LG Steam Kompressor Plus VK8830HTXR [3/27] Важные инструкции по технике безопасности
![LG Steam Kompressor Plus VK8830HTXR [3/27] Важные инструкции по технике безопасности](/views2/1030383/page3/bg3.png)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
7
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Во избежание риска возгорания, поражения электрическим током, получения травмы или поломки при пользовании пылесосом,
перед использованием прочитайте все инструкции и следуйте им. Настоящее руководство не охватывает все ситуации, которые
могут произойти. В отношении проблем, которые вам непонятны, всегда обращайтесь к своему представителю по техническому
обслуживанию или производителю. Данное устройство удовлетворяет требованиям следующих директив ЕС:2006/95/EC
-Директива по низковольтным устройствам ЕС - 2004/108/EC – Директива по электромагнитной совместимости ЕС
Это символ, призывающий к безопасности.
Он предупреждает вас о потенциальных источниках опасности, способных убить или травмировать вас или иных лиц.
Все предупреждения по безопасности сопровождаются предупредительным значком и словом «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ»
или «ОСТОРОЖНО».
Эти слова означают:
Этот значок предупреждает вас об источниках опасности или небезопасных способах работы,
которые могут стать причиной серьезного вреда здоровью или смерти.
Этот значок предупреждает вас об источниках опасности или небезопасных способах работы,
которые могут стать причиной травмы или привести к материальному ущербу.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
шестерня
ОСТОРОЖНО
• Не подключайте устройство к сети если переключатель
управления не находится в положении ВЫКЛ.
Это может привести к травме или поломке изделия.
• Держите детей на почтительном расстоянии, а также
следите за отсутствием каких-либо препятствий при
сматывании шнура во избежание получения травмы.
При сматывании шнур движется быстро.
• Отключайте источник питания перед проведением
обслуживания или чистки пылесоса, либо в тех случаях,
когда пылесос не используется.
Несоблюдение данного указания может привести к
поражению электрическим током или травме.
• Не пользуйтесь пылесосом для сбора каких-либо
горящих или дымящихся веществ, например, сигарет или
горячего пепла.
Это может привести к смерти, возгоранию или
поражению электрическим током.
• Не собирайте горючие или взрывоопасные вещества,
например, бензин, растворители, пропан (в жидком или
газообразном состоянии).
Испарения от этих веществ может стать причиной
возгорания или взрыва. В результате это может
привести к смерти или получению травмы.
• Не беритесь за вилку или пылесос мокрыми руками.
Это может привести к смерти или поражению
электрическим током.
• Не извлекайте вилку из розетки, потянув за шнур.
Это может привести к поломке изделия или поражению
электрическим током. Чтобы извлечь вилку из розетки
беритесь за вилку, а не за шнур.
• Держите волосы, свободную одежду, пальцы и все
части тела вдали от отверстий и движущихся деталей.
Несоблюдение данного указания может привести к
поражению электрическим током или травме.
• Не тяните за шнур и не переносите устройство за шнур,
не пользуйтесь шнуром в качестве ручки для переноски,
не защемляйте шнур дверью, а также не протягивайте
шнур вдоль острых кромок или углов. Не перекатывайте
пылесос через шнур. Держите шнур вдали от нагретых
поверхностей.
Несоблюдение данного указания может привести к
поражению электрическим током, травме или поломке
изделия.
• Шланг содержит электрические провода. Do not use it if
it is damaged, cut or punctured.
Несоблюдение этого указания может привести к смерти
или поражению электрическим током.
• Не позволяйте использовать пылесос в качестве
игрушки. Будьте особенно внимательны, если пылесосом
пользуются дети или рядом с работающим пылесосом
находятся дети.
Это может привести к травме или поломке изделия.
• Не пользуйтесь пылесосом с поврежденным или
неисправным сетевым шнуром или вилкой.
Это может привести к травме или поломке изделия.
В таких случаях, во избежание создания опасных
ситуаций, обратитесь к представителю по техническому
обслуживанию компании LG Electronics.
• Если пылесос побывал в воде, не пользуйтесь им.
Это может привести к травме или поломке изделия.
В таких случаях, во избежание создания опасных
ситуаций, обратитесь к представителю по техническому
обслуживанию компании LG Electronics.
• Не продолжать чистку, при появлении какого-
либо дефекта деталей, наличии отсутствующих или
поврежденных деталей.
Это может привести к травме или поломке изделия.
В таких случаях, во избежание создания опасных
ситуаций, обратитесь к представителю по техническому
обслуживанию компании LG Electronics.
• Не используйте удлинительный кабель при работе с
пылесосом.
Это может привести к возгоранию или повреждению
прибора.
• Используйте прибор только с сетями с должным
напряжением.
