Olympus VN-5500 [68/167] Felvétel 6 ábra
![Olympus VN-5500 [68/167] Felvétel 6 ábra](/views2/1030369/page68/bg44.png)
HU 77
5 A
PLAY
(`) vagy az 9 gombbal
lépjünk a perc beállításra.
• A perc villogni kezd.
• A 0 gombbal visszaléphetünk az
óra beállításra.
6 A
+
és
–
gombokkal állítsuk be a
percet.
• Ismételjük meg az 5 – 6
lépéseket az év, hónap és nap
beállításához.
7 A dátum beállítása után nyomjuk
meg a
PLAY
( ` ) vagy az 9
gombot a befejezéshez.
Figyelem:
• Az óra vagy perc beállítása közben a
DISP/MENU gomb megnyomásával
12 és 24 órás formátum között
válthatunk.
• A dátum beállítása közben a DISP/
MENU gombbal módosíthatjuk az
év, hónap és nap sorrendjét.
Például: 2008. június 14
Felvétel (6 ábra)
1 A
FOLDER
/
INDEX
gombbal
válasszuk ki a kívánt mappát.
2 A
REC
(s ) gomb megnyomásával
indítsuk el a felvételt.
• A felvétel/lejátszás jelzőlámpa
vörösre vált, és megkezdődik a
rögzítés.
3 A hangrögzítés befejezéséhez nyom-
juk meg a
STOP
(4) gombot.
• A z új felvéte le k mind ig u tolsóként
tárolódnak a mappában.
1 Mikrofon érzékenység
2 Aktuális mappa
3 Aktuális felvételi minőség
4 Aktuális fájl száma
5 Felvétel hangereje
6 Felvételi idő
7 Rendelkezésre álló felvételi idő
A felvétel szüneteltetése (7 ábra)
Szüneteltetés:
Amikor a hangrögzítő rögzítés módban van,
nyomja meg a
REC
(s) gombot.
• A kijelzőn megjelenik a [PAUSE]
üzenet, és villog a felvétel/ lejátszás
jelzőlámpa.
A felvétel folytatása:
Nyomjuk meg ismét a
REC
(s) gombot.
• A felvétel a megszakítás pontjától
folytatódik.
Tudnivalók a hangrögzítésröl
• H a a k i j e l ző n m e gje l e n i k a
[FULL] üzenet, a kijelölt mappa
megtelt. Ilyen esetben töröljük a
szükségtelen fájlokat, vagy töltsük
le számítógépre.
• Ha a hangrögzítőt felvételkor
közvetlenül az asztalra helyezzük,
felveheti a rezgéseket. Helyezzünk
az asztal és a hangrögzítő közé
jegyzettömböt vagy más
hasonló tárgyat, ami elnyeli a
rezgést, ígytisztább felvételek
készíthetőek.
• Ha a rendelkezésre álló felvételi idő
5 perc vagy kevesebb, a DISP/MENU
gomb megnyomása esetén sem
jelenik meg a fennmaradó felvételi
idő a kijelzőn.
•
Ha a hátralévő felvételi idő kevesebb,
mint 60 másodperc, a felvételt/
lejátszást jelző lámpa pirosan villogni
kezd. Ha a hátralévő felvételi idő
kevesebb, mint 30 vagy 10 másodperc,
a jelzés gyorsabban villog.
• Ha a hangrögzítőt 60 percig vagy
hosszabb ideig szüneteltetjük,
automatikusan leáll.
• Rossz akusztikai körülmények között,
illetve halk beszédhang esetén
[HQ] felvételi minőség alkalmazása
javasolt. Külső mikrofon (külön
megvásárolható) használatával is
javítható a hangminőség.
Felvétel külső mikrofonról és más
eszközökről
A hangrögzítőre külső mikrofon és
más eszközök csatlakoztathatóak,
melyeken keresztül hangfelvétel
rögzíthető.
• Megfelelő külső mikrofont
válasszunk, például zajszűrő
mikrofont vagy kondenzátor
mikrofont (opcionális).
• A hangrögzítőt az (opcionális) KA333
kábellel és a KA333 kábelhez kapott
monó/sztereó átalakító adapterrel
csatlakoztathatja külső eszközhöz.
