Redmond RM-2301D [20/32] Автоматичні програми приготування
![Redmond RM-2301D [20/32] Автоматичні програми приготування](/views2/1307414/page20/bg14.png)
20
У разі бездіяльності протягом хвилини прилад переходить в режим очікування, на-
лаштування скидаються.
5. Натисніть кнопку для запуску процесу нагрівання, під час приготування індикато-
ры
і мерехтять.
Щоб побачити встановлену потужність у процесі роботи приладу, натисніть кнопку
: значення потужності мерехтітиме на дисплеї протягом 3 секунд.
Якщо в процесі роботи дверцята приладу були відкриті, прилад автоматично припинить
нагрівання. Для продовження приготування закрийте дверцята й натисніть кнопку .
6.
Щоб призупинити поточний процес, натисніть кнопку . Для відновлення роботи
натисніть . Для скасування поточного процесу і переходу в режим очікування на-
тисніть кнопку
двічі.
7. Після завершення приготування прилад подасть п’ять звукових сигналів і перейде в
режим очікування.
Швидке приготування
У режимі очікування натисніть кнопку для швидкого запуску процесу нагрівання на
максимальній потужності. Кожне наступне натискання на кнопку буде збільшувати час
приготування на 30 секунд (максимальний час — 95 хвилин).
Ви також можете збільшувати час приготування натисненням на кнопку в режимі
мікрохвиль, в режимі гриля та в режимі розморожування за часом.
Ви також можете налаштувати час приготування за допомогою кнопок і . У режимі
очікування натисніть кнопку
, щоб перейти в режим встановлення часу. Далі, натискаю-
чи кнопки
і , налаштуйте час роботи приладу (аналогічно п. 4 розділу «Використання
в режимі мікрохвиль»). Після закінчення налаштування натисніть кнопку
для запуску
процесу нагрівання. У процесі роботи мерехтять індикатори
і .
Встановлення режиму «Розморожування за вагою»
1. Натисніть кнопку , на дисплеї з’явиться напис «dEF1», спалахнуть індикатори і
.
2. Натискаючи кнопки
і , встановіть вагу продукту в діапазоні від 100 г до 2 кг з
кроком у 100 г. Із натисненням кнопки
значення ваги збільшуватиметься, з натис-
ненням кнопки
— зменшуватиметься.
3. Запустіть процес розморожування натисканням кнопки
. У процесі розморожуван-
ня індикатори
і мерехтять.
Час розморожування буде встановлено автоматично, виходячи з ваги продукту
.
Ручне
регулювання часу недоступне.
Встановлення режиму «Розморожування за часом»
1. Натисніть кнопку , на дисплеї з’явиться напис «dEF2», спалахнуть індикатори і
2. Натискаючи кнопки і , встановіть час розморожування (аналогічно п. 4 розділу
«Приготування в режимі мікрохвиль»).
3. Запустіть процес розморожування натисканням кнопки
. У процесі розморожуван-
ня індикатори
і мерехтять.
У процесі розморожування ви можете збільшувати час роботи, натискаючи кнопку
.
Приготування в режимі «Гриль» і «Комбі»
1. Натискаючи кнопку , виберіть бажаний режим приготування:
Позначення на дисплеї Режим Потужність мікрохвиль Потужність гриля
G, індикатор
Гриль 0% 100%
C-1, індикатори
і
Комбі-1 55% 45%
C-2, індикатори
і
Комбі-2 36% 64%
2. Натисніть кнопку для підтвердження внесених змін та переходу до встановлення
часу приготування.
3.
Натискаючи кнопки і , встановіть час приготування (аналогічно п. 4 розділу
«Приготування в режимі мікрохвиль»).
4. Натисніть кнопку
для запуску процесу нагрівання, під час приготування індикато-
ры
і мерехтять.
Після закінчення половини часу приготування в режимі «Гриль» прилад подасть два
звукових сигнали: відкрийте дверцята мікрохвильової печі та переверніть/перемішай-
те продукт, щільно закрийте дверцята й натисніть кнопку для продовження
процесу приготування.
Поетапне приготування
За допомогою даної функції ви можете налаштувати послідовне виконання двох режимів
роботи (наприклад, розморожування з наступним приготуванням страви). Для цього на-
лаштуйте перший обраний етап, дотримуючись вказівок відповідного розділу, не натискай-
те кнопку . Аналогічно здыйсныть налаштування другого етапу, натисніть кнопку для
запуску, прилад почне виконання заданих режимів. При переході до другого етапу приго-
тування прилад подасть звуковий сигнал.
Максимальна кількість етапів приготування — 2.
Автоматична програма приготування не може бути вибрана як один із етапів.
Автоматичні програми приготування
1. У режимі очікування натисніть кнопку , щоб перейти до вибору автоматичної про-
грами, на дисплеї відобразиться напис A-1, почнуть мерехтіти індикатори , і
.
Содержание
- Печь микроволновая rм 2301d 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 3
- Любое другое нецелевое использование устройства будет считаться 7
- Меры безопасности 7
- Уважаемый покупатель 7
- Жидкости так как их температура может достигать 100 с и более без 8
- Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе попадание 8
- Не допускается эксплуатация микроволновой печи без механизма 8
- Внимание запрещено удаление слюды расположенной во вну 9
- Внимание использование печи детьми без надзора разреша ется только в том случае если им объяснены правила безопас ного использования печи и те опасности которые могут воз никнуть при ее неправильном использовании 9
- Защиты магнетрона 9
- Комплектация 9
- Которая защищает от воздействия микроволновой энергии 9
- Нально выполненная работа может привести к поломке прибора 9
- Неисправностях осторожно горячая поверхность 9
- Перед очисткой прибора убедитесь что он отключен от электросети и 9
- Предупреждение любому лицу кроме квалифицированного 9
- С пониженными физическими психическими или умственными спо 9
- Специалиста опасно выполнять какие либо действия по об 9
- Технические характеристики 9
- Устройство прибор 9
- I перед началом использования 10
- Ii эксплуатация прибора 10
- Диспле 10
- Материалы пригодные для использования в микроволновых печах 10
- Накрывайте продукты во избежание разбрызгивания и попадания остатков пищи 10
- Общие рекомендации 10
- Тщательно просушите все элементы прибора перед подключением к электросети 10
- Rm 2301d 11
- До 95 минут при нажатии на кнопку значение времени приготовления будет 11
- Значение на дисплее уровень мощности рекомендации по использованию 11
- Материалы непригодные для использования в микроволновых печах 11
- Металлическая посуда алюминиевая из не 11
- Нажмите кнопку для подтверждения введенных настроек прибор перейдет в 11
- Предназначена для приготовления отдельных видов продуктов не допу 11
- Предназначена для приготовления пищи в микроволновой печи если это 11
- Приготовление в режиме микроволн 11
- Скайте контакта фольги со стенками внутренней камеры микроволновой 11
- Специальная упаковка бумага пластик термо стойкие полиэтиленовые 11
- Уменьшаться с максимального до минимального значения с шагом установки в 11
- Установка текущего времени 11
- Фольга для микроволно 11
- Боты нажмите для отмены текущего процесса и перехода в режим ожидания 12
- Быстрое приготовление 12
- Ние в режиме микроволн по окончании настройки нажмите кнопку для запуска 12
- Первый выбранный этап следуя указаниям соответствующего раздела не нажимайте 12
- Поэтапное приготовление 12
- Приготовление в режиме гриль и комби 12
- Установка режима разморозка по весу 12
- Установка режима разморозка по времени 12
- Iii уход за прибором 13
- Rm 2301d 13
- Автоматические программы приготовления 13
- Блокировка панели управления 13
- В процессе работы автоматических программ вы не можете регулировать мощность 13
- Веществ не рекомендованных для применения с предметами контактирующими с пищей 13
- Выбранной программы будут гореть постоянно дисплей будет отображать обратный отсчет 13