При неправильном напряжении сети может произойти
поломка электродвигателя прибора или привести к
травме пользователя. Должное значение напряжения
приведено на днище пылесоса.
• Перед тем, как вынуть вилку из розетки, выключите все
элементы управления.
Несоблюдение данного указания может привести к
поражению электрическим током или травме.
• Не меняйте вилку каким-либо образом.
Несоблюдение этого указания может привести
к поражению электрическим током, травме или
повреждению прибора. Это может стать причиной смерти.
Если вилка не подходит, обратитесь к квалифицированному
электрику для установки соответствующие розетки.
• Ремонт электроприборов должны проводить только
квалифицированные специалисты по техническому
обслуживанию.
Неправильно выполненный ремонт может привести к
созданию серьезной опасности для пользователя.
• Не помещайте пальцы рядом с шестерней.
Несоблюдение этого указания может привести к травме.
Содержание
- Owner s manual 1
- Інструкцiя з експлуатацiї 1
- Пайдаланушының нұсқаулығы 1
- Руководство пользователя 1
- How to use 16 как пользоваться користування пилососом қалай пайдалану керек 2
- Important safety instructions 4 6 важные инструкции по технике безопасности 7 9 важливi вказiвки з технiки безпеки 10 12 қауіпсіздік бойынша маңызды нұсқаулар 13 15 2
- Table of contents содержание змiст мазмұны 2
- What to do if your vacuum cleaner does not work 35 что делать в том случае когда пылесос не работает що робити якщо ваш пилосос не працює шаңсорғыш жұмыс істемей жатса не істеу керек 2
- What to do when suction performance decreases 35 что делать при понижении эффективности всасывания що робити якщо знизилась потужнiсть усмоктування сору күші азайса не істеу керек 2
- Важные инструкции по технике безопасности 3
- Осторожно 3
- Предупреждение 3
- Важные инструкции по технике безопасности 4
- Предупреждение 4
- Важные инструкции по технике безопасности 5
- Осторожно 5
- Assembling vacuum cleaner 6
- How to use 6
- Збирання пилососа 6
- Как пользоваться 6
- Користування пилососом 6
- Пылесос для чистки паром парова насадка бумен тазалау құралы 6
- Сборка пылесоса 6
- Телескопическая трубка телескопiчна трубка телескоптық түтік 6
- Шаңсорғышты жинау 6
- Қалай пайдалану керек 6
- ➊ steam cleaning vacuum tool 6
- ➋ telescopic pipe 6
- Подсоединение шланга к пылесосу приєднання шланга до пилососа шлангты шаңсорғышқа қосу 7
- ➌ connecting the hose to the vacuum cleaner 7
- How to use 8
- Indicator 8
- Indicator and alarm sound 8
- Operating vacuum cleaner 8
- Експлуатацiя пилососа 8
- Как пользоваться 8
- Как пользоваться як користуватися қалай басқару керек 8
- Користування пилососом 8
- Көрсеткіш және дабыл дауысы 8
- Порядок пользования пылесосом 8
- Режим парковки режим паркування орнында тұру күйі 8
- Хранение зберiгання қойма 8
- Шаңсорғышты басқару 8
- Қалай пайдалану керек 8
- ➊ how to operate 8
- ➌ park mode 8
- ➍ storage 8
- How to use 9
- Using carpet and floor nozzle 9
- Використання насадки для чищення пiдлоги i килимiв 9
- Использования насадки для чистки ковров и пола 9
- Как пользоваться 9
- Користування пилососом 9
- Кілем және еден қондырмасын пайдалану 9
- Насадка для пiдлоги i килимiв кілем және еден қондырмасы 9
- Насадка для чистки пола и ковров 9
- Қалай пайдалану керек 9
- ➊ carpet and floor nozzle 9
- How to use 10
- Using the accessory nozzles 10
- Використання додаткових насадок 10
- Использование вспомогательных насадок 10
- Как пользоваться 10
- Користування пилососом 10
- Насадка для уборки пыли насадка для пилу шаң сору щеткасы 10
- Насадка для чистки в щелях щiлинна насадка тесік құралы 10
- Насадка для чистки обивки насадка для чищення оббивки қаптауыш қондырмасы 10
- Қалай пайдалану керек 10
- Қосымша қондырмаларды пайдалану 10
- ➋ upholstery nozzle 10
- ➌ dusting brush 10
- ➍ crevice tool 10
- Assembly 11
- Features 11
- How to use 11
- Sani punch nozzle активная насадка sani punch насадка sani punch sani punch қондырмасы 11
- Sani punch қондырмасын пайдалану 11
- Using the sani punch nozzle 11
- Використання насадки sani punch 11
- Властивостi 11
- Жинау 11
- Збирання 11
- Использование активной насадки sani punch 11
- Как пользоваться 11
- Користування пилососом 11
- Мүмкіндіктер 11
- Сборка 11
- Характеристики 11
- Қалай пайдалану керек 11
