag 600 16
- Cd10 8li 16
- Ds 1250 16
- Hd 600 16
- Js 500 16
- Liion аккумулятор 16
- Rh 500 16
- Аккумуляторная дрель шуруповерт 16
- Блокировка вала 16
- Блокировка шпинделя 16
- Два аккумулятора в комплекте поставки 16
- Две скорости редуктора 16
- Двухпозиционная рукоятка 16
- Держатель ключа на шнуре 16
- Дрель ударная 16
- Дрель шуруповерт 16
- Компактный дизайн корпуса 16
- Лобзик электрический 16
- Модельный ряд 16
- Надежный ключевой патрон 16
- Надежный кнопочный реверс 16
- Параллельный упор 16
- Перфоратор 16
- Пила дисковая 16
- Повышенная мощность двигателя 16
- Подсветка рабочей зоны 16
- Регулировка глубины строгания 16
- Регулировка оборотов 16
- Регулировка угла и глубины реза 16
- Регулировка угла наклона подошвы 16
- Рубанок электрический 16
- Три режима работы 16
- Ушм 16
- Эластомерные накладки на рукоятке 16
- Электронная регулировка оборотов 16
Похожие устройства
- Military RH500 Инструкция по эксплуатации
- Military AG600 Инструкция по эксплуатации
- Military CD14 Инструкция по эксплуатации
- Military CD12 Инструкция по эксплуатации
- Military CD10.8Li Инструкция по эксплуатации
- Military HD600 Инструкция по эксплуатации
- Military DS1250 Инструкция по эксплуатации
- Miniland Humidrop Инструкция по эксплуатации
- Miniland Thermoadvanced plus бесконтактный Инструкция по эксплуатации
- Miniland EMYSCALE Инструкция по эксплуатации
- Mio MiVue C330 Инструкция по эксплуатации
- Mio MiVue C325 Инструкция по эксплуатации
- Molecula MH-2003 Инструкция по эксплуатации
- Molecula MH-2031 Инструкция по эксплуатации
- Molecula BPS-201 красная Инструкция по эксплуатации
- Molecula DB-01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula PRBC-02 (white), белый Инструкция по эксплуатации
- Molecula PRBC-01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBC-55TS01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-70TS01, черный Инструкция по эксплуатации