Redmond RK-M129 [8/32] Стр 4
![Redmond RK-M129 [8/32] Стр 4](/views2/1307380/page8/bg8.png)
8
Технические характеристики
Модель .........................................................................................RK-M129
Мощность.......................................................................... 1800-2150 Вт
Напряжение ................................................................220-240 В, 50 Гц
Защита от поражения электротоком .....................................класс I
Объем ...................................................................................................1,7 л
Материал корпуса ............................нержавеющая сталь, пластик
Фильтр от накипи .................................................................... съемный
Автоотключение:
• при закипании
• при отсутствии воды
Нагревательный элемент .....................................................дисковый
Шкала уровня воды ..................................................градуированная
Вращение на подставке ................................................................360°
Контактная группа с термодатчиком .....................................Strix®
Индикация работы ........................................................светодиодная
Отсек для хранения электрошнура .............................................есть
Габаритные размеры .........................................240 × 230 × 150 мм
Вес нетто.....................................................................................1 кг ± 3%
Длина электрошнура ...................................................................0,75 м
Комплектация
Чайник электрический. ...................................................................1 шт.
Подставка ............................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации ......................................................1 шт.
Сервисная книжка ............................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн,
комплектацию, а также в технические характеристики
изделия в ходе совершенствования своей продукции без до-
полнительного уведомления об этих изменениях.
Устройство прибора (схема
A1
, стр. 4)
1. Корпус
2. Носик со съемным фильтром от накипи
3. Крышка
4. Кнопка открытия крышки
5. Ручка
6. Переключатель 0/I
7. Градуированная шкала уровня воды
8. Подставка с отсеком для хранения электрошнура
9. Электрошнур
I.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из ко-
робки. Удалите все упаковочные материалы и рекламные
наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие на-
клейки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку с
серийным номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких темпе-
ратурах необходимо выдержать прибор при комнатной
температуре не менее 2 часов перед включением.
Полностью размотайте шнур электропитания. Протрите корпус
изделия влажной тканью и дайте ему просохнуть. Убедитесь,
что в контактной группе чайника и на его подставке не осталось
влаги.
Содержание
- Содержание 3
- Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой 5
- Меры безопасности 5
- Ничных номерах бытовых помещениях 5
- Ное отношение к потребностям клиентов надеемся что вам 5
- Уважаемый покупатель 5
- Условий надлежащей эксплуатации изделия 5
- Используйте удлинитель рассчитанный на по 6
- Мещения извлекайте электрошнур сухими ру 6
- Нальным напряжением питания прибора см 6
- Электробезопасности используя удлинитель 6
- Вис центра непрофессионально выполненная 7
- Данного прибора лицом ответственным за их 7
- Не устанавливайте прибор на мягкую и нетер 7
- Прибор не предназначен для использования 7
- Работа может привести к поломке прибора 7
- Тельно специалистом авторизованного сер 7
- Комплектация 8
- Перед началом использования 8
- Робки удалите все упаковочные материалы и рекламные 8
- Стр 4 8
- Технические характеристики 8
- Устройство прибора схема 8
- Ii эксплуатация прибора 9
- Iii уход за прибором 9
- Кипячение воды 9
- Обои декоративные покрытия электронные приборы и 9
- Системы безопасности 9
- Тем чтобы выходящий при кипении пар не попадал на 9
- V гарантийные обязательства 10
- Вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов 10
- Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды 10
- Очистка от накипи 10
- Очистка съемного фильтра 10
- Перед обращением в сервис центр 10
- Прибора возможно образование налета и накипи для их 10
- Хранение и транспортировка 10
- Износ изделия и расходные материалы фильтры лампочки 11
- Срок службы изделия и срок действия гарантийных обяза 11
- Товления изделия в случае если дату продажи определить 11
- Виробник не несе відповідальності за пошкод 12
- Заходи безпеки 12
- Ня в побутових умовах і може застосовуватися в 12
- Від вказаних у даній інструкції є порушенням 13
- Дозволяється використовувати чайник лише з 13
- Це може призвести до порушення роботи та 13
- А також заводською упаковкою очищення й 14
- Виконана робота може призвести до поломки 14
- Заборонено самостійний ремонт приладу або 14
- Комплектація 14
- Ладу має здійснюватися винятково фахівцем 14
- Технічні характеристики 14
- I перед початком використання 15
- Ii експлуатація приладу 15
- Будова приладу схема 15
- Закрийте кришку до клацання та встановіть чайник на 15
- Зніміть чайник з підставки натисніть кнопку відкриття 15
- Кип ятіння води 15
- Стор 4 15
- Iii догляд за приладом 16
- Відкрийте кришку обережно зніміть фільтр від накипу 16
- Очищення вiд накипу 16
- Очищення знімного фільтра 16
- Системи безпеки 16
- Чайник обладнано системою автоматичного вимкнення 16
- Iv перед зверненням до сервіс 17
- V гарантійні зобов язання 17
- Встановлений виробником термін служби приладу складає 17
- Зберігання та транспортування 17
- Ність виробу ця гарантія не поширюється на природний знос 17
- Центру 17
- Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген 18
- Далану шарттарын бұзу болып саналады бұл 18
- Келетінін тексеріңіз бұйымның техникалық си 18
- Сақтану шаралары 18