- This sani punch nozzle is for effective cleaning of beds and blankets to remove mites and dust насадка sani punch предназначена для эффективной чистки кроватей и одеял для удаления клещей и пыли насадка sani punch призначена для ефективного чищення лiжок та ковдр для видалення клiщiв та пилу бұл sani punch қондырмасы төсектерді және көрпелерді ұсақ жәндіктерден және шаңнан тазартуға арналған 12
- When using on the bed при использовании на кровати при використаннi на лiжку төсекке пайдаланғанда 12
- When using on the floor при использовании на полу при використаннi на пiдлозi еденге пайдаланғанда 12
- Bottom низ низ асты 13
- For simple cleaning of the vacuum nozzle detach the sani punch nozzle from the telescopic tube and attach the crevice tool to vacuum dust для простой очистки насадки снимите насадку sani punch с телескопической трубки и используйте щелевую насадку для удаления пыли насадку sani punch очистити просто для цього знiмiть її з телескопiчної трубки та за допомогою щiлинної насадки видалiть iз неї пил жай шаңсорғыш қондырмасын тазалау үшін sani punch қондырмасын телескоптық түтіктен ажыратып шаң ыдысына саңылау құралын бекітіңіз 13
- Top верх верх үсті 13
- Follow the instruction below for through washing do not soak the entire body of the vacuum nozzle in water it may cause the vibrator to malfunction для промывки следуйте следующим рекомендациям не погружайте всю насадку полностью в воду это может привести к неисправности вибратора для промивки дотримуйтеся наступних iнструкцiй не занурюйте насадку повнiстю у воду це може призвести до несправностi вiбратора жуу үшін төмендегі нұсқауларды орындаңыз 14
- Шаңсорғыш қондырмасының бүкіл корпусын суға тигізбеңіз бұл вибратордың дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін 14
- Basic using method of the steam cleaner 16
- Caution осторожно 16
- Extension pipe удлинительная трубка подовжувальна трубка ұзарту түтігі 16
- Handle ручка ручка тұтқа 16
- Hose шланг шланг шланг 16
- How to use 16
- Steam safety switch предохранительный переключатель пара 16
- Бумен тазалағыштың негізгі пайдалану әдісі 16
- За допомогою насадки для парового очищення ви можете без зусиль одночасно провести сухе прибирання та очищення парою або скористатися кожним iз режимiв окремо 16
- Запобiжний вимикач пари 16
- Как пользоваться 16
- Користування пилососом 16
- Основний спосiб використання пароочисника 16
- Основной метод использования пароочистителя 16
- С помощью насадки для паровой чистки вы можете без труда одновременно провести уборку и паровую чистку либо использовать оба режима по отдельности 16
- Сборка и включение выключение збирання та вмикання вимикання жинау және қуат көзін қосу өшіру 16
- Увага сақ болыңыз 16
- Қалай пайдалану керек 16
- ➊ assembly and power on off 16
- How to use 17
- Vacuum cleaning steam cleaning simultaneous vacuum steam cleaning 17
- Вакуумдық бумен тазалау 17
- Вакуумдық шаң сору бумен тазалау бір уақытта вакуумдық шаң 17
- Вакуумная чистка сухе прибирання вакуумдық тазалау 17
- Как пользоваться 17
- Користування пилососом 17
- Паровая чистка 17
- Паровая чистка парове чищення бумен тазалау 17
- Сору және бумен тазалау 17
- Сухе прибирання парове чищення одночасне сухе прибирання з паровим чищенням 17
- Қалай пайдалану керек 17
- ➌ vacuum cleaning 17
- ➍ steam cleaning 17
- ➎ vacuum steam cleaning 17
- How to use 18
- Warning предупреждение 18
- When cleaning on the carpet don t operate the function control button to max or min mode it can cause fire or electric shock при чистке ковра не переводите кнопку управления функциями в режим max или min это может привести к поражению электрическим током или возгоранию 18
- Ағаш ламинат жай еденді кілемді тазалағанда ескі дақты 18
- Еден дағын кетіргенде 18
- Как пользоваться 18
- Користування пилососом 18
- Обережно ескерту 18
- Пiд час чищення килима не перемикайте на режими max або min це може призвести до ураження електричним струмом або пожежi кілемді тазалағанда функционалдық басқару түймешігін max немесе min күйіне орнатпаңыз бұл өрт немесе электрошокқа әкелуі мүмкін 18
- При удалении застарелых загрязнений загрязнений полов 18
- При чистке ковра чищення килимiв кілемді тазалағанда 18
- При чистке полов из твердых пород дерева ламинированных полов общего пользования 18
- Қалай пайдалану керек 18
- ➑ when cleaning the carpet 18