• A hangrögzítőn a bemeneti szint nem
állítható be. Ha a hangrögzítőtkülső
eszközhöz csatlakoztatjuk,
készítsünk próbafelvételt, és állítsuk
be a külső eszköz kimeneti szintjét.
1 Külső eszköz audio bemeneti
csatlakozója (8 ábra)
2 A KA333 átalakító adaptere
(8 ábra)
Az LCD kijelzőn megjelenő
információk
A kijelzőn megjeleníthető információk
megválaszthatóak. Ennek segítségével
ellenőrizhetőek a hangrögzítő
beállításai és a fájlinformációk.
Művelet Kijelző
Amikor a hangrögzítő
leállítás
módban van,
nyomja meg és tartsa
nyomva a STOP (4 )
gombot
A mappába rögzített
fájlok száma és a
rendelkezésre álló
felvételi idő jelenik
meg a kijelzőn
Amikor a
hangrögzítő rögzítés
módban van, nyomja
meg a DISP/MENU
gombot
A kijelzőn az aktuális
felvételi idő és
a rendelkezésre
álló felvételi idő
váltakozik
Amikor a
hangrögzítő leállítás
vagy lejátszás
módban van, nyomja
meg a DISP/MENU
gombot
Lejátszási idő ➔
Hátralévő lejátszási
idő ➔ Rögzítés
dátuma ➔ Rögzítés
ideje ➔ Lejátszási
idő …
Lejátszás (9 ábra)
1 A
FOLDER
/
INDEX
gombbal válasszuk
ki a kívánt mappát.
2 Az 9 vagy 0 gombbal válasszuk
ki a kívánt fájlt.
3 A
PLAY
(`) gombbal indítsuk el a
lejátszást.
• A felvétel/lejátszás jelzőlámpa
zöldre vált, és a kijelzőn megjelenik
a lejátszásból eltelt idő.
4 A + és – gombokkal állítsuk be a
hangerőt.
• A kijelzőn megjelenik a hangerő,
ami [00] és [30] között állítható.
1 Aktuális mappa
2 Aktuális fájl száma
3 Lejátszási idő
A lejátszás befejezése (p ábra)
Leállítás:
Nyomjuk meg a
STOP
(4) gombot.
• A fájl lejátszása befejeződik.
A lejátszás folytatása:
Nyomjuk meg a
PLAY
(`) gombot.
• A lejátszás a megszakítás pontjától
folytatódik.
Содержание
- Cz de dk ee es fi fr gr he hr hu it 1
- Digital voice recorder 1
- Instructions инструкция за експлоатация 1
- Lt lv nl no pl pt ro rs ru se si sk tr ua 1
- Naudojimo instrukcija lietošanas pamācība handleiding instruksjoner instrukcja obsługi instruções manual de utilizare uputstva za upotrebu инструкция instruktionsmanual navodila návod na použitie türkçe kilavuz iнструкцiя 1
- Návod k použití bedienungsanleitung betjeningsvejledning juhend instrucciones käyttöohje mode d emploi ο ηγιεσ χρησησ הוראות upute za rukovanje kezelési útmutató istruzioni 1
- Vn 5500 1
- Getting started 2
- Introduction 2
- Getting started 3
- Introduction 3
- 4 button to stop recording 4
- 5 press the 4
- After setting the 4
- Button 4
- Button to select the desired folder 2 press the 4
- Button to select the desired folder 2 press the 9 or 0 button to select the file to playback 3 press the 4
- Button to set the 4
- Button to start playback 4
- Lcd display information 4
- Notes for recording 4
- Or 9 button 4
- Or 9 button to accept the 4
- Playback fig 9 4
- Press the 4
- Press the or button to select the proper sound volume 4
- Recording fig 6 4
- Recording from external microphone or other devices 4
- S button to start recording 4
- To pause recording fig 7 4
- 4 button to close the menu fig u 5
- Basic operation of the menu mode fig y 5
- But ton for 1 second or longer 2 press the or button to select what you would like to set up 5
- Button 5
- Button to con firm the setting 5 press the 5
- Button to select folder 2 press the 9 or 0 button to select the file to be erased 3 press the 5
- Button to select the folder to be erased 2 press the 5
- Canceling playback fig p 5
- Changing playback speed fig w 5
- Erasing one file at a time fig r 5
- Listening with earphone fig e 5
- Press the 5
- Press the 9 or 0 button to change the setting 4 press the 5
- S button 4 press the 9 or 0 button to select 5
- S button twice 3 press the 9 or 0 button to select 5
- While the recorder is during stop mode press and hold the 5
- Other functions 6
- 3 press the 7
- 4 button and the 7
- Batteries 7
- Button 7
- Button to set an index mark 7
- For safe and correct usage 7
- General precautions 7
- Index marks fig g 7
- Press and hold the 7
- Press the 9 or 0 button to select a destination folder 4 press th 7
- Resetting the recorder clear fig h 7
- S button for 3 seconds or longer 2 press the 9 or 0 button to select 7
- Troubleshooting 7
- While the recorder is during re cording pause recording mode or playback mode press and hold the 7
- Accessories optional 8
- Specifications 8
- Въведение 9
- Как да започнете 9
- Възпроизвеждане фиг 9 10
- Запис фиг 6 10
- Изтриване по един файл наведнъж фиг r 11
- Изтрий 11
- Меню 11
- И н д и к а т о р ъ т з а з а п и с възпроизвеждане примигва по време на запис когато рекордерът е в режим standby индикаторът запис възпроизвеждане примигва и vcva примигва върху дисплея 12
- Безопасна и правилна употреба 13
- Други функции 13
- Общи мерки за безопасност 13
- Отстраняване на неизправности 14
- Принадлежности опции 14
- Спецификации 14
- Folder index 15
- Začínáme 15
- Nahrávání obr 6 16
- Přehrávání obr 9 16
- Mazání 17
- Nabídka 17
- Vymazání všech souborů ze složky obr t 17
- Další funkce 18
- Všeobecná upozornění 18
- Baterie 19
- Bezpečné a správné použití 19
- Příslušenství volitelné 19
- Technické údaje 19
- Řešení potíží 19
- Allgemeines 20
- Einführung 20
- Aufnahme abb 6 21
- Wiedergabe abb 9 21
- Löschfunktionen 22
- Aufnahmebetriebsarten 23
- Allgemeine vorsichtsmaßnahmen 24
- Folder inde 24
- Sicherer und korrekter gebrauch 24
- Weitere funktionen 24
- Fehlersuche 25
- Sonderzubehör optional 25
- Technische daten 25
- Introduktion 26
- Sådan kommer du i gang 26
- Optage fig 6 27
- Uppspelning fig 9 27
- Optagefunktioner hq sp lp 28
- Slette 28
- Folder inde 29
- Generelt 29
- Øvrige funktioner 29
- Batterier 30
- Fejlfinding 30
- Tekniske data 30
- Til sikker og korrekt brug 30
- Tilbehør ekstra 30
- Sissejuhatus 31
- Valmistumine 31
- Esitus joonis 9 32
- Salvestamine joonis 6 32
- Kustutamine 33
- Menüü 33
- Taasesituse kiiruse muutmine joonis w 33
- Teised funktsioonid 34
- Tähelepanu 34
- Üldised ettevaatusabinõud 34
- Lisaseadmed 35
- Patareid 35
- Rikkeotsing 35
- Spetsifikatsioonid 35
- Introducción 36
- Para empezar 36
- Grabación fig 6 37
- Borrado 38
- Borrado de un archivo a la ve 38
- Cancelación de la reproducció 38
- Menús 38
- Reproducción fig 9 38
- Otras funciones 40
- Para una utilización segura y correcta 40
- Precauciones de carácter general 40
- Accesorios opcionales 41
- Baterías 41
- Especificaciones 41
- Resolución de fallos 41
- Johdanto 42
- Käytön aloittaminen 42
- Kuuntelu kuva 9 43
- Äänittäminen kuva 6 43
- Poistaminen 44
- Valikko 44
- Muut toiminnot 45
- Lisävarusteet 46
- Tekniset tiedot 46
- Turvallinen ja oikea käyttö 46
- Vianetsintä 46
- Yleisiä varotoimia 46
- Introduction 48
- Préparatifs 48
- Enregistrement fig 6 49
- Lecture fig 9 49
- Effacement 50
- Autres fonctions 51
- Dépannage 52
- Pour un emploi sûr et correct 52
- Précautions générales 52
- Accessoires vendus séparément 53
