Military AG600 [4/16] От токов утечки снижает риск поражения
![Military AG600 [4/16] От токов утечки снижает риск поражения](/views2/1301838/page4/bg4.png)
4
ОБЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! С целью предотвращения пожаров, поражений электри-
ческим током и травм при работе с электроинструментами соблю-
дайте перечисленные ниже рекомендации по технике безопасности!
1. Безопасность на рабочем месте
Содержите рабочее место в чистоте. Беспо-
рядок или неосвещенные участки рабочего
места могут привести к несчастным случаям.
Не работайте с этим электроинструментом
во взрывоопасном помещении, в котором
находятся горючие жидкости, воспламеня-
ющиеся газы или пыль. Во время эксплуата-
ции, а также при включении и выключении
инструмент вырабатывает искры, что может
привести к воспламенению пыли или паров.
Во время работы с электроинструментом
не допускайте близко к Вашему рабочему
месту детей и посторонних лиц. Отвлек-
шись, Вы можете потерять контроль над
электроинструментом.
2. Электробезопасность
Штепсельная вилка электроинструмента
должна соответствовать штепсельной розетке.
Никоим образом не изменяйте штепсельную
вилку. Не применяйте переходных штекеров
для электроинструментов с защитным зазем-
лением. Неизмененные штепсельные вилки и
подходящие штепсельные розетки снижают
риск поражения электротоком.
Предпринимайте необходимые меры предо-
сторожности от удара электрическим током.
Избегайте контакта корпуса инструмента с
заземленными поверхностями, такими как
трубы, отопление, холодильники.
Защищайте электроинструмент от дождя
и сырости. Проникновение воды в элек-
троинструмент повышает риск поражения
электротоком.
Не допускается использовать шнур не по
назначению, например, для транспортировки
или подвески электроинструмента, или
для вытягивания вилки из штепсельной
розетки. Защищайте шнур от воздействия
высоких температур, масла, острых кромок
или подвижных частей электроинструмента.
Поврежденный или спутанный шнур повышает
риск поражения электротоком.
При работе на свежем воздухе используйте
соответствующий удлинитель. Используйте
только такой удлинитель, который подходит
для работы на улице.
Если невозможно избежать применения
электроинструмента в сыром помещении, то
устанавливайте дифференциальный выклю-
чатель защиты от токов утечки. Применение
дифференциального выключателя защиты
от токов утечки снижает риск поражения
электрическим током.
Содержание
- Благодарим вас за приобретение инструмента торговой марки military вся продукция military спроектирована и изготовлена с уче том самых высоких требований к качеству изделий 2
- Внимание данный инструмент предназначен для использования только в бытовых целях на инструмент используемый для предпри нимательской деятельности или в профессиональных целях гаран тия не распространяется 2
- Для эффективной и безопасной работы внимательно прочтите данную инструкцию и сохраните ее для дальнейших справок 2
- Область применения 2
- Технические характеристики 2
- Уважаемый покупатель 2
- Внимание комплектация инструмента может изменяться без предварительного уведомления 3
- Описание инструмента 3
- Безопасность на рабочем месте 4
- Внимание с целью предотвращения пожаров поражений электри ческим током и травм при работе с электроинструментами соблю дайте перечисленные ниже рекомендации по технике безопасности 4
- Во взрывоопасном помещении в котором 4
- Во время работы с электроинструментом 4
- Заземленными поверхностями такими как 4
- Защищайте электроинструмент от дождя 4
- Избегайте контакта корпуса инструмента с 4
- Или подвески электроинструмента или 4
- Находятся горючие жидкости воспламеня 4
- Не допускается использовать шнур не по 4
- Не допускайте близко к вашему рабочему 4
- Не работайте с этим электроинструментом 4