- How to supply water how to replace and clean the microfiber cloth 19
- How to supply water порядок подачи воды порядок заправки водою суды қалай құю керек 19
- How to use 19
- Және тазалау 19
- Как подавать воду как заменять и чистить микроволоконную ткань 19
- Как пользоваться 19
- Користування пилососом 19
- Суды қалай жеткізу керек микроталшықты матаны ауыстыру 19
- Як заливати воду як мiняти та чистити накладки з мiкрофiбри 19
- Қалай пайдалану керек 19
- Assembling dust tank установка бункера для сбора пыли установка пилозбiрника шаң ыдысын жинау 20
- Emptying dust tank 20
- How to use 20
- Pull out вынуть 20
- Витягнути тартыңыз 20
- Как пользоваться 20
- Користування пилососом 20
- Опустошение бункера для сбора пыли 20
- Спорожнення пилозбiрника 20
- Шаң ыдысын босату 20
- Қалай пайдалану керек 20
- Cleaning dust tank 21
- How to use 21
- Notice 21
- Press tank separation button and pull out dust tank raise dust tank cap dry fully in shade so that moisture is entirely removed 21
- Pull out вынуть 21
- Витягнути тартыңыз 21
- Ескерту 21
- Как пользоваться 21
- Користування пилососом 21
- Нажмите на кнопку для отделения бункера и извлеките бункер поднимите крышку бункера для сбора пыли высушите эти детали в тени до полного устранения влаги 21
- Натиснiть на кнопку зняття пилозбiрника та витягнiть 21
- Пiднiмiть кришку пилозбiрника просушiть фiльтри у затiнку до повного видалення вологи 21
- Пилозбiрник 21
- Примечание 21
- Примітка 21
- Чистка бункера для сбора пыли 21
- Чищення пилозбiрника 21
- Шаң ыдысын тазалау 21
- Ыдысты ажырату түймешігін басып шаң ыдысын шығарыңыз шаң ыдысының қақпағын көтеріңіз көлеңкеде ылғал толығымен кеткенше кептіріңіз 21
- Қалай пайдалану керек 21
- Cleaning air filter and motor safety filter 22
- How to use 22
- Notice 22
- Pre filter cover 22
- Ауа сүзгісін және қозғалтқыш қауіпсіздігі сүзгісін тазалау 22
- Ескерту 22
- Как пользоваться 22
- Користування пилососом 22
- Направляющая крышка 22
- Примечание 22
- Примітка 22
- Чистка воздушного фильтра и предохранительного фильтра двигателя 22
- Чищення повiтряного та передмоторного фiльтрiв 22
- Қалай пайдалану керек 22
- Cleaning exhaust filter 23
- How to use 23
- Как пользоваться 23
- Користування пилососом 23
- Чистка выходного фильтра 23
- Чищення випускного фiльтра 23
- Қалай пайдалану керек 23
- Қатты заттар сүзгісін тазалау 23
- How to use 24
- Storage method after use 24
- Store like this after using the cleaner после использования пылесос необходимо хранить следующим образом 24
- Зберiгання приладу пiсля використання 24
- Как пользоваться 24
- Користування пилососом 24
- Пайдаланғаннан кейін сақтау әдісі 24
- Способ хранения после использования 24
- Қалай пайдалану керек 24
- What to do if your vacuum cleaner does not work что делать в том случае когда пылесос не работает що робити якщо ваш пилосос не працює шаңсорғыш жұмыс істемей жатса не істеу керек 25
- What to do when suction performance decreases что делать при понижении эффективности всасывания що робити якщо знизилась потужнiсть усмоктування сору күші азайса не істеу керек 25
- Disposal of your old appliance 26
- Ескі құрылғыны тастау 26
- Утилiзацiя старого пристрою 26
- Утилизация использованного пылесоса 26
Похожие устройства
- Sony ICD-P110 Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUAMATIC 8 T MET Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4119 SR Инструкция по эксплуатации
- LG VK89282R Инструкция по эксплуатации
- Olympus E-620 EZ-1442 + HLD-5 Kit Инструкция по эксплуатации
- Zanussi DE 6541 Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUAMATIC 6 T Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-CX50 Инструкция по эксплуатации
- Bresser Spektar 50 Инструкция по эксплуатации
- LG VK75102HY Инструкция по эксплуатации
- Olympus E-PL2 1442 Kit Black Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-BX800 Инструкция по эксплуатации
- Candy CBL 120 Инструкция по эксплуатации
- Prology HDTV-707S Инструкция по эксплуатации
- LG VK70369N Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-BX700 Инструкция по эксплуатации
- Olympus E-PL2 1442 Kit Wh/S Инструкция по эксплуатации
- Candy CBL 100 Инструкция по эксплуатации
- Nikon F70 Инструкция по эксплуатации
- LG VK75206H Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения