Wolf CGB-11 Инструкция по монтажу онлайн

Инструкция по монтажу
Газовые настенные
конденсационные котлы
CGB-11
CGB-20
CGB-K-20
CGB-24
CGB-K-24
№ арт.: 3061150_0909 возможны изменения RUS
Wolf GmbH · а/я 1380 · 84048 Mainburg · тел. 08751/74-0 · факс 08751/741600 · интернет: www.wolf-heiztechnik.de
Содержание
- Газовые настенные конденсационные котлы 1
- Инструкция по монтажу 1
- Содержание 2
- Содержание стр 2
- Установка макс тепловой мощност 2
- В данной инструкции использованы следующие символы и указания они касаются защиты людей и производственной безопасности 3
- Указания по технике безопасности 3
- Atv a 251 4
- Нормы и предписания 4
- Перед монтажом котла необходимо получить разрешение в местной газовой инспекции и надзорном органе 4
- Для экономии энергии и защиты от образования накипи при общей жесткости воды от 15 dh 2 5 моль м³ разрешается устанавливать температуру горячей воды макс на 50 c это соответствует положению регулятора горячей воды 7 при общей жесткости воды от 20 dh рекомендуется выполнять водоподготовку воды для гвс что позволить обеспечить более длительные интервалы между техосблуживанием удаление накипи с теплообменника 5
- Нормы и предписания 5
- Stand by 6
- Устройство регулирования 6
- Защита насосов от заклинивания 7
- Указание 7
- Установка 7
- Устройство регулирования 7
- 2 6 3 4 5 8
- Cgb в комбинации с водонагревательом csw 120 8
- Габаритные и монтажные размеры 8
- 2 3 4 5 6 7 8 9
- Габаритные и монтажные размеры 9
- Конструкция 10
- Конструкция 11
- С автоматическим удалением воздуха 11
- Min 400 mm 12
- Min 500 mm 12
- Общие указания 12
- Установка 12
- Gu gg gb cg 13
- Крышка 13
- Монтаж 13
- При монтаже котла обратить внимание на достаточную несущую способность крепежных изделий при этом следует также учесть особенности материала стены на которую крепится котел в противном случае возможны утечки газа и воды что может привести к опасности взрыва и протечки 13
- Фирма wolf рекомендует перед монтажом котла снять его кожух откинуть устройство регулирования вниз освободить обшивку повернув правый и левый ригель крышку обшивки освободить снизу и снять вверх 13
- Если прокладка трубопроводов холодной и горячей воды системы отопления газа и отводной трубы предохранительного клапана выполняется открытым способом то положение подключений можно определить с помощью монтажной консоли принадлежность смонтировать принадлежности для подключения на настенном котле и выполнить подключение открытой проводкой 14
- Монтаж открытой проводкой 14
- Подключение 14
- Скрытый монтаж 14
- Sicherheitsventil 15
- В самой нижней точке системы отопления предусмотреть кран для заполнения и слива воды поскольку насос контура отопления является бесступенчато регулируемым возможно его использование в различных системах отопления если все же имеются шумы в системе необходимо установить перепускной клапан 15
- Запорный вентиль 15
- Ирма wolf рекомендует установить на подающей и обратной линии по угловому сервисному крану при скрытом монтаже и по сервисному крану при монтаже открытой проводкой 15
- Контур отопления 15
- Подключение 15
- Подключение манометра 15
- Подключение холодной воды 15
- Подключение холодной и горячей воды 15
- Предохранительный клапан контура отопления 15
- Редукционный клапан 15
- Слив воды 15
- Указание при выборе материалов для монтажа системы отопления соблюдать правила техники и учитывать возможные электрохимические процессы 15
- Фильтр 15
- Подключение 16
- Подключение водонагревателя wolf 16
- Указания из vdi 2035 по накипеобразованию 16