- Общие меры безопасности 4
- От токов утечки снижает риск поражения 4
- Розетки защищайте шнур от воздействия 4
- Троинструмент повышает риск поражения 4
- Ции а также при включении и выключении 4
- Штепсельная вилка электроинструмента 4
- Электробезопасность 4
- Бережное и правильное обращение и использование электроинструментов 5
- Выключателя в положение отключено 5
- Жите волосы одежду и рукавицы вдали от 5
- И отсоедините вилку от розетки если при 5
- Котиков спиртных напитков или лекарств 5
- Личная безопасность 5
- Не работайте с электроинструментом с 5
- Неисправным выключателем электроин 5
- Ном состоянии электроинструмента не 5
- Носите подходящую рабочую одежду не 5
- Отсасывающих и пылесборных устройств 5
- По характеристикам электроинструментом 5
- Положение и держите всегда равновесие 5
- При потере электропитания или другом 5
- Привести к телесному повреждению и или 5
- С электроинструментом может привести к 5
- Широкая одежда украшения или длинные 5
- Электроинструмента к электропитанию и 5
- Ваш инструмент имеет двойную изоляцию 6
- Внимание двойная изоляция не заменяет обычных мер предосто рожности необходимых при работе с этим инструментом эта изо ляционная система служит дополнительной защитой от травм возникающих в результате возможного повреждения электрической изоляции внутри инструмента 6
- Внимание применение любых принадлежностей и приспособлений а также выполнение любых операций помимо тех что рекомендованы дан ным руководством может привести к травме или поломке инструмента 6
- Двойная изоляция 6
- До начала наладки электроинструмента 6
- И чистом состоянии заботливо ухоженные 6
- Ко в сервисных центрах ремонт вашего 6
- Ментом проверяйте работоспособность и 6
- Мулятор эта мера предосторожности пре 6
- Отрицательно влияющих на функциониро 6
- Применяйте электроинструмент принад 6
- Ремонт прибора осуществляйте толь 6
- С применением оригинальных запасных 6
- Сервис 6
- Ские части электрически изолированы от 6
- Соответствии с настоящими инструкциями 6
- Стоящих инструкций электроинструменты 6
- Ся в сухом закрытом месте не доступном 6
- Та отсутствие поломок или повреждений 6
- Троинструментов для непредусмотренных 6
- Тщательно ухаживайте за электроинстру 6
- Храните неиспользуемые электроинстру 6
- Части должны быть отремонтированы до 6
- Ческими частями делая необязательным 6
- Щением работы отключайте штепсельную 6
- Это означает что все внешние металличе 6
- Специальные меры безопасности при работе с угловой шлифовальной машиной 7
- Обратный удар и соответствующие предупреждающие указания 8
- Специальные предупреждающие указания по шлифованию и отрезанию 9
- Внимание перед сборкой инструмента удостоверьтесь что кноп ка выключателя 3 находится в позиции off выкл а вилка кабеля питания отсоединена от штепсельной розетки 10
- Дополнительные специальные предупреждающие указания отрезания шлифованием 10
- Особые предупреждающие указания для работ с проволочными щетками 10
- Подготовка к работе 10
- Учитывайте что проволочные щетки теряют проволоки также и при нор мальной работе не перегружайте про волоки чрезмерным усилием прижатия отлетающие куски проволоки могут легко проникнуть через тонкую одежду и или кожу 10
- Защитный кожух для шлифования 11
- Монтаж дополнительной рукоятки 11
- Установка диска 11
- Экусплуатация 12
- Аллергические реакции и или заболевания 13
- Внимание запрещается использовать электроинструмент без за щитного кожуха кладите инструмент только убедившись что ин струмент выключен и диск остановлен 13
- Г не передвигайте инструмент по направ 13
- Закрепляйте заготовку если ее соб 13
- Круги и обрабатываемая деталь сильно 13
- Лению в если используете новый диск т к 13
- Не нагружайте электроинструмент до 13
- Ные инструменты или с отклонением от 13
- Отсос пыли и стружки 13
- Применяйте поврежденные шлифоваль 13
- Примечание подготовьтесь к сильному искрению которое по является в момент касания диском металла во время шлифования постоянно держите правильный угол между шлифовальным диском и рабочей поверхностью благодаря этому достигается оптимальный результат и предупреждается перегрузка машины 13
- Свинца некоторых сортов древесины ми 13
- Туда и обратно при этом заготовка сильно 13
- Щегося вблизи персонала определенные 13
- Диски работают эффективнее если только 14
- Затормаживайте отрезной круг на выбеге 14
- Каменных материалов не являются неис 14
- Лепестковый шлифовальный круг 14
- Машины для распиливания каменных ма 14
- Металлической пылью может привести к 14
- Может быть произведена только лицом 14
- Не рекомендуется применение данной 14
- Ними токоведущими и изолированными 14
- Отрезание металлических частей 14
- Перегрузка 14
- При отрезании шлифовальным кругом ра 14
- Распиливание каменных материалов 14
- Рекомендуется пользоваться дыхательной 14
- Слегка давить на угловую шлифовальную 14
- Соблюдайте действующие в вашей стране 14
- Сроком службы создают меньший уровень 14
- Териалов мелкодисперсная пыль может 14
- Техническое обслуживание 14
- Течение длительного времени поэтому не 14
- Чтобы ускорить работу шлифовальные 14
- Заботливо храните и обращайтесь с 15
- И добавки бензин терпентин раствори 15
- Изготовитель 15
- Изменения 15
- Информацию о сертификатах см на сайте 15
- Ловиях при обработке металлов внутри 15
- После чистки протрите все насухо сухой 15
- При чрезвычайных эксплуатационных ус 15
- Тели и т п так как они могут повредить 15
- Ту и обслуживанию можно узнать на сайте 15
- Чистка и уход за прибором 15
- Этот прибор соответствует директивам се 15
- Ag 600 16
- Cd10 8li 16
- Ds 1250 16
- Hd 600 16
- Js 500 16
- Liion аккумулятор 16
- Rh 500 16
- Аккумуляторная дрель шуруповерт 16
- Блокировка вала 16
- Блокировка шпинделя 16
- Два аккумулятора в комплекте поставки 16
- Две скорости редуктора 16
- Двухпозиционная рукоятка 16
- Держатель ключа на шнуре 16
- Дрель ударная 16
- Компактный дизайн корпуса 16
- Лобзик электрический 16
- Модельный ряд 16
- Надежный ключевой патрон 16
- Надежный кнопочный реверс 16
- Параллельный упор 16
- Перфоратор 16
- Пила дисковая 16
- Повышенная мощность двигателя 16
- Подсветка рабочей зоны 16
- Регулировка глубины строгания 16
- Регулировка оборотов 16
- Регулировка угла и глубины реза 16
- Регулировка угла наклона подошвы 16
- Рубанок электрический 16
- Три режима работы 16
- Ушм 16
- Эластомерные накладки на рукоятке 16
- Электронная регулировка оборотов 16
Похожие устройства
- Military CD14 Инструкция по эксплуатации
- Military CD12 Инструкция по эксплуатации
- Military CD10.8Li Инструкция по эксплуатации
- Military HD600 Инструкция по эксплуатации
- Military DS1250 Инструкция по эксплуатации
- Miniland Humidrop Инструкция по эксплуатации
- Miniland Thermoadvanced plus бесконтактный Инструкция по эксплуатации
- Miniland EMYSCALE Инструкция по эксплуатации
- Mio MiVue C330 Инструкция по эксплуатации
- Mio MiVue C325 Инструкция по эксплуатации
- Molecula MH-2003 Инструкция по эксплуатации
- Molecula MH-2031 Инструкция по эксплуатации
- Molecula BPS-201 красная Инструкция по эксплуатации
- Molecula DB-01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula PRBC-02 (white), белый Инструкция по эксплуатации
- Molecula PRBC-01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBC-55TS01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-70TS01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-63T01, черный Инструкция по эксплуатации
- Molecula TVBW-47T01, черный Инструкция по эксплуатации