- Spécifications 53
- Εισαγωγή 54
- Ξεκινώντας 54
- Εγγραφή εικ 6 55
- Παίξιμο εικ 9 56
- Μενού 57
- Σβήσιμο 57
- Άλλες λειτουργίες 58
- Αντιμετώπιση προβλημάτων 59
- Γενικές προφυλάξεις 59
- Για ασφαλή και σωστή χρήση 59
- Προδιαγραφές 59
- Εξαρτήματα προαιρετικά 60
- Započnimo 61
- Reprodukcija slika 9 62
- Snimanje slika 6 62
- Brisanje 63
- Izbornik 63
- Ostale funkcije 64
- Općenita upozorenja 65
- Rješavanje problema 65
- Specifikacije 65
- Za sigurnu i ispravnu uporabu 65
- Dodatna oprema opcija 66
- Bevezetés 67
- Előkészítés 67
- Felvétel 6 ábra 68
- Lejátszás 9 ábra 68
- Törlés 69
- Egyéb funkciók 70
- Hibaelhárítás 71
- Műszaki adatok 71
- Rendeltetésszerű és biztonságos használat 71
- Általános figyelmeztetés 71
- Tartozékok opcionális 72
- Introduzione 73
- Preliminari 73
- Registrazione fig 6 74
- Riproduzione fig 9 74
- Annullamento della riproduzione fig 75
- Avanzamento rapido e riavvolgimento fig 75
- Cancellazione 75
- Suoni di sistema beep fig a 76
- Uso dell attivazione vocale a controllo variabile vcva 76
- Altre funzioni 77
- Guida alla soluzione dei problemi 77
- Per un uso sicuro e corretto 77
- Precauzioni generali 77
- Selezionare il file che si desidera trasferire e premere il tasto play per riprodurlo 77
- Spostamento dei file da una cartella all altra 77
- Accessori opzionali 78
- Dati tecnici 78
- Disp men 79
- Folder inde 79
- Nuo ko pradėti 79
- Įžanga 79
- Atkūrimas 9 pav 80
- Įrašymas 6 pav 80
- Trynimas 81
- Įrašymo režimai hq sp lp 81
- Kitos funkcijos 82
- Bendro pobūdžio perspėjimai 83
- Problemų sprendimas 83
- Saugus ir tinkamas naudojimas 83
- Techniniai duomenys 83
- Priedai įsigyjami atskirai 84
- Darba uzsākšana 85
- Ievads 85
- Atskaņošana fig 9 86
- Ierakstīšana fig 6 86
- Dzēšana 87
- Izvēlne 87
- Balss vadības vcva izmantošana vcva 88
- Brīdinājuma signāla atskaņošanas funkcija k 88
- Ierakstīšana iepriekš iestatītā laikā timer 88
- Sistēmas skaņas beep pīkstiens fig a 88
- Drošas un pareizas lietošanas ieteikumi 89
- Papildu funkcijas 89
- Traucējummeklēšana 89
- Vispārīgi piesardzības pasākumi 89
- Papildpiederumi pēc izvēles 90
- Tehniskais raksturojums 90
- Aan de slag 91
- Inleiding 91
- Afspelen afb 9 92
- Opnemen afb 6 92
- Alle bestanden in een map wissen afb t 93
- Wissen 93
- Overige functies 94
- Algemene waarschuwingen 95
- Problemen oplossen 95
- Specificaties 95
- Voor een veilig en correct gebruik 95
- Accessoires optioneel 96
- Innledning 97
- Komme i gang 97
- Avspilling fig 9 98
- Opptak fig 6 98
- Slette 99
- Andre funksjoner 100
- Feilsøking 101
- Generelle forholdsregler 101
- Informasjon om sikker og korrekt bruk 101
- Spesifikasjoner 101
- Ekstrautstyr valgfritt 102
- Pierwsze kroki 103
- Wprowadzenie 103
- Nagrywanie rys 6 104
- 4 dyktafon zatrzyma się w trakcie odtwarzanego pliku 105
- Aby wznowić odtwarzanie naciśnij ponownie przycisk 105
- Aby zatrzymać odtwarzanie naciśnij przycisk 105
- Bieżący folder 2 numer bieżącego pliku 3 czas odtwarzania 105
- I odtwarzanie zostanie wznowione w miejscu w którym zostało przerwane 105
- Kasowanie 105
- Kasowanie pojedynczych plikó 105
- Lokalizowanie początku pliku 105
- Naciśnij dwukrotnie przycis 105
- Naciśnij przycisk 9 lub 0 aby wybrać plik który ma być skasowany 105
- Odtwarzanie rys 9 105
- Przewijanie do przodu i do tył 105
- Dla bezpiecznego i prawidłowego użytkowania 107
- Inne funkcje 107
- Przenoszenie plików pomiędzy folderami 107
- Uwagi ogólne 107
- Akcesoria opcjonalne 108
- Rozwiązywanie problemów 108
- Specyfikacja techniczna 108
- Introdução 109
- Preparação 109
- Gravação fig 6 110
- Reprodução fig 9 110
- Apagar 111
- Outras funções 112
- Sensibilidade do microfon 112
- Eventuais problemas 113
- Para utilização correcta e segura 113
- Precauções gerais 113
- Acessórios opcionais 114
- Especificações 114
- Derulare spre început 115
- Introducere 115
- Microfon 115
- Noţiuni introductive 115
- Apăsaţi butonul 116
- Apăsaţi butonul sau pentru a selecta nivelul dorit al volumului 116
- După fixarea datei apăsaţi butonul play sau 9 116
- Informaţiile de pe ecranul lcd 116
- Observaţii privind înregistrarea 116
- Pentru a fixa minutele 116
- Pentru a opri înregistrarea apăsaţi butonul 116
- Pentru a selecta directorul dorit 2 apăsaţi butonul 116
- Pentru a selecta directorul dorit 2 apăsaţi butonul 9 sau 0 pentru a selecta fişierul pentru redare 3 apăsaţi butonul 116
- Pentru a începe redarea 116
- Redarea fig 9 116
- S pentru a începe înregistrarea 116
- Sau 9 pentru a accepta minutele 116
- Înregistrarea cu microfon extern sau prin alte dispozitive 116
- Înregistrarea fig 6 116
- 4 pentru a părăsi meniul fig u 117
- Apăsaţi butonul 117
- Apăsaţi butonul 9 sau 0 pentru a selecta yes 117
- Derularea înainte şi înapoi fig q 117
- Găsirea începutului unui fişier 117
- Oprirea redării fig p 117
- Pentru a confirma setarea 5 apăsaţi butonul 117
- Pentru a selecta directorul 117
- Pentru a selecta directorul 2 apăsaţi butonul 9 sau 0 pentru a selecta fişierul pe care doriţi să l ştergeţi 3 apăsaţi butonul 117
- S 4 apăsaţi butonul 9 sau 0 pentru a selecta yes 117
- Timp de cel puţin 1 secundă în modul stop al reportofonului 2 apăsaţi butonul sau pentru a selecta elementul pe care doriţi să l configuraţi 117
- Utilizaţi butonul 9 sau 0 pentru a modifica setarea 4 apăsaţi butonul 117
- Ştergere 117
- Ştergerea tuturor fişierelor dintr un director fig t 117
- Ţineţi apăsat butonul 117
- Semnalele sonore beep fig a 118
- Temporizator înregistrare timer 118
- Utilizarea funcţiei variable control voice actuator vcva 118
- Alte funcţii 119
- Măsuri generale de precauţie 119
- Utilizarea corectă şi în siguranţă 119
- Accesorii opţionale 120
- Remedierea problemelor 120
- Specificaţii 120
- Osnovne informacije 121
- Reprodukcija slika 9 122
- Snimanje slika 6 122
- Brisanje 123
- Kvalitet snimanja hq sp lp 123
- Ostale funkcije 124
- Mere predotrožnosti 125
- Saveti za sigurnu i ispravnu upotrebu 125
- Specifkacije 125
- Uobičajeni problemi 125
- Dodatna oprema opcionalna 126
- Введение 127
- Начало работы 127
- Запись фиг 6 128
- Воспроизведени 129
- Изменение скорости воспроизведения 129
- Переход к началу файла 129
- Удаление 129
- Фиг 129
- Меню 130
- Другие функции 131
- Для безопасного 132
- Общие указания 132
- Правильного использования 132
- Спецификации 132
- Устранение возможных неполадок 132
- Аксессуары 133
- Приобретаются отдельно 133
- Inledning 134
- Kom igång 134
- Inspelning fig 6 135
- Uppspelning fig 9 135
- Inspelningslägen hq sp lp 136
- Lokalisera början på en fil 136
- Radering 136
- Övriga funktioner 137
- Felsökning 138
- För säkert och korrekt användande 138
- Säkerhetsföreskrifter 138
- Tekniska data 138
- Tillbehör optional 138
- Kako začeti 140
- Predvajanje slika 9 141
- Snemanje slika 6 141
- Brisanje 142
- Brisanje posameznih datote 142
- Brisanje vseh datotek iz map 142
- Pritisnite na tipko za brisanje erase s 142
- Druge funkcije 143
- Funkcija alarmnega predvajanj 143
- Odpravljanje težav 144
- Specifikacije 144
- Splošni varnostni ukrepi 144
- Varna in pravilna uporaba 144
- Dodatna oprema 145
- Začíname 146
- Prehrávanie fig 9 147
- Zaznamenávanie fig 6 147
- Vymazanie 148
- Iné funkcie 149
- Pre bezpečné a správne použitie 150
- Preventívne opatrenia 150
- Riešenie problémov 150
- Príslušenstvo voliteľné 151
- Technické údaje 151
- Baslangıç 152
- Giriş 152
- Ses kayıt şekil 6 152
- Kayıt dinleme şekil 9 153
- Diğer fonksiyonlar 155
- Genel uyarılar 155
- Güvenli ve uygun kullanım için 155
- Aksesuarlar opsiyonel 156
- Piller 156
- Sorun giderme 156
- Özellikler 156
- Вступ 157
- Початок роботи 157
- Як використовувати ремінец 157
- Запис фіг 6 158
- Тім 158
- Видалення 159
- Відтворення фіг 9 159
- Меню 160
- Системні звукові сигнали beep 160
- Інші функції 161
- Для безпечного і правильного використання 161
- Загальні застереження 161
- Аксесуари купуються окремо 162
- Батарейки 162
- Специфікації 162
- Усунення можливих недоліків 162
- Abtopизobahi cepbichi цehtpи 166
- Aiko hellas s a 166
- Beyaz bilgisayar malz dag san tic ltd sti 166
- Olympus c s spol s r o 166
- Olympus d o o 166
- Olympus d o o za trgovinu 166
- Olympus danmark a s 166
- Olympus estonia oü 166
- Olympus finland oy 166
- Olympus france centre technique 166
- Olympus hungary kft 166
- Olympus imaging europa gmbh 166
- Olympus latvia sia 166
- Olympus lithuania uab 166
- Olympus nederland b v 166
- Olympus norge a s 166
- Olympus optical espana s a 166
- Olympus polska sp z o o 166
- Olympus portugal sa 166
- Olympus service department 166
- Olympus sk s r o 166
- Olympus slovenija d o o 166
- Olympus sverige ab 166
- Polyphoto s p a 166
- Олимпус сервис фасилити рус 166
- E1 bs0126 01 ap0807 167
- Http www olympus co uk 167
- Http www olympus com 167
- Http www olympus europa com 167
Похожие устройства
- Nikon F70D Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUAMATIC 10 T MET Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-P210 Инструкция по эксплуатации
- Bresser Junior 8x32 Инструкция по эксплуатации
- LG VK70462RC Инструкция по эксплуатации
- Olympus VN-7700 Black Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-1159 Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUAMATIC 8 T Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-P17 Инструкция по эксплуатации
- Bresser «Капитанская» 12x30 Инструкция по эксплуатации
- Olympus WS-650S Silver Инструкция по эксплуатации
- LG Steam Kompressor Plus VK8830HTXR Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-P110 Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUAMATIC 8 T MET Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4119 SR Инструкция по эксплуатации
- LG VK89282R Инструкция по эксплуатации
- Olympus E-620 EZ-1442 + HLD-5 Kit Инструкция по эксплуатации
- Zanussi DE 6541 Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUAMATIC 6 T Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-CX50 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Нужна подробная инструкция, что означают кнопки, как стирать запись, как закачать на комп. Где такое найти?
11 лет назад
Ответы 0
Удалила старые файлы,но не записывает новые,хотя одна папка не была использована совсем.
12 лет назад