FIRST Austria FA-5663-6 [2/14] How to use
![FIRST Austria FA-5663-6 [2/14] How to use](/views2/1312532/page2/bg2.png)
IMPortant safeguards
When using electrical appliances, espicially when children are present, basic safety precautions
should always be followed, including the following:
read all tHe InstructIons Before usIng tHe gadget
To reduce the risk of elctric shocks:
• Alwaysunplugapplianceimmediatlyafteruse.
• Donotusewhilebathing.
• Donotplaceorstoreappliancewhereitcanfallorcanbepulledintoabathorasink.
• Donotplaceinordropintowateroranyohterliquids.
• Donotreachforanappliancethathasfallenintowater.Unplugimmediatly.
• Closesupervisionisneccesarywhenanyapplianceareusedbychildrenorbyinvalids.
• Unplugappliancebeforecleaning.Donotleaveapplianceunattendedwhenitisoperating.
Keepcordawayfromheatedsurfaces.
• Donotoperateanyappliancewithadamgedcordorplug,oraftertheappliancemalfunctions
orhasbeendamagedinanyway.
• Useapplianceonlyforintendeduseasdescribedinthismanual.Theuseofattachmentsnot
recommendedorsoldbythemanufacturermaycausehazards.
• Donotuseoutdoorsoroperatewhereaerosol(spray)productsarebeingused.
• Donotdroporinsertanyobjectsintoanyopeningasthismaycauseanelectricalhazard.
• Donotplacehotpartofunitonanyheatsensitivesurfacewhenhotorpluggedin.
• Unitishotwheninuse.Toavoidburnhazard,donotlettheheatedsurfacethouchbareskin.
• Thisapplianceshouldneverbestoredwhilehotorstillpluggedin.
• Thispoductisintendedforhouseholduseonly.
• Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreducedphysical,
sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeen
givensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebyapersonresponsiblefor
their safety.
• Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.
This marking indicates that this product should not be disposed with other household
wastesthroughouttheEU.Topreventpossibleharmtotheenvironmentorhumanhealth
fromuncontrolledwastedisposal,recycleitresponsiblytopromotethesustainablereuse
ofmaterialresources.Toreturnyouruseddevice,pleaseusethereturnandcollectionsystems
or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for
environmentalsaferecycling.
3
englIsH
2
englIsH
ProfessIonal ceraMIc HaIr straIgHtener
Theprofessionalceramichairstraightener,originallyperfectedforsalonuse,isidealforpersonal
useathome.Ceramichotplatesensureequalheatdistributionrelaxingthehairandcreatinga
shiny,smoothnishwhilstathermostaticallycontrolleddialmakestheprofessionalceramichair
straightenersuitableforallhairtypes…thick,ne,naturallycurly,permedorcoloured.
Product features:
• Powerconsumption: 35W
• Voltage: 220-240V/50Hz
• Ceramicplatesforevenheatdistribution
How to use:
• Forbestresults,wash,combanddryhairuntiljustdamptotouch–althoughtheprofessional
ceramichairstraightenercanbeusedfortouchupatanytime.
• Plugtheprofessionalceramichairstraightenerandplaceonasmooth,dry,atsurface.
• ToturnonpresstheON/OFFbuttonuntilreadingsappearontheLEDdisplay(140°C).
• Settemperaturelevelbetween140ºCand200ºCtostyleyourhair:
140ºC,forne,bleachedordamagedhair.
200ºC,forthick,coarseorethnichair.
Press“+”buttontoincreasetemperature.
Press“-”buttontodecreasetemperature.
• Startingatthetopofthehead,nexttothescalp,selectasmallsectionofhair(approx.2
incheswideand¼inchdeep)andclampbetweentheceramicplates.Maintainingsome
tension,slowlyslidethetongsdownthesectionofhairfromrootstotips.Becarefultoavoid
touching your hands or scalp with the hot plates.
• Repeatprocessalloverthehead,allowinghairtocoolbeforecombingthrough.
Ifyouleavetheappliancealoneover60minutes,itwillcutoffautomatically,itcansave
power and keep safe.
• Afteruse,pressON/OFFswitchtoOFF.
• Whentheprofessionalceramichairstraightenerhascompletelycooled,cleanwithadamp,
softcloth.Donotusechemicalcleaners.
Product descrIPtIon
1. ON/OFF Switch
2. Temperatureregulator
3. CeramicPlates
4. LED Display
5. PlateTemperature
6. Lock/release switch
1
2
4+5
3
6
Содержание
- Fa 5663 6 1
- تاميلعتلا ليلد يفارتحلاا كيماريسلا رعشلا سلمم 1
- English 2
- How to use 2
- Important safeguards 2
- Product description 2
- Product features 2
- Professional ceramic hair straightener 2
- Save these instructions for further reference 2
- Anwendung 3
- Deutsch 3
- Diese bedienungsanleitung gut aufbewahren 3
- Produktbeschreibung 3
- Produktmerkmale 3
- Professioneller keramik haarglätter 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Russkij 4
- Soxranite dannuü instrukciü 4
- Vaønye pravila bezopasnosti 4
- Описание продукта 4
- Правила использования устройства 4
- Профессиональный керамический выпрямитель волос 4
- Технические характеристики устройства 4
- Opis produktu 5
- Polski 5
- Profesjonalna ceramiczna prostownica do włosów 5
- Użytkowanie 5
- Właściwości produktu 5
- Zaleca się zachować niniejszą instrukcję na przyszłość 5
- Zasady bezpieczeństwa 5
- Caracteristicile produsului 6
- Descrierea produsului 6
- Mod de utilizare 6
- Pastrati aceste instructiuni pentru consultare ulterioara 6
- Precautii 6
- Romaneste 6
- Întinzător de păr ceramic profesional 6
- Lietuviu k 7
- Naudojimas 7
- Produkto aprašymas 7
- Produkto duomenys 7
- Profesionalus keraminis plaukų tiesintuvas 7
- Saugokite šią naudojimo instrukciją 7
- Svarbūs saugos nurodymai 7
- Dobro čuvajte ovo uputstvo za upotrebu 8
- Karakteristike proizvoda 8
- Opis proizvoda 8
- Profesionalna keramička pegla za kosu 8
- Scg cro b i h 8
- Upotreba 8
- Važna sigurnosna uputstva 8
- Бъλгарски 9
- Важни правила за безопасност 9
- Начин на използване 9
- Описание на уреда 9
- Професионална керамична маша за изправяне на коса 9
- Съхранявайте добре настоящето упътване 9
- Характеристики на уреда 9
- Ierīces raksturojums 10
- Latvian 10
- Lietošana 10
- Produkta apraksts 10
- Profesionālais keramikas matu taisnotājs 10
- Svarīgi drošibas norādījumi 10
- Uzglabājiet šo lietošanas pamācību drošā vietā 10
- Важливі застереження 11
- Використання 11
- Збережіть цю інструкцію для майбутніх посилань 11
- Опис виробу 11
- Професійний керамічна плойка для випрямляння волосся 11
- Технічні характеристики приладу 11
- Українська 11
- Bien conserver ce mode d emploi 12
- Caractéristiques du produit 12
- Description du produit 12
- Fer à lisser céramique professionnel 12
- Français 12
- Indications de securite importantes 12
- Utilisation 12
- Características del producto 13
- Cómo utilizar el producto 13
- Descripción del producto 13
- Español 13
- Guarde estas instrucciones para consultarlas a futuro 13
- Importantes medidas de seguridad 13
- Plancha profesional de cerámica para el cabello 13
- ةماه ةيئاقو تاءارجإ 14
- ةيبرعلا ةغللا 14
- جتنلما تازيم 14
- جتنلما فصو 14
- مادختسلاا ةيفيك 14
- مادختسلال يلاثم هنأ امك فيفصتلا تانولاصل يلاثم لكشب ممصم يفارتحلاا كيماريسلا رعشلا سلمم ناعلم يفضي امم رعشلل حيرمو واستم لكشب ةرارلحا عيزوت ةنخاسلا ةيفزلخا تاحوللا نمضت يلزنلما عيملج بسانم يفارتحلاا يفزلخا رعشلا سلمم ةرارلحا مكحتلا صرق لعجي ينح يف رعشلا ىلع ةموعنو غوبصلماو دعجلما معانلا نشلخا رعشلا عاونأ 14
- يفارتحلاا كيماريسلا رعشلا سلمم 14
Похожие устройства
- FIRST Austria FA-5663-5 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5670-3 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5663-7 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5672-4 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5672-5 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5670-4 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5670-5 Инструкция по эксплуатации
- FIRST Austria FA-5657-3 Инструкция по эксплуатации
- Калибр АП-14,4м+ Инструкция по эксплуатации
- Калибр MINI СВИ-180АП Инструкция по эксплуатации
- Калибр МШУ-230/2000Р ПРОМО Инструкция по эксплуатации
- Калибр МШУ-125/1200М Инструкция по эксплуатации
- Калибр МШУ-125/1200 Инструкция по эксплуатации
- Калибр МШУ-125/900Е+ Инструкция по эксплуатации
- Калибр РР-2000 Инструкция по эксплуатации
- Калибр ЭПД-1100 Инструкция по эксплуатации
- Калибр ЭКРП-410/1,8 Инструкция по эксплуатации
- Калибр ТЭ-200/480 Инструкция по эксплуатации
- Калибр МШУ-180Е Инструкция по эксплуатации
- Калибр МШУ-150/1200 Инструкция по эксплуатации