- Подключение 17
- Подключение вертикального водонагревателя 200 л и бивалентного водонагревателя sem производства wolf или водонагревателей других производителей 17
- Подключение газа 17
- Монтаж дымовой трубы 18
- При низких наружных температурах возможна конденсация водяных паров содержащихся в отходящих газах и образование льда в дымовой трубе специальными приспособлениями например снегоуловителем следует предотвратить возможность скатывание льда 18
- Клеммная коробка 19
- Общие указания 19
- Электромонтаж 19
- L1 l1 l1 20
- Электромонтаж 20
- Электромонтаж 21
- 1 2 a b 22
- Электромонтаж 22
- Заполнение водой системы отопления 23
- Ввод в эксплуатацию 24
- Еред вводом в эксплуатацию убедиться что котел соответствует имеющемуся в наличии виду газа допустимый индекс wobbe в зависимости от вида газа см в таблице 24
- Если герметичность не гарантирована если герметичность не гарантирована то существует опасность повреждения от протечек 24
- К первичному вводу в эксплуатацию эксплуатации и проведению инструктажа пользователя допус каются только квалифицированные специалисты 24
- Проверить положение и надежное крепление компонентов 24
- Ввод в эксплуатацию 25
- Экономия энергии 25
- Контроль давления подключения газа 26
- Контроль давления подключенния газа 26
- Природный газ если давление подключения газа вне границ диапазона от 18 мбар до 25 мбар то запрещается производить любые регуулировке на котле а также запускать котел в эксплуатацию 26
- Сжиженный газ если давление подключения газа вне границ диапазона от 43 мбар до 57 мбар то запрещается производить любые регулировке на котле а также запускать котел в эксплуатацию 26
- Заполнение сифона 27
- Заполнения сифона водой контроль давления подключения газа 27
- Контроль давления подключения газа 27
- Просмотр и изменение регулировочных параметров 28
- Cgb 11 29
- Cgb 20 29
- Cgb 24 29
- Установка макс тепловой мощности 29
- Выбор ступени насоса 30
- Если котел cgb оснащен трехступенчатым насосом то при поставке с завода этот насос установлен в среднее положение на 2 ую ступень 30
- При поставке с завода изготовителя газовые настенные конденсационные котлы оснащены 3 х ступенчатым или модулируемым насосом информацию по модулируемому насосу см в разделе модулруемый насос 30
- С помощью диаграммы остаточный напор насоса в разделе данные для сервиса и проектирования проверить соответсвует ли данная установка насоса имеющейся системе отопления 30
- Ступень 1 30
- Ступень 2 30
- Ступень 3 30
- Измерение параметров отходящих газов и воздуха подаваемого для горения 31
- Установка c 32
- B установка c 33
- При мин нагрузке мягкий старт 33
- Установка c 33
- Протокол ввода в эксплуатацию 34
- 02 668 86 02 708 35
- 02 708 35
- 02 714 86 02 715 35
- 17 20 520 35
- 17 20 522 35
- 17 20 523 35
- 17 20 523 27 41 063 35
- 17 20 532 27 41 063 35
- 41 068 35
- 44 089 35
- Cgb 11 35
- Cgb 11 cgb k 20 cgb k 24 35
- Cgb k 20 35
- Cgb k 24 35
- Gasdrosselblende 35
- Технически возможности переоснащения газового настенного конденсационного котла cgb 35
- 2 6 3 4 5 36
- Переоснащение комбинированного котла на котел с водонагревательом 36
- В данной инструкции использованы следующие символы и указания они касаются защиты людей и производственной безопасности 37
- К любым работам по техобслуживани котлов допускаются только квалифицированные специалисты сертифицированные фирмой wolf регулярное техобслуживание использование оригинальных запчастей гарантия бесперебойной работы и длительного срока службы оборудования необходимо заключить договор на сервисное обслуживание оборудования с уполномоченной фирмой 37
- Общие указания 37
- Техобслуживание 37
- Указания по технике безопасности 37
- Техобслуживание 38
- Техобслуживание 39
- Техобслуживание 40
- Техобслуживание 41
- Техобслуживание 42
- Техобслуживание 43
- Обратная сборка 44
- Техобслуживание 44
- Техобслуживание 45
- Техобслуживание 46
- Техобслуживание 47
- Техобслуживание 48
- Техобслуживание 49
- Протокол техобслуживания 50
- Техобслуживание 50
- Техобслуживание 51
- Насос класс a 52
- В межсезонье не достигается необходимая температура в помещении 53
- Изменить крутизну кривой нагрева на устройсте регулирования например с 1 0 на 1 2 53
- Напорная характеристика 53
- Ном температуру в помещении установить на более высокое значение напр с 20 на 25 c при очень низкой наружной температуре не достигается заданная температура в помещении 53
- Остаточный напор насоса мбар 53
- Расход воды л час 53
- Устранение проблем проблема способ устранения отдельные радиаторы не нагреваются в достаточной степени сбалансировать систему по гидравлике например задросселировать более теплые радиаторы 53
- Х ступенчатый насос 53
- Воздушно дымоходные системы 54
- Указания по проектированию 54
- Воздушно дымоходные системы 55
- Указания по проектированию 55
- Квт до подключения выяснить в уполномоченном надзорном органе 56
- Крепить фиксировать концентрическую дымовую трубу или дымоход вне шахт с использованием распорок следует на расстоянии 50 см от подключения к котлу или за перед отводом трубы чтобы предотвратить рассоединение трубы при несоблюдении этого требования существует опаснсть утечки дымовых газов кроме того как следствие возможно повреждение котла 56
- Общие указания 56
- При макс тепловой нагрузке температура концентрических дымовых труб не превышает 85 c 56
- Указания по проектированию 56
- 1 5 м l 1 5 м 1 x 1 5 м 2 x 1 3 м 2 x 45 57
- 100 80 125 57
- 2 x 1 3 м l 5 6 м 57
- L прямой уч к длина отвода 1 x 87 57
- Ограничитель температуры отходящих газов 57
- Отвод 45 1 3 м 1 5 м 57
- Отвод 87 1 5 м 3 м 57
- Подключение к концентрической дымовой трубе 57
- Расчет длины дымовой трубы с воздуховодом и дымоходом 57
- Расчетная длина концентрической дымовой трубы или дымохода определяется как сумма длин прямых участков и длин отводов 57
- Указания по проектированию 57
- Подключение нескольких котлов к общей системе дымоудаления 58
- Согласно рабочего листка dvgw g 635 котлы пригодны для подключения к общей системе дымоудаления в качестве устройства для защиты от обратного хода дымовых газов на каждый котел следует устанвливать дымовую заслонку предписанное расстояние между котлами при подключении к общей системе дымоудаления должно составлять мин 2 5 применяемая система дымоудаления должна иметь соответствующее разрешение ее пригодность подтверждается также на стадии проектирования 58
- Указания по проектированию 58
- Воздушно дымоходных системы в вертикальном исполнении концентрические дымовые трубы dn 60 100 59
- Указания по проектированию 59
- Воздушно дымоходные системы в горизонтальном исполнении подключение к дымовой трубе с воздухоподающим и дымоотводящим каналами концентрические дымовые трубы dn 60 100 60
- Подключение к влагостойкой дымовой трубе с воздухоподающим и дымоотводящим каналом 60
- Указания по проектированию 60
- Воздушно дымоходная система для монтажа в шахте с концентрическим горизонтальным подключением dn60 100 61
- Указания по проектированию 61
- Дополнительные указания по монтажу концентрических дымовых труб системы dn60 100 62
