Neff B48FT64N1 [4/76] Применение по
![Neff B48FT64N1 [4/76] Применение по](/views2/1312699/page4/bg4.png)
Содержание
- Содержание 3
- Назначению 4
- Применение по 4
- Безопасности 5
- И важные правила техники 5
- А предупреждение опасность ошпаривания 6
- А предупреждение опасность повреждений и возникновения пожара 6
- А предупреждение опасность связанная с магнитным полем 6
- Будьте осторожны при вынимании из 6
- В панели управления или в элементах управления встроены постоянные магниты которые могут воздействовать на электронные имплантаты например на кардиостимулятор или инжектор инсулина если вы используете электронные имплантаты соблюдайте минимальное расстояние до панели управления 10 см 6
- В процессе работы прибора вода в 6
- Горячий пар образуется в рабочей 6
- Духовки принадлежностей с горячей жидкостью жидкость может выплеснуться вынимая горячие принадлежности используйте прихватки 6
- Камере во время приготовления пищи с паром не суйте руки в рабочую камеру 6
- Легко воспламеняющиеся жидкости могут загореться в горячей рабочей камере взорваться не наполняйте резервуар для воды легко воспламеняющимися жидкостями например алкогольными напитками наполните резервуар для воды водой или рекомендуемым нами средством для удаления известкового налета 6
- Неисправный прибор может быть 6
- Общая информация 6
- Пар 6
- Причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 6
- Причины повреждений 6
- Резервуаре может сильно нагреваться в процессе работы прибора вода в резервуаре может сильно нагреваться всегда опорожняйте резервуар после приготовления пищи с паром 6
- Охрана окружающей 7
- Пар 7
- Среды 7
- Экономия электроэнергии 7
- Правильная утилизация упаковки 8
- Главное меню 10
- Меню виды нагрева 10
- Резервуар для воды 11
- Функции рабочей камеры 11
- Принадлежности 12
- Принадлежности входящие в комплект поставки 12
- Установка принадлежностей 12
- Комбинирование принадлежностей 13
- Специальные принадлежности 13
- Вперед первым 14
- Использованием 14
- Калибровка прибора и очистка рабочей камеры 14
- Первый ввод в эксплуатацию 14
- Перед первым вводом в эксплуатацию 14
- C 170 с 175 с 15
- Включение и выключение прибора 15
- Очистка принадлежностей 15
- Прибором 15
- Управление бытовым 15
- Установка режима и запуск прибора 15
- Быстрый нагрев прибора 16
- Изменение или отмена режима работы прибора 16
- Пар 17
- Приготовление на пару яи1181еат 17
- Приготовление с паром уапо81еат 17
- Шумы 17
- Sous vide 18
- Режим подъёма теста 18
- Наполнение резервуара 19
- Подогрев 19
- Размораживание 19
- После каждого режима с использованием пара 20
- Включение и выключение индикации функций времени 21
- Установка таймера 21
- Функции времени 21
- Автоматическая блокировка для безопасности детей 22
- Блокировка для безопасности детей 22
- Проверка изменение и отмена установок 22
- Режим с задержкой время готовности 22
- Установка времени приготовления 22
- Базовые установки 23
- Временная блокировка для безопасности детей 23
- Выполнение изменений в меню мой профиль 23
- Список базовых установок 23
- Выбор блюда 24
- Помощник при выпекании и жарении 24
- Указания к установкам 24
- Установка личных настроек 24
- Выбор и установка вида блюда 25
- Выбор блюда 26
- Программы 26
- Указания к установкам 26
- Запуск программы шаббат 27
- Настройка программы 27
- Отмена программы шаббат 27
- Щпрограмма шаббат 27
- Подходящие чистящие средства 28
- Чистящее средство 28
- Поверхности рабочей камеры 29
- После очистки 29
- Программа еазус1еап 30
- Режим очистки 30
- Содержание прибора в чистоте 30
- Удаление накипи 31
- Изменение уровня установки для выдвижной направляющей 32
- Навесные элементы 32
- Дверца прибора 33
- Снятие и навешивание дверцы прибора 33
- Снятие и установка навесных элементов 33
- Снятие и установка стёкол дверцы 35
- И что делать в случае 37
- Неисправности 37
- Таблица неисправностей 37
- Лампочки в рабочей камере 38
- Превышена максимально допустимая продолжительность работы 38
- Й служба сервиса 39
- Номер е и номер ео 39
- Пироги и мелкая выпечка 39
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 39
- Силиконовые формы 39
- Хлеб и булочки 44
- Пицца открытый и пикантный пирог 46
- Пудинг и суфле 47
- Птица 48
- Мясо 50
- Рыба 54
- Овощи гарниры и яйца 56
- Десерт 58
- Виды нагрева eco 59
- Одновременное приготовление нескольких блюд 59
- Акриламид в продуктах питания 61
- Щадящее приготовление 61
- Консервирование и выжимание сока 63
- Сушка 63
- Стерилизация бутылочек и гигиеническая обработка 64
- Расстойка теста в режиме брожения 65
- Sous vide 66
- Размораживание 69
- Подогрев 70
- Контрольные блюда 71
- Подогрев 71
- Llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 76
Похожие устройства
- Neff B88FT78N0 Инструкция по эксплуатации
- Neff C17MS22N0 Инструкция по монтажу
- Neff C17MS22N0 Инструкция по эксплуатации
- Neff C18MT27N0 Инструкция по монтажу
- Neff C18MT27N0 Инструкция по эксплуатации
- Neff C28QT27N0 Инструкция по монтажу
- Neff C28QT27N0 Инструкция по эксплуатации
- Neff C17DR02N1 Инструкция по монтажу
- Neff C17DR02N1 Инструкция по эксплуатации
- Neff N13TK20N0 Инструкция по монтажу
- Neff N13TK20N0 Инструкция по эксплуатации
- Neff N13TD26N0 Инструкция по монтажу
- Neff N13TD26N0 Инструкция по эксплуатации
- Neff T16TS78N0 Инструкция по монтажу
- Neff T16TS78N0 Инструкция по эксплуатации
- Neff T18BT16N0 Инструкция по монтажу
- Neff T18BT16N0 Инструкция по эксплуатации
- Neff T18TS28N0 Инструкция по монтажу
- Neff T18TS28N0 Инструкция по эксплуатации
- Neff N74TD00N0 Инструкция по монтажу
ru Применение по назначению Что делать в случае неисправности 37 Таблица неисправностей 37 Превышена максимально допустимая продолжительность работы 38 Лампочки в рабочей камере 38 Служба сервиса 39 Номер Е и номер ЕЮ 39 Протестировано для Вас в нашей кухне студии 39 Силиконовые формы 39 Пироги и мелкая выпечка 39 Хлеб и булочки 44 Пицца открытый ипикантный пирог 46 Пудинг и суфле 47 Птица 48 Мясо 50 Рыба 54 Овощи гарниры и яйца 56 Десерт 58 Одновременное приготовление нескольких блюд 59 Виды нагрева Eco 59 Акриламид в продуктах питания 61 Щадящее приготовление 61 Сушка 63 Консервирование и выжимание сока 63 Стерилизация бутылочек и гигиеническая обработка64 Расстойка теста в режиме брожения 65 Sous vide 66 Размораживание 69 Подогрев 70 Подогрев 71 Контрольные блюда 71 Более подробную информацию о продукции принадлежностях запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном сайте www neffinternational com и на сайте интернет магазина www neff esh op com 4 Применение по назначению Внимательно прочитайте данное руководство Оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором Сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу Данный прибор предназначен исключительно для встраивания Соблюдайте специальные инструкции по монтажу Распакуйте и осмотрите прибор Не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист Повреждения из за неправильного подключения приводят к снятию гарантийных обязательств Этот прибор предназначен только для домашнего использования Используйте прибор только для приготовления блюд и напитков Следите за прибором во время его работы Используйте прибор только в закрытом помещении Данный прибор предназначен для использования на высоте не более 2000 м над уровнем моря Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знаниями о приборе могут использовать прибор только под присмотром лиц отвественных за их безопасность или после подробного инструктажа и осознания всех опасностей связанных с эксплуатацией прибора Детям не разрешается играть с прибором Очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они старше 15 лет и их контролируют взрослые Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру Принадлежности на страница 12