- Стер мен өнеркәсіптік емес пайдаланудың кез 18
- Қосыңыз бұл электр қауіпсіздігінің міндетті 18
- Жаппаңыз бұл құрылғының жұмысының бұ 19
- Немесе жылу көздерінің жанында тартпаңыз 19
- Шеленетін мақсаттарда пайдалану пайдалану 19
- Электр қоректендіру бауын есік қуыстарында 19
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылы 20
- Ақауларда пайдалануға тыйым салынады 20
- Беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты 20
- Бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет 20
- Бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануына 20
- Жинақ 20
- Мына өзгеріс енгізуге тыйым салынады қызмет 20
- Назар аударыңыз аспапты кез келген 20
- Нымен қатар зауыттық орамымен ойнауына жол 20
- Нұсқау жасалған жағдайлардан басқа балалар 20
- Техникалық сипаттамалары 20
- Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді ба лалар ересектердің қарауынсыз жасамауы тиіс 20
- Әкеліп соқтыруы мүмкін 20
- I алғашқы қосар алдында 21
- Ii аспапты пайдалану 21
- Жеттілікке қарай керекті қуаты бар ұзартқышты қолда 21
- Су қайнату 21
- Сурет 4 бет 21
- Тар мен жоғары ылғалдылық пен температудан зардап 21
- Үлгі құрылымы 21
- Iii аспапты күту 22
- Сақтау және тасымалдау 22
- Су қайнату үдерісін тоқтату үшін 0 i түймешігін басып 0 22
- Сүзгіні тазалау 22
- Сүзгіні тазалау үшін қақпақты ашыңыз ақырын шешіп 22
- Тоттан тазалау 22
- Қауіпсіздік жүйесі 22
- Iv сервис орталыққа жолығар 23
- V кепілдік міндеттемелер 23
- Алдында 23
- Бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған 23
- Жөнделмеген бұзылмаған және онымен дұрыс жұмыс істемеу 23
- Нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн 23
- Нәтижесінде зақымданбаған сонымен қатар бұйымның толық 23
- Осы бұйымға сатып алынған сәттен 12 ай мерзіміне кепілдік 23
- Asumă responsabilitatea pentru consecinţele 24
- Caracteristicile tehnice sau plăcuţa uzinei 24
- De putere a dispozitivului necorespunderea parametrilor poate provoca un scurtcircuit sau 24
- Deteriorări cauzate de nerespectarea cerinţelor 24
- Dispozitivului va fi considerată ca încălcarea condiţiilor de utilizare corespunzătoare a dispozitivului în acest caz producătorul nu îşi 24
- Măsuri de siguranţă 24
- Producătorul nu poartă răspundere pentru 24
- Securitate electrică utilizând prelungitorul 24
- Utilizarea industrială sau orice altă nespecială a 24
- Înainte de a conecta dispozitivul la reţeaua 24
- La dereglarea funcţionării şi deterioararea 25
- Nu instalaţi dispozitivul cu vasul de lucru pe o 25
- Nu întindeţi cablul de alimentare electrică în 25
- Suprafaţa moale şi nerezistentă la căldură nu l 25
- Caracteristici tehnice 26
- Cazului când aceste persoane sunt supravegheate 26
- Completare 26
- Dereglări fizice nervoase sau psihice sau insufici 26
- Dispozitivul accesoriile acestuia precum şi cu ambalajul original curăţarea şi întreţinerea 26
- Dispozitivului nu trebuie să fie efectuate de către copii fără supravegherea adulţilor 26
- Enţă de experienţă şi cunoştinţe cu excepţia 26
- Pentru siguranţa lor copiii trebuie să fie 26
- Poate duce la defectarea dispozitivului vătămări şi deteriorarea bunurilor 26
- Sau se efectuează instruirea lor privind utilizarea 26
- Stătător sau întroducerea modificărilor în 26
- Sunt interzise repararea dispozitivului de sine 26
- Supravegheaţi cu scopul prevenirii jocurilor lor cu 26
- Fierberea apei 27
- I înainte de prima utilizare 27
- Ii utilizarea dispozitivului 27
- Modelul aparatului schemă 27
- Pînă la uscat apariţia unui miros străin la prima utilizare nu 27
- Scoateți fierbătorul de la baza apăsați butonul pentru 27
- Activează protecția automată împotriva supraîncălzirii 28
- Curăţarea de la depunerile de calcar 28
- Curățarea filtrului detaşabil 28
- Curățarea și înlăturaea depunerii de calcar din tehnica de 28
- Iii îngrijirea dispozitivului 28
- Pentru întreruperea procesului de încălzire a apei ridicaţi 28
- Posibilă formarea prospăiului și depunerii de calcar pentru 28
- Sisteme de securitate 28
- Înainte de curățarea fierbătorului lăsați l să se răcească 28
- Ştergeți fierbătorul cu o cârpă umedă pentru înlăturarea 28
- Achiziţie pe parcursul perioadei de garanţie producătorul se angajează să elimine prin reparaţii înlocuiri de piese sau de 29
- De deservire 29
- Este necesar să aveți grijă de ambalajul dispozitivului să nu 29
- Iv înainte de a apela la un centru 29
- La transportarea și păstrarea dispozitivului se interzice să l expuneți la șocuri mecanice care pot duce la deteriorarea 29
- Materiale consumabile filtre becuri ceramică teflon și alte 29
- Păstrarea și transportarea 29
- Situat pe o etichetă de identificare de pe carcasa produsului 29
- V obligaţiuni de garanţie 29
- Воспроизведение передача распространение перевод или другая переработка данного документа или любой его части без 31
Похожие устройства
- Redmond RHB-2957 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M148 Руководство по эксплуатации
- Redmond RS-7361 Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-CBM147 Руководство по эксплуатации
- Redmond RO-5703 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2944 Руководство по эксплуатации
- Redmond RYM-M5406 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHM-M2104 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2959 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2958 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-W2929 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKettle RK-G210S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKettle RK-G211S Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M1264 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2952 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2946 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2947 Руководство по эксплуатации
- Redmond RM-2003 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKettle RK-G201S Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M1721 Руководство по эксплуатации