- Подключение к дымоходу dn60 100 62
- Указания по проектированию 62
- Воздушно дымоходные системы в вертикальном исполнении концентрические дымовые трубы dn80 125 63
- Указания по проектированию 63
- Воздушно дымоходные системы в горизонтальном исполнении c13x c83x и b33 и дымоход по фасаду c53x концентрические дымовые трубы dn80 125 64
- Указания по проектированию 64
- Подключение к концентрической дымовой трубе в шахте dn80 125 c33x подключение к дымоходу в шахте c93x 65
- Указания по проектированию 65
- Указания по проектированию 66
- Дополнительные указания по монтажу концентрической дымовой трубы dn80 125 67
- Указания по проектированию 67
- Если котел подключается к трубопроводу рециркуляции гвс то необходимо выполнить изоляцию трубопровода согласно предписаний enev кроме того насос рециркуляции гвс должен быть оснащен таймером который будет включать насос в период установленного режима гвс для оптимальной энергосберегающей настройке таймера необходимо выполнить следующее 68
- Не включайте таймер на все время действия режима гвс из опыта известно что в коттедже для одной семьи система гвс около 5 15 мин вкл и 120 120 мин выкл эти интервалы времени зависят от длины объема воды и расположения трубопровода рециркуляции гвс незначительное охлаждение нагретой воды в трубопроводе рециркуляции гвс не может нанести ущерб комфорту таким образом ваш насос рециркуляции гвс будет настроен такт чтобы обеспечивать макс комфорт по горячей воде и при этом потребление электроэнегрии сведется к минимуму 68
- Теплый пол 68
- Указания по проектированию 68
- Эксплуатация с трубопроводом рециркуляции гвс 68
- Данные для сервиса и проектирования 69
- A1 плата управления a2 плата светодиода b1 датчик темп в подающей линии b2 датчик темп обратной воды b3 ионизац датчик пламени b4 датчик температуры водонагревателя b4 датчик протока e1 поджиг f1 сетевой предохранитель m1 насос контура отопления m2 вентилятор m3 насос загрузки водонагревателя s1 реле температуры подача s2 реле температуры отходящие газы x9 parameterstecker x10 клемма защитного кабеля x11 настенный котел с водонагревательом x11 настенный комбинир котел x12 3 х ходовой клапан x12 защитный колпачок y0 комбинир газовый клапан 70
- B 4 durchflußsensor 70
- B 4 speicherfühler 70
- Клеммная коробка сеть 230в 50гц z внешние принадлежности a1 свободный выход e1 свогбодный вход ebus подключение шины внешних регулировочных принадлежностей af датчик наружной температуры 70
- Электрическая схема 70
- Технические характеристики 71
- Проверить кабель и положение ионизациоонного датчика пламени нажать кнопку деблокирования 72
- Устранение неисправностей 72
- Для записей 73
- Для записей 74
- Для записей 75
Похожие устройства
- Wolf CGB-20 Инструкция по эксплуатации
- Wolf CGB-20 Технический паспорт
- Wolf CGB-20 Инструкция по монтажу
- Wolf CGB-24 Инструкция по эксплуатации
- Wolf CGB-24 Технический паспорт
- Wolf CGB-24 Инструкция по монтажу
- Wolf CGB-K-20 Инструкция по эксплуатации
- Wolf CGB-K-20 Инструкция по монтажу
- Wolf CGB-K-24 Инструкция по эксплуатации
- Wolf CGB-K-24 Инструкция по монтажу
- Wolf CGB-K40-35 Инструкция по эксплуатации
- Wolf CGB-K40-35 Инструкция по монтажу
- Wolf MGK-2-130 Руководство по монтажу
- Wolf MGK-2-170 Руководство по монтажу
- Wolf MGK-2-210 Руководство по монтажу
- Wolf MGK-2-250 Руководство по монтажу
- Wolf MGK-2-300 Руководство по монтажу
- Wolf MGK-2-390 Руководство по монтажу
- Wolf MGK-2-470 Руководство по монтажу
- Wolf MGK-2-550 Руководство по монтажу