- Г на 800 13
- Запрещается использование при очистке прибора грубых салфеток или губок абразив ных паст также недопустимо использование любых химически агрессивных или других 13
- Запрещается помещать прибор под струю воды и погружать его в воду 13
- Запустите процесс приготовления нажатием кнопки индикаторы и индикатор 13
- И время работы 13
- Не допускайте попадания жидкости в вентиляционные отверстия и в корпус прибора 13
- Несвоевременная очистка прибора может привести к повреждению поверхности сни жению срока службы и опасности при использовании 13
- Номер программы программа вес индикация дисплея 13
- Ный посекундный отсчет на дисплее будет мигать индикатор по истечении 13
- Роликовое кольцо стеклянное блюдо и решетку для гриля промывайте в теплой воде 13
- Функция таймера 13
- Iv перед обращением в сервис центр 14
- V гарантийные обязательства 14
- Поместите емкость в микроволновую печь установите максимальную мощность и 14
- Разбиралось и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним а 14
- Хранение и транспортировка 14
- Даний електроприлад призначений для використання в побутових 15
- Заходи безпеки 15
- Обов язкова вимога електробезпеки використовуючи подовжувач 15
- Електромережі і цілком охолов суворо дотримуйтеся інструкцій 16
- Не використовуйте щільно закритий посуд або вакуумну упаковку 16
- Перед чищенням приладу переконайтеся що він відключений від 16
- Будова приладу схема 17
- Даного приладу особою що відповідає за їхню безпеку необхідно 17
- Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін у його 17
- Комплектацiя 17
- Попередження будь якій особі крім кваліфікованого фахів 17
- Ремонту пов язані з видаленням кришки що захищає від впли 17
- Стор 4 17
- Ся нагляд або проводиться їхнє інструктування щодо використання 17
- Технічні характеристики 17
- I перед початком використання 18
- Ii експлуатація приладу 18
- Будьте обережні з гарячими продуктами використовуйте кухонні рукавиці щоб 18
- Дисплей схема 18
- Загальні рекомендації 18
- Матеріали придатні для використання в мікрохвильових печах 18
- Стор 5 18
- Тельно просушіть усі елементи приладу перед увімкненням в електромережу перед 18
- Rm 2301d 19
- Rus ukr 19
- І задайте значення хвилин у діапазоні від 0 до 59 для швидкої зміни значен ня натисніть і утримуйте потрібну кнопку 4 19
- Встановлення поточного часу 19
- Грівання їжі з високим вмістом жиру або цукру не використовуйте 19
- Дисплей повернеться до відображення часу приготування 19
- Для скасування введених параметрів натисніть кнопку 19
- Значення на дисплеї рівень потужностi рекомендації щодо використання 19
- Кип ятіння рідин приготування овочів фруктів круп 19
- Лаштування скидаються 19
- Матеріали непридатні для використання в мікрохвильових печах 19
- Металевий посуд алюмінієвий з 19
- На кнопку збільшуватиметься з кроком установки від 0 до 1 хвилини 5 секунд від 1 до 5 хвилин 10 секунд від 5 до 10 хвилин 30 секунд від 10 до 30 хвилин 1 хвилина від 30 до 95 хвилин 5 хвилин 19
- Натискаючи кнопки і задайте значення годин у діапазоні від 0 до 23 для швидкої зміни значення натисніть і утримуйте потрібну кнопку 19
- Натисніть кнопку для підтвердження введених параметрів прилад перейде в 19
- Натисніть кнопку для підтвердження внесених змін та переходу до встановлення часу приготування 4 натискаючи кнопки і встановіть час приготування в діапазоні від 5 секунд до 19
- Натисніть кнопку значення хвилин на дисплеї почне мерехтіти натискаючи кнопки 19
- Нержавіючої сталі тощо харчова 19
- Помістіть продукт в мікрохвильову піч щільно закрийте дверцята 2 за необхідності ви можете регулювати потужність приладу натискаючи кнопку на дисплеї горять індикатори і перемикання значень відбувається по колу 19
- Приготування в режимі мікрохвиль 19
- Приготування малих порцій м яса супів розм якшення 19
- Призначений для приготування їжі в мікрохвильовій печі якщо це 19
- Підключіть мікрохвильову піч до електромережі прилад подасть звуковий сигнал на дисплеї з явиться значення 0 00 2 19
- Режим очікування індикатор на дисплеї згасне 19
- Спеціальна упаковка папір пла 19
- Стик термостійкі поліетиленові 19
- Те контакту фольги зі стінками внутрішньої камери мікрохвильової 19
- Харчова плівка для зберігання 19
- Хвилин з натисканням на кнопку значення часу приготування зменшувати 19
- Автоматичні програми приготування 20
- Встановлення режиму розморожування за вагою 20
- Встановлення режиму розморожування за часом 20
- Максимальній потужності кожне наступне натискання на кнопку буде збільшувати час 20
- Натискаючи кнопки і встановіть час приготування аналогічно п 4 розділу 20
- Поетапне приготування 20
- Приготування в режимі гриль і комбі 20
- Швидке приготування 20
- Щоб призупинити поточний процес натисніть кнопку для відновлення роботи 20
- Iii догляд за приладом 21
- Rm 2301d 21
- Інших речовин не рекомендованих для застосування з предметами що контактують з їжею 21
- Абразивних паст також неприпустиме використання будь яких хімічно агресивних або 21
- Блокування панелі управління 21
- В процесі роботи автоматичних програм ви не можете регулювати потужність і час роботи 21
- Забороняється використання при очищенні приладу грубих серветок або губок 21
- Забороняється занурювати корпус приладу у воду або поміщати його під струмінь води 21
- Корпус приладу протріть вологою тканиною внутрішню камеру ущільнювачі дверцят 21
- Несвоєчасне очищення приладу може призвести до пошкодження поверхні скорочення терміну служби й небезпеки під час використання 21
- Номер програми програма вага індикація дисплея 21
- Перед очищенням приладу переконайтеся що він відключений від електромережі й 21
- Функція таймера 21
- Iv перед зверненням до сервіс центру 22
- V гарантійні зобов язання 22
- Зберігання та транспортування 22
- Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічному 22
- Талоні дійсною гарантія визнається лише в тому випадку якщо виріб застосовувався 22
- Бұл электр аспап пәтерлерде қала сыртындағы үйлерде қонақ үй 23
- Малдаған кезде розеткіден өшіріңіз электр бауын сымынан емес 23
- Осындай жағдайларда пайдаланыла алады құрылғыны өнеркәсіптік 23
- Сақтану шаралары 23
- Және толық суығанына көз жеткізіңіз аспапты тазалау бойынша 24
- Лі электржелілеріне жалғау керек және бекіткіш элементтерді әл 24
- Микротолқынды пештерде ас дайындау үшін жарамды ыдыстар мен 24
- Мысалы металл қысқыштар ұшқын шашу аспап жұмысының күрделі 24
- Ратурасы 100 с және одан артық температураға көтерілуі мүмкін 24
- Аспаптың құрылымы 25
- Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың бұзылуына жарақат пен мүлік 25
- Ге қатысты қызмет көрсету немесе жөндеу бойынша қандай 25
- Да бір әрекеттер жасау қауіпті болып табылады 25
- Дана алады 25
- Ескерту білікті маманнан басқа кез келген тұлғаға микро толқынды энергияның әсерінен қорғайтын қақпақты шешу 25
- Жағдайда туындауы мүмкін қауіптіліктерді түсіндірген 25
- Жағдайда ғана балалар пешті үлкендердің бақылауынсыз қол 25
- Жинақ 25
- Жұмыстарды авторландырылған сервис орталық жасауы керек 25
- Назар аударыңыз аспапты кез келген ақауларда пайдала нуға тыйым салынады 25
- Олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлға осы аспапты қолдануға 25
- Сақ болыңыз ыстық бет 25
- Сурет 4 бет 25
- Техникалық сипаттамалар 25
- Тыйым салынады қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық 25
- I пайдалана бастау алдында 26
- Ii құралды пайдалану 26
- Араластырып отырыңыз күйіп қалуды болдырмас үшін тамақтандырар алдында 26
- Дисплей 26
- Жалпы ұсыныстар 26
- Сурет 5 бет 26
- Түймешігі іске қосу 30 секунд қадамымен уақытты күйге келтіру енгізілген 26
- Rm 2301d 27
- Арналған жарықтары немесе ақаулары бар сонымен қатар жазбасымен 27
- Аспаптың жұмыс істеу процесінде белгіленген уақытты көру үшін түймешігін 27
- Ағымдағы уақытты белгілеу 27
- Басыңыз ағымдағы уақыттың мәні 3 секунд бойы дисплейде көрсетілетін болады 27
