Lumme LU-140 [4/28] Lu 140
![Lumme LU-140 [4/28] Lu 140](/views2/1312023/page4/bg4.png)
LU-140
4
ЧИСТКА И УХОД
Перед чисткой обязательно отключите прибор от электросети.
Не используйте для чистки прибора химические и абразивные чистящие средства.
Производите чистку чайника от накипи регулярно. Используйте специальные чистящие средства, которые можно приобрести в специализированных магазинах. Применяя чистящие средства,
следуйте указаниям на их упаковке.
Не погружайте прибор в воду и другие жидкости.
Перед включением прибора убедитесь, что внешняя поверхность и электрические контакты абсолютно сухие.
ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА
Убедитесь в том, что прибор отключен от сети и полностью остыл. Перед тем, как убрать прибор выполните все требования раздела ЧИСТКА и УХОД. Условия хранения: хранить при плюсовой
температуре и влажности воздуха не более 80%. Срок хранения – не ограничен. При транспортировке обеспечить сохранность упаковки.
РЕАЛИЗАЦИЯ
Осуществляется согласно общим правилам реализации товаров и оказания услуг и Законом «О защите прав потребителей».
ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ УТИЛИЗАЦИИ
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов. Не выбрасывайте такие изделия вместе с
обычным бытовым мусором.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электропитание
Мощность
Объем
Вес нетто / брутто
Размеры коробки (Д х Ш х В)
220-240 В, 50 Гц
2200 Вт
2,0 Л
0,9 кг / 1,1 кг
215 мм x 185 мм x 240 мм
ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ (ФИЛЬТРЫ, КЕРАМИЧЕСКИЕ И АНТИПРИГАРНЫЕ ПОКРЫТИЯ, РЕЗИНОВЫЕ УПЛОТНИТЕЛИ, И Т. Д.)
Дату изготовления прибора можно найти на серийном номере, расположенном на идентификационном стикере на коробке изделия и/или на стикере на самом изделии. Серийный номер состоит
из 13 знаков, 4-й и 5-й знаки обозначают месяц, 6-й и 7-й обозначают год изготовления прибора.
Производитель на свое усмотрение и без дополнительных уведомлений может менять внешний вид, страну производства, срок гарантии и технические характеристики модели. Проверяйте в
момент получения товара. Срок службы изделия, при эксплуатации продукции в рамках бытовых нужд и соблюдении правил пользования, приведенных в руководстве по эксплуатации,
составляет 2 (два) года со дня передачи изделия потребителю. Срок службы установлен в соответствии с действующим законодательством о защите прав потребителей. Изготовитель обращает
внимание потребителей, что при соблюдении данных условий, срок службы изделия может значительно превысить указанный изготовителем срок.
Изготовитель:
“MARTA TRADE INC.”
c/o Commonwealth Trust Limited, P.O. Box 3321, Road Town, Tortola, United Kingdom, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
Производственный филиал:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED-ROOM 701, 16 APT, LANE 165, RAINBOW NORTH STREET, NINGBO, CHINA
КОСМОС ФАР ВЬЮ ИНТЕРНЕШНЛ ЛИМИТЕД-ОФ. 701, 16 АПАРТ., ЛЕЙН 165, РЭЙНБОУ НОРС СТРИТ, НИНБО, КИТАЙ
Уполномоченное изготовителем лицо / Организация, уполномоченная принимать претензии на тер. РФ: ООО «Валерия», 188671, РФ, Ленинградская область, Всеволожский район,
Лепсари, здание 4ТЛ №23, тел/факс 8(812) 325-2334
Импортер: ООО «Комета», Россия, 194156, г. Санкт-Петербург, Большой Сампсониевский пр., д. 93, лит. А, пом. 7-Н.
Содержание
- Lu 140 1
- Электрический чайник руководство по эксплуатации electric kettle user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ 1
- Lu 140 2
- Rus руководство по эксплуатации меры безопасности 2
- Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией прибора и сохраните ее для справок в дальнейшем перед первоначальным включением проверьте соответствие технических характеристик изделия указанных в маркировке электропитанию в вашей локальной сети использовать только в бытовых целях согласно данному руководству по эксплуатации прибор не предназначен для промышленного применения не использовать вне помещений не используйте прибор с поврежденным сетевым шнуром или другими повреждениями следите чтобы сетевой шнур не касался острых кромок и горячих поверхностей не тяните не перекручивайте и не наматывайте сетевой шнур вокруг корпуса прибора при отключении прибора от сети питания не тяните за сетевой шнур беритесь только за вилку не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор при возникновении неполадок обращайтесь в ближайший сервисный центр 2
- Lu 140 3
- Использование прибора 3
- Перед первым использованием 3
- Lu 140 4
- Технические характеристики 4
- Чистка и уход 4
- Gbr user manual 5
- Important safeguards 5
- Lu 140 5
- Before initial use 6
- Boiling water 6
- Cleaning 6
- Cleaning and maintenance 6
- Lu 140 6
- Lu 140 7
- Specification 7
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 7
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары 8
- Lu 140 8
- Очищення і догляд 8
- Перед першим використанням 8
- Технічні характеристики 8
- 1л су қайнатыңыз 50г лимон қышқылын қосыңыз алынған ерітіндіні 15 минутқа қалдырыңыз немесе шәйнекке 500 мл ақ сірке суын құйып қалған бӛлікті суға толытырып қайнатпастан бір сағатқа қалдырыңыз 1 немесе 2 ерітіндісін шәйнектен тӛгіңіз қалған шӛгінділерді біраз дымқыл шүберекпен сүртіңіз шәйнекке таза су құйып қайнатып суды тӛгіңіз суды 1 2 рет 9
- 240 в 50 гц 2200 вт 2 0 л 0 9 кг 1 1 кг 215 мм x 185 мм x 240 мм 9
- Lu 140 9
- Ал ғ аш қ олданар алдында 9
- Арналмаған бұл жағдайда пайдаланушыны оның қауіпсіздігіне жауап беретін адам алдын ала үйрету керек 9
- Аспап тек су қайнатуға арналған аспапты басқа сұйықтықтар қыздыруға қолданбаңыз бұл аспапты бұлдіруі мүмкін 9
- Аспап физикалық және психикалық шектеулері бар осы аспапты пайдалану тәжірибесі жоқ адамдармен соның ішінде балалармен пайдаланылуға 9
- Аспапты ашып барлық жапсырмаларын алып тастаңыз аспапты қолданар алдында осы шәйнектің электр қоректенуі сіздің жергілікті желіңіздегі техникалық сипаттамалары бар кестеде кӛрсетілген электр 9
- Аспапты қоректену желісінен ажыратқанда желілік бауды тартпай тек ашадан ұстаңыз аспапты ӛз бетімен жӛндеуге тырыспаңыз ақау туындаған жағдайда жақын орналасқан сервистік орталыққа жолығыңыз кеңес берілмеген қосымша керек жарақты пайдалансаңыз қауіп тӛнуі немесе аспап зақымдануы мүмкін аспапты тазалау алдында және оны пайдаланбасаңыз ылғи электр желіден ажыратыңыз назар аударыңыз аспапты су толған ванна раковина немесе басқа ыдыстардың қасында пайдаланбаңыз электр тоқ соқпау және тұтанбау үшін аспапты суға немесе басқа сұйықтыққа батырмаңыз егер бұл бола қалса оны бірден электр желіден ажыратып 9
- Тазалау ж ә не к ҥ ту 9
- Тексеру үшін сервистік орталыққа жолығыңыз 9
- Техникалы қ сипаттамалары 9
- Тӛгілуі мүмкін 9
- Шәйнекке max белгісіне дейін су құйып қайнатыңыз суын тӛгіңіз шараны екі рет қайталаңыз 9
- Электр қ оректену қ уаты к ӛ лемі нетто брутто салма ғ ы қ орап ӛ лшемдері ұ х е х б ө ндіруші зауыт cosmos far view international limited room 701 16 apt lane 165 rainbow north street ningbo china 9
- Қайнатып қақ кеткенше тӛгіңіз содан шәйнек пайдалануға дайын 9
- Қоректендіру негізіне су тигізбеңіз аспапты тек осы шәйнекке арналған қоректендіру негізімен ғана қолданыңыз қоректендіру негізін басқа мақсаттарда қолдануға болмайды жұмыс кезінде шәйнекті қоректендіру негізінен алып тастаңыз алдымен аспапты ӛшіріңіз аспапты қосар алдында шәйнек қақпағының тығыз жабылғанына кӛз жеткізіңіз әйтпесе қайнағанда автоматты ӛшіру жүйесі іске қосылмайды ал қайнаған су 9
- Қоректенуге сәйкес келетінін тексеріңіз 9
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 10
- Lu 140 10
- Перад першым выкарыстаннем 10
- Чыстка і догляд 10
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 11
- Lu 140 11
- Тэхнічныя характарыстыкі 11
- Ita manuale d uso precauzioni 12
- Lu 140 12
- Reinigung und pflege 12
- Technische charakteristiken 12
- Vor der ersten anwendung 12
- Lu 140 13
- Prima del primo utilizzo 13
- Pulizia e manutenzione 13
- Caratteristiche tecniche 14
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 14
- Lu 140 14
- Antes del primer uso 15
- Características técnicas 15
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 15
- Limpieza y cuidado 15
- Lu 140 15
- Avant la première utilisation 16
- Caracteristiques techniques 16
- Lu 140 16
- Nettoyage et entretien 16
- Antes de utilizar pela primeira vez 17
- Limpeza e manutenção 17
- Lu 140 17
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 17
- Especificações 18
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 18
- Lu 140 18
- Enne esmast kasutamist 19
- Lu 140 19
- Puhastamine ja hooldus 19
- Tehnilised andmed 19
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 20
- Lu 140 20
- Prień naudodami pirmą kartą 20
- Valymas ir prieņiūra 20
- Lu 140 21
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi 21
- Techniniai duomenys 21
- Fin käyttöohje turvatoimet 22
- Lu 140 22
- Pirms pirmās lietońanas 22
- Tehniskie parametri 22
- Tīrīńana un apkope 22
- Ennen ensimmäistä käyttöä 23
- Lu 140 23
- Puhdistus ja huolto 23
- Lu 140 24
- Tekniset tiedot 24
- ותוא ורמשתו ןויעב הז ךירדמ וארקת רישכמב שומיש ינפלידיתע שומיש 24
- תוארוה הלעפה isr 24
- תוחיטב 24
- Lu 140 25
- Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa 25
- דבלב תידיה תא קיזחהל שיו םימח םיחטשמב תעגל ןיא תויווכמ ענמיהל ידכ שומישה ךלהמב םמוחמ הז רישכמ הרהזא 25
- הזיראה לעש שומיש תוארוה לע דיפקהל שי יוקינ ירמוח שומישב 25
- הקוזחתו יוקינ 25
- ותו הזיראה ירמוח לכ תא וריסתו הזירא וחתפת תויו 25
- ךרוצה תדימב הלועפ לע רוזחל וכופשתו וחיתרת max ןמיס דע םימב םוקמוקה תא ואלמת 25
- למשחה םרזמ רישכמה תא קתנל שי יוקינה ינפל 25
- םיינכט םינייפוא 25
- םירחא םילזונ וא םימב רישכמה תא ולבטת לא 25
- מ יוקינ ירמוחב ושמתשת תועיבקב העצבל שי םוקמוק יוקינ תוחמתמ תויונחב שוכרל ןתינש םידחוי 25
- ןושאר שומיש ינפל 25
- ןיטולחל םישבי םיילמשחה םיעגמהו םיינוציחה חטשה ינפ יכ אדוול רישכמב שומיש ינפל 25
- רישכמ יוקינל םיפירח םירמוח וא םיימיכ םירמוחב שמתשהל ןיא 25
- רישכמל רומח קזנל םורגל לוכי הז םירחא םילזונ םומיחל רישכמב ושמתשת לא דבלב םימ םומיחל דעוימ הז רישכמ 25
- Czyszczenie i obsługa 26
- Lu 140 26
- Przed pierwszym użyciem 26
- Charakterystyki techniczne 27
- Lu 140 27
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari 27
- Dastlabki foydalanishdan avval 28
- Lu 140 28
- Texnik xususiyatlari 28
- Tozalash va qarov 28
Похожие устройства
- Lumme LU-2105 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-299 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1556 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1328 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2512 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2511 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2509 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2510 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2421 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1046 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1004 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1010 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-340 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-268 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1450 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1451 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-1448 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-3612 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-3610 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-3606 Инструкция по эксплуатации