Lumme LU-140 [14/28] Lu 140
![Lumme LU-140 [14/28] Lu 140](/views2/1312023/page14/bge.png)
LU-140
14
CARATTERISTICHE TECNICHE
Tensione d`alimentazione
Potenza
Volume
Peso netto/brutto
Dimensioni imballo (L х L х A.)
Fabbricante:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET,
NINGBO, CHINA
220-240 V, 50 Hz
2200 W
2,0 L
0,9 kg / 1,1 kg
215 mm x 185 mm x 240 mm
LA GARANZIA NON VALE PER I MATERIALI DI CONSUMO (FILTRI, RIVESTIMENTI CERAMICI ED ANTIADERENTI, GUARNIZIONI IN GOMMA ED ALTRI).
La data di fabbricazione dell`apparecchio è riportata nel numero di serie posto sull`etichetta identificativa incollata sulla scatola del prodotto e/o sull`etichetta del prodotto stesso. Il numero di serie è composto
di 13 simboli, il 4˚ e 5˚ simboli indicano il mese di fabbricazione, il 6˚ e 7˚ simboli indicano l`anno di produzione dell`apparecchio.
Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche ai componenti, aspetto esterno, paese di origine, periodo di garanzia e caratteristiche tecniche del prodotto a propria discrezione e senza preavviso.
Controllare le caratteristiche al momento di ricevimento del prodotto.
ESP MANUAL DE INSTRUCCIONES
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Leer atentamente este manual antes de utilizar el aparato y guardarlo para futuras referencias.
Antes de la primera conexión, comprobar que las características técnicas del producto indicadas en la etiqueta correspondan a la alimentación eléctrica de la red.
Usar sólo para fines domésticos. El aparato no es para uso industrial.
No utilizar el aparato con un cable dañado u otros daños.
Mantener el cable eléctrico lejos de bordes afilados y superficies calientes.
No tirar, retorcer ni enrollar el cable alrededor del cuerpo del aparato.
Al desconectar el aparato de la red, no tirar el cable, sacar sólo el enchufe.
No intentar reparar el aparato por sí mismo. Al surgir alguna falla, dirigirse al centro de servicio más cercano.
El uso de accesorios no recomendados puede ser peligroso o causar daños del aparato.
Desenchufar el aparato cada vez antes de limpiarlo y si no lo está utilizando.
ADVERTENCIA: No utilizar el aparato cerca de bañeras, lavabos u otros recipientes llenos de agua.
Para evitar descargas eléctricas e incendio, no sumergir el aparato en agua u otros líquidos. Si ello ha ocurrido, desenchufarlo inmediatamente y llamar a un centro de servicio para su control.
El aparato no está diseñado para utilizarse por personas con discapacidades físicas y mentales (niños tampoco), que no tienen experiencia de uso de este aparato. En estos casos, el usuario debe recibir
instrucciones previamente por la persona responsable de su seguridad.
Utilizar el aparato sólo con la base eléctrica de esta tetera.
No llenar el aparato encima de la marca “MAX”, si no mientras está hirviendo el agua puede derramarse a través del pico de la tetera.
No encender la tetera vacía o si el nivel de agua no llega a la marca “MIN”.
Este aparato está diseñado sólo para calentar agua. No utilizar el aparato para calentar otros líquidos, ello puede causar daños graves al aparato.
ADVERTENCIA: Este aparato se calienta durante su uso. Para evitar quemaduras, no tocar las superficies calientes y coger sólo por el asa.
No abrir la tapa mientras el agua está hirviendo.
Содержание
- Lu 140 1
- Электрический чайник руководство по эксплуатации electric kettle user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 1
- Lu 140 2
- Rus руководство по эксплуатации меры безопасности 2
- Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем перед первоначальным включением проверьте соответствие технических характеристик изделия указанных в маркировке электропитанию в вашей локальной сети использовать только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации прибор не предназначен для промышленного применения не использовать вне помещений не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями следите чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей не тяните не перекручивайте и не наматывайте сетевой шнур вокруг корпуса прибора при отключении прибора от сети питания не тяните за сетевой шнур беритесь только за вилку не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор при возникновении неполадок обращайтесь в ближайший сервисный центр 2
- Lu 140 3
- Использование прибора 3
- Перед первым использованием 3
- Lu 140 4
- Технические характеристики 4
- Чистка и уход 4
- Gbr user manual 5
- Important safeguards 5
- Lu 140 5
- Before initial use 6
- Boiling water 6
- Cleaning 6
- Cleaning and maintenance 6
- Lu 140 6
- Lu 140 7
- Specification 7
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 7
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары 8
- Lu 140 8
- Очищення і догляд 8
- Перед першим використанням 8
- Технічні характеристики 8
- 1л су қайнатыңыз 50г лимон қышқылын қосыңыз алынған ерітіндіні 15 минутқа қалдырыңыз немесе шәйнекке 500 мл ақ сірке суын құйып қалған бӛлікті суға толытырып қайнатпастан бір сағатқа қалдырыңыз 1 немесе 2 ерітіндісін шәйнектен тӛгіңіз қалған шӛгінділерді біраз дымқыл шүберекпен сүртіңіз шәйнекке таза су құйып қайнатып суды тӛгіңіз суды 1 2 рет 9
- 240 в 50 гц 2200 вт 2 0 л 0 9 кг 1 1 кг 215 мм x 185 мм x 240 мм 9
- Lu 140 9
- Ал ғ аш қ олданар алдында 9
- Арналмаған бұл жағдайда пайдаланушыны оның қауіпсіздігіне жауап беретін адам алдын ала үйрету керек 9
- Аспап тек су қайнатуға арналған аспапты басқа сұйықтықтар қыздыруға қолданбаңыз бұл аспапты бұлдіруі мүмкін 9
- Аспап физикалық және психикалық шектеулері бар осы аспапты пайдалану тәжірибесі жоқ адамдармен соның ішінде балалармен пайдаланылуға 9
- Аспапты ашып барлық жапсырмаларын алып тастаңыз аспапты қолданар алдында осы шәйнектің электр қоректенуі сіздің жергілікті желіңіздегі техникалық сипаттамалары бар кестеде кӛрсетілген электр 9
- Аспапты қоректену желісінен ажыратқанда желілік бауды тартпай тек ашадан ұстаңыз аспапты ӛз бетімен жӛндеуге тырыспаңыз ақау туындаған жағдайда жақын орналасқан сервистік орталыққа жолығыңыз кеңес берілмеген қосымша керек жарақты пайдалансаңыз қауіп тӛнуі немесе аспап зақымдануы мүмкін аспапты тазалау алдында және оны пайдаланбасаңыз ылғи электр желіден ажыратыңыз назар аударыңыз аспапты су толған ванна раковина немесе басқа ыдыстардың қасында пайдаланбаңыз электр тоқ соқпау және тұтанбау үшін аспапты суға немесе басқа сұйықтыққа батырмаңыз егер бұл бола қалса оны бірден электр желіден ажыратып 9
- Тазалау ж ә не к ҥ ту 9
- Тексеру үшін сервистік орталыққа жолығыңыз 9
- Техникалы қ сипаттамалары 9
- Тӛгілуі мүмкін 9
- Шәйнекке max белгісіне дейін су құйып қайнатыңыз суын тӛгіңіз шараны екі рет қайталаңыз 9
- Электр қ оректену қ уаты к ӛ лемі нетто брутто салма ғ ы қ орап ӛ лшемдері ұ х е х б ө ндіруші зауыт cosmos far view international limited room 701 16 apt lane 165 rainbow north street ningbo china 9
- Қайнатып қақ кеткенше тӛгіңіз содан шәйнек пайдалануға дайын 9
- Қоректендіру негізіне су тигізбеңіз аспапты тек осы шәйнекке арналған қоректендіру негізімен ғана қолданыңыз қоректендіру негізін басқа мақсаттарда қолдануға болмайды жұмыс кезінде шәйнекті қоректендіру негізінен алып тастаңыз алдымен аспапты ӛшіріңіз аспапты қосар алдында шәйнек қақпағының тығыз жабылғанына кӛз жеткізіңіз әйтпесе қайнағанда автоматты ӛшіру жүйесі іске қосылмайды ал қайнаған су 9
- Қоректенуге сәйкес келетінін тексеріңіз 9
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 10
- Lu 140 10
- Перад першым выкарыстаннем 10
- Чыстка і догляд 10
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 11
- Lu 140 11
- Тэхнічныя характарыстыкі 11
- Ita manuale d uso precauzioni 12
- Lu 140 12
- Reinigung und pflege 12
- Technische charakteristiken 12
- Vor der ersten anwendung 12
- Lu 140 13
- Prima del primo utilizzo 13
- Pulizia e manutenzione 13
- Caratteristiche tecniche 14
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 14
- Lu 140 14
- Antes del primer uso 15
- Características técnicas 15
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 15
- Limpieza y cuidado 15
- Lu 140 15
- Avant la première utilisation 16
- Caracteristiques techniques 16
- Lu 140 16
- Nettoyage et entretien 16
- Antes de utilizar pela primeira vez 17
- Limpeza e manutenção 17
- Lu 140 17
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 17
- Especificações 18
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 18
- Lu 140 18
- Enne esmast kasutamist 19
- Lu 140 19
- Puhastamine ja hooldus 19
- Tehnilised andmed 19
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 20
- Lu 140 20
- Prień naudodami pirmą kartą 20
- Valymas ir prieņiūra 20
- Lu 140 21
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 21
- Techniniai duomenys 21
- Fin käyttöohje turvatoimet 22
- Lu 140 22
- Pirms pirmās lietońanas 22
- Tehniskie parametri 22
- Tīrīńana un apkope 22
- Ennen ensimmäistä käyttöä 23
- Lu 140 23
- Puhdistus ja huolto 23
- Lu 140 24
- Tekniset tiedot 24
- ותוא ורמשתו ןויעב הז ךירדמ וארקת רישכמב שומיש ינפלידיתע שומיש 24
- תוארוה הלעפה isr 24
- תוחיטב 24
- Lu 140 25
- Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa 25
- דבלב תידיה תא קיזחהל שיו םימח םיחטשמב תעגל ןיא תויווכמ ענמיהל ידכ שומישה ךלהמב םמוחמ הז רישכמ הרהזא 25
- הזיראה לעש שומיש תוארוה לע דיפקהל שי יוקינ ירמוח שומישב 25
- הקוזחתו יוקינ 25
- ותו הזיראה ירמוח לכ תא וריסתו הזירא וחתפת תויו 25
- ךרוצה תדימב הלועפ לע רוזחל וכופשתו וחיתרת max ןמיס דע םימב םוקמוקה תא ואלמת 25
- למשחה םרזמ רישכמה תא קתנל שי יוקינה ינפל 25
- םיינכט םינייפוא 25
- םירחא םילזונ וא םימב רישכמה תא ולבטת לא 25
- מ יוקינ ירמוחב ושמתשת תועיבקב העצבל שי םוקמוק יוקינ תוחמתמ תויונחב שוכרל ןתינש םידחוי 25
- ןושאר שומיש ינפל 25
- ןיטולחל םישבי םיילמשחה םיעגמהו םיינוציחה חטשה ינפ יכ אדוול רישכמב שומיש ינפל 25
- רישכמ יוקינל םיפירח םירמוח וא םיימיכ םירמוחב שמתשהל ןיא 25
- רישכמל רומח קזנל םורגל לוכי הז םירחא םילזונ םומיחל רישכמב ושמתשת לא דבלב םימ םומיחל דעוימ הז רישכמ 25
- Czyszczenie i obsługa 26
- Lu 140 26
- Przed pierwszym użyciem 26
- Charakterystyki techniczne 27
- Lu 140 27
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 27
- Dastlabki foydalanishdan avval 28
- Lu 140 28
- Texnik xususiyatlari 28
- Tozalash va qarov 28
Похожие устройства
- Lumme LU-2105 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-299 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1556 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1328 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2512 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2511 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2509 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2510 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2421 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1046 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1004 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1010 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-340 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-268 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1450 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1451 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1448 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-3612 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-3610 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-3606 Инструкция по эксплуатации