- Бір минут ішінде әрекетсіздік кезінде аспап күту режиміне ауысады күйге келтірулер түсіріледі 27
- Дисплейде және индикаторы жанады мәндерді аустырып қосу шеңбер 27
- Дисплейдегі мәндер қуат деңгейі пайдалану бойынша ұсыныстар 27
- Енгізілген күйге келтірулерді жою үшін түймешігін басыңыз 27
- Жасалған ыдысты пайдаланбаңыз тығыз жабылатын контейнерлерді 27
- Металл ыдыс алюмин тот баспайтын 27
- Микротолқындар режимінде әзірлеу 27
- Микротолқынды пеште дайындауға жарамды материалдар 27
- Микротолқынды пеште дайындауға жарамсыз материалдар 27
- Микротолқынды пешті электр желісіне қосыңыз аспап дыбыстық сигнал береді 27
- Мәні 5 минут орнату қадамымен максималды мәннен минималды мәнге азаятын 27
- Назар аударыңыз микротолқынды пеште дайындауға және жылытуға арналған 27
- Содан кейін дисплей әзірлеу уақытын көрсетуге қайтып оралады 27
- Тамақ дайындауға арналған фигуралық шыныдан жасалған ыдысты 27
- Ыдысты ғана пайдаланыңыздар 27
- Қоспасымен тағамды дайындау немесе жылыту үшін термотұрақты пластиктен 27
- Аспап берілген режимдердің орындауын бастайды әзірлеудің екінші кезеңіне ауысу 28
- Гриль және комби режимінде әзірлеу 28
- Және тұймешіктерін баса отырып жібіту уақытын орнатыңыз микротолқындар 28
- Кезең кезеңмен әзірлеу 28
- Микротолқындар режимінде пайдалану бөлімінің 4 тармағына ұқсас күйге келтіру 28
- Салмақ бойынша жібіту режимін белгілеу 28
- Тез әзірлеу 28
- Уақыт бойынша жібіту режимін орнату 28
- Iii аспапты күту 29
- Rm 2301d 29
- Автоматтық бағдарламалардың жұмысы барысында сіз қуатты және жұмыстың 29
- Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағынына түсіруге тыйым салынады 29
- Басқару панелін бұғаттау 29
- Басқару панелін күту режимінде бұғаттауды қосу үшін түймешігін басып бірнеше секунд 29
- Бағдарламаның нөмірі бағдарлама салмақ дисплейдің индикациясы 29
- Бұғаттауды ажырату үшін дыбыстық сигналға дейін түймешігін қайта басып ұстап 29
- Ген уақыт аяқталған соң аспап бес дыбыстық сигнал береді және күту режиміне 29
- Күту режимінде автоматтық бағдарламаны таңдауға көшу үшін түймешігін басыңыз 29
- Пайдаланбаңыз 29
- Тазалаған кезде абразивтік жабынды ысқыштарды және тағамға тиетін заттармен 29
- Таймер функциясы 29
- Уақытын реттей аласыз 29
- Қолдану үшін ұсынылмаған кез келген химиялық агрессивтік немесе басқа заттарды 29
- Әзірлеудің автоматтық бағдарламалары 29
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 30
- V кепілдікті міндеттемелер 30
- Бұзылмаған және онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған сонымен 30
- Сақтау және тасымалдау 30
- Тыңыз құралды құрғақ желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн 30
Похожие устройства
- Redmond RPC-M01 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2942 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2941 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMG-1212-7-E Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKitchen RMK-CB391S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKitchen RMK-CB390S Руководство по эксплуатации
- Redmond RMK-M271 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMK-M231 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMK-M451 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyOpen RSO-31S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCenter RSC-11S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyBaker RMB-M657/1S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCenter SC-100S Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M615/10 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M614/1 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M612/1 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M600 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M601 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M607 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M613/1 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения