Hansa BCCW69369055 [36/92] Эксплуатация
![Hansa BCCW69369055 [36/92] Эксплуатация](/views2/1031570/page36/bg24.png)
36
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Если через 3 минуты от начала мигания
символа не будет выполнено какое-
либо обслуживание, то программатор
переходит на уровень выше (Программы
пользователя)
Записывая остальные установки, как было
показано перед этим на рабочем экране,
в памяти программатора остаются только
актуальные изменения (подтверждение
кнопкой ).
Изменение температуры вводим навига-
ционными кнопками . Диапазон уста-
новок температуры, а также температура
по умолчанию, описаны в Меню / Функции
нагревания.
После установки требуемой температуры,
выбор подтверждаем кнопкой . После
нажатия кнопки перестаёт мигать сим-
вол термометра а также одновременно
начинают мигать символы уровня печения
и возможны изменения уровней.
Если через 3 минуты от начала мигания
уровней печения (выпекаемого) не будет
выполнено какое-либо обслуживание, то
программатор переходит на уровень выше
(«Программы пользователя»), записывая
остальные установки, как на включенном
перед этим рабочем экране, запомнятся
в программаторе только актуализирован-
ные изменения, подтверждённые кнопкой
).
Изменение уровня выпечки осуществляем
навигационными кнопками . После
установки требуемого уровня, подтверж-
даем выбор кнопкой .
После нажатия кнопки перестают ми-
гать символы уровня выпечки, а также
одновременно начинает мигать символ
работы времени и это время можно
изменить.
Если в течение 3 минут от начала мигания
символа времени не будет предпринято
какое-либо обслуживание программа-
тора, то он переходит на уровень выше
(Программы пользователя), записывая
остальные установки так, как было пред-
варительно показано на рабочем экране,
запоминаются только актуальные измене-
ния (подтверждение кнопкой ).
Изменение времени работы осуществля-
ем навигационными кнопками После
установки необходимого времени работы,
подтверждаем выбор кнопкой . После
этого действия все установленные и ра-
нее подтверждённые параметры, будут
вписаны в программатор, одновременно
программатор переходит на уровень выше
(Программы пользователя).
Очередной вход до РО1 с уровня меню
Программы пользователя приведёт к
включению рабочего экрана с последними
записанными установками. Идентичным
способом осуществляется ряд установок
в остальных программах пользователя
РО2 - Р10.
По ходу действия программы пользо-
вателя возможны изменения установок
температуры, а также времени при ис-
пользовании сенсоров: и .
Редактирование программ пользователя
После выбора навигационными кнопками
закладки «Изменения» и подтверж-
дения выбора кнопкой , включится
рабочее окно с номером программы под
названием «Режим редактирования».
После выбора навигационными кнопками
например, программы «Программа
1» и подтверждения выбора кнопкой
включится рабочее окно (с установками
по умолчанию для всех программ «ПРО-
ГРАММА 1 – ПРОГРАММА 10: условная
функция, тампература 180 градусов по С
и время работы 00:30».
Содержание
- Rus инструкция по эксплутации d bedienungsanleitung 7 1
- Содержание 3
- Указания по технике безопасности 4
- Как экономить электроэнергию 5
- Описание устройства 7
- Описание устройства 8
- Монтаж 9
- Подготовка столешницы мебели к монтажу плиты 9
- Монтаж 10
- Монтаж плиты в столешнице мебели 10
- Столешница 2 винт 3 крепежная ручка 4 нагревательная плита 5 прокладка плиты 10
- Монтаж 11
- Монтаж 12
- Монтаж 13
- Монтаж 14
- Монтаж 15
- Перед первым включением плиты 16
- Эксплуатация 16
- Неправильно правильно неправильно 17
- Управление работой конфорок керамической панели 17
- Эксплуатация 17
- Эксплуатация 18
- Действие программатора и управ ление духовкой 19
- Эксплуатация 19
- Эксплуатация 20
- Эксплуатация 21
- Эксплуатация 22
- Эксплуатация 23
- Эксплуатация 24
- Эксплуатация 25
- Эксплуатация 26
- В закладке функции нагревания доступ ны следующие закладки обычная тесто вертел гриль турбо гриль супер гриль циркуляция горячего воздуха пицца зарумянивание печение размораживание супер вертел 27
- Для моделей оборудованных вертелом 27
- Закладки функции нагревания 27
- Меню функции нагревания 27
- Подтверждение выбора осуществляем кнопкой 27
- После выбора навигационными кнопками 27
- Соединение функций и их реализация а так же диапазон возможных установок тем ператур и установок по умолчанию 27
- Эксплуатация 27
- Эксплуатация 28
- Эксплуатация 29
- Эксплуатация 30
- Эксплуатация 31
- Эксплуатация 32
- Эксплуатация 33
- Эксплуатация 34
- Эксплуатация 35
- Эксплуатация 36
- Эксплуатация 37
- Эксплуатация 38
- Выпечка 39
- Поджаривание мяса 39
- Приготовление пищи в духовке практические советы 39
- Обслуживание и уход 40
- Обслуживание и уход 41
- Обслуживание и уход обслуживание и уход 42
- Обслуживание и уход 43
- Обслуживание и уход 44
- Поведение в аварийных ситуациях 45
- Технические данные 46
- Sehr geehrter kunde 47
- Inhaltsverzeichnis 48
- Sicherheitshinweise 49
- Unsere energiespartipps 50
- Bedienelemente 52
- Ihr herd stellt sich vor 53
- Installation 54
- Vorbereitung der arbeitsplatte der küchenmöbel für den einbau des kochfelds 54
- Arbeitsplatte 2 schraube 3 halteklammer 4 kochfeld 5 kochfelddichtung 55
- Installation 55
- Montage des kochfeldes in der arbeitsplatte der küchenmöbel 55
- Installation 56
- Einbau von glaskeramik kochfeldern ohne rahmen kleben 57
- Installation 57
- Installation 58
- Installation 59
- Anschluss schaltplan 60
- Installation 60
- Bedienung 61
- Vor der ersten inbetriebnahme 61
- Bedienung 62
- Beispiele für reglereinstellungen 62
- Das richtige koch und backgeschirr 62
- Die richtige heizleistung 62
- Schalter für kochflächen 62
- Bedienung 63
- Restwärmeanzeige 63
- Vergrößerte kochfläche einschalten 63
- Bedienung 64
- Steuermodul und bedienung des backofens 64
- Bedienung 65
- Bedienung 66
- Bedienung bedienung 67
- Bedienung 68
- Bedienung 69
- Bedienung 70
- Bedienung 71
- Bedienung 72
- Gewählt haben bestätigen sie die wahl durch drücken der taste 72
- In den heizfunktionen stehen folgende optio nen zur auswahl standard kuchen drehspieß grill turbo grill super grill heißluft pizza anbräunen anbraten auftauen super drehspieß 72
- Menü heizfunktionen 72
- Modelle mit drehspieß 72
- Nachdem sie durch das betätigen der navigationstasten die heizfunktionen 72
- Zusammenstellung der funktionen deren ablauf sowie umfang der zur verfügung stehenden temperaturen und voreinstellungen 72
- Bedienung 73
- Bedienung 74
- Bedienung 75
- Bedienung 76
- Bedienung 77
- Bedienung 78
- Bedienung 79
- Bedienung 80
- Bedienung 81
- Bedienung 82
- Backen und braten praktische hinweise 83
- Braten von fleisch 83
- Gebäck 83
- Bedienung 84
- Allgemeine pflegehinweise 85
- Allgemeine pflegehinweise 86
- Allgemeine pflegehinweise 87
- Allgemeine pflegehinweise 88
- Allgemeine pflegehinweise 89
- Problem ursache massnahmen 90
- Wenn s mal ein problem gibt 90
- Technische daten 91
Похожие устройства
- Panasonic KX-TG5511RUR Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-F854(S) Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV5377 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCI69449055 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG5511RUJ Инструкция по эксплуатации
- Philips 36PW9767 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCI67236050 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG5511RUC Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L14 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCI65135050 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DVD-LS83 EE-K Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG5511RUB Инструкция по эксплуатации
- Bork HP ROC 6028 BK Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV 5333 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCB64195055 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG5511RUW Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-36VSR Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV9920 Freemove Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DVD-LS835 EEK Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCI64195055 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения