Hansa BCCW69369055 [75/92] Bedienung
![Hansa BCCW69369055 [75/92] Bedienung](/views2/1031570/page75/bg4b.png)
75
BEDIENUNG
Wir empfehlen das Bratenthermometer bei
dem Braten von größeren Fleischportionen
(ab 1 kg) zu verwenden.
Das Anwenden des Bratenthermometers
empehlt sich nicht bei Fleisch mit Knochen
oder Geügel.
Wird das Bratenthermometer nicht benötigt,
ist dieses aus der Steckdose zu nehmen
und außerhalb des Backofen-Innenraums
aufzubewahren.
Achtung!
Es ist ausschließlich ein typengerech-
tes Bratenthermometer des Herstel-
lers zu verwenden.
Fleischsorte Temperatur
[°C]
Schweineeisch 85 - 90
Rindeisch 80 - 85
Kalbeisch 75 - 80
Lammeisch 80 - 85
Wildeisch 80 - 85
Temperaturen für das Bratenthermometer
Sonderfunktionen des Steuermoduls
Bedienfeldsperre
Die Bedienfeldsperre wird durch ein gleichze-
itiges Drücken und Halten folgender Tasten:
und etwa 3 Sekunden lang, aktiviert.
Die Aktivierung der Bedienfeldsperre wird
im Display durch dauerhaftes Leuchten des
Symbols und durch den Hinweis „Zur De-
aktivierung der Bedienfeldsperre die Taste
und die . Taste gleichzeitig drücken”
signalisiert. Der Hinweis wird über 3 Sekun-
den angezeigt. Nach der Aktivierung der Be-
dienfeldsperre wird der Hinweis nach jedem
Drücken einer beliebigen Taste angezeigt.
Ist die Bedienfeldsperre aktiv, können keine
Änderungen der Einstellungen vorgenommen
werden. Alle Tasten sind, ausgenommen die
, und Taste, abgeschaltet. Während
der Bedienfeldsperre kann die Taste nur
in Verbindung mit der Taste zur Deakti-
vierung der Sperre verwendet werden. Die
Taste wird zusätzlich zum Löschen des
beendeten Programms eingesetzt. Die Taste
bei der aktivierten Bedienfeldsperre dient
lediglich zur Unterbrechung des Programms
und nicht zum Übergang zum Menü. Ein
zufälliges Drücken einzelner Tasten während
der aktiven Bedienfeldsperre wird durch das
Ertönen eines langen Signals begleitet. Es
betrifft die Taste , nicht, deren Funktion
oben beschrieben wurde.
Deaktivierung der Bedienfeldsperre. Die Be-
dienfeldsperre wird durch ein gleichzeitiges
Drücken und Halten folgender Tasten:
und etwa 3 Sekunden lang, deaktiviert.
Die Deaktivierung der Bedienfeldsperre wird
im Display durch Erlöschen des Symbols
und des Hinweises „Zur Deaktivierung der
Bedienfeldsperre die Taste und die
Taste gleichzeitig drücken” signalisiert.
Achtung! Die Bedienfeldsperre ist nach dem
Stromausfall ebenfalls aktiv.
Содержание
- Rus инструкция по эксплутации d bedienungsanleitung 7 1
- Содержание 3
- Указания по технике безопасности 4
- Как экономить электроэнергию 5
- Описание устройства 7
- Описание устройства 8
- Монтаж 9
- Подготовка столешницы мебели к монтажу плиты 9
- Монтаж 10
- Монтаж плиты в столешнице мебели 10
- Столешница 2 винт 3 крепежная ручка 4 нагревательная плита 5 прокладка плиты 10
- Монтаж 11
- Монтаж 12
- Монтаж 13
- Монтаж 14
- Монтаж 15
- Перед первым включением плиты 16
- Эксплуатация 16
- Неправильно правильно неправильно 17
- Управление работой конфорок керамической панели 17
- Эксплуатация 17
- Эксплуатация 18
- Действие программатора и управ ление духовкой 19
- Эксплуатация 19
- Эксплуатация 20
- Эксплуатация 21
- Эксплуатация 22
- Эксплуатация 23
- Эксплуатация 24
- Эксплуатация 25
- Эксплуатация 26
- В закладке функции нагревания доступ ны следующие закладки обычная тесто вертел гриль турбо гриль супер гриль циркуляция горячего воздуха пицца зарумянивание печение размораживание супер вертел 27
- Для моделей оборудованных вертелом 27
- Закладки функции нагревания 27
- Меню функции нагревания 27
- Подтверждение выбора осуществляем кнопкой 27
- После выбора навигационными кнопками 27
- Соединение функций и их реализация а так же диапазон возможных установок тем ператур и установок по умолчанию 27
- Эксплуатация 27
- Эксплуатация 28
- Эксплуатация 29
- Эксплуатация 30
- Эксплуатация 31
- Эксплуатация 32
- Эксплуатация 33
- Эксплуатация 34
- Эксплуатация 35
- Эксплуатация 36
- Эксплуатация 37
- Эксплуатация 38
- Выпечка 39
- Поджаривание мяса 39
- Приготовление пищи в духовке практические советы 39
- Обслуживание и уход 40
- Обслуживание и уход 41
- Обслуживание и уход обслуживание и уход 42
- Обслуживание и уход 43
- Обслуживание и уход 44
- Поведение в аварийных ситуациях 45
- Технические данные 46
- Sehr geehrter kunde 47
- Inhaltsverzeichnis 48
- Sicherheitshinweise 49
- Unsere energiespartipps 50
- Bedienelemente 52
- Ihr herd stellt sich vor 53
- Installation 54
- Vorbereitung der arbeitsplatte der küchenmöbel für den einbau des kochfelds 54
- Arbeitsplatte 2 schraube 3 halteklammer 4 kochfeld 5 kochfelddichtung 55
- Installation 55
- Montage des kochfeldes in der arbeitsplatte der küchenmöbel 55
- Installation 56
- Einbau von glaskeramik kochfeldern ohne rahmen kleben 57
- Installation 57
- Installation 58
- Installation 59
- Anschluss schaltplan 60
- Installation 60
- Bedienung 61
- Vor der ersten inbetriebnahme 61
- Bedienung 62
- Beispiele für reglereinstellungen 62
- Das richtige koch und backgeschirr 62
- Die richtige heizleistung 62
- Schalter für kochflächen 62
- Bedienung 63
- Restwärmeanzeige 63
- Vergrößerte kochfläche einschalten 63
- Bedienung 64
- Steuermodul und bedienung des backofens 64
- Bedienung 65
- Bedienung 66
- Bedienung bedienung 67
- Bedienung 68
- Bedienung 69
- Bedienung 70
- Bedienung 71
- Bedienung 72
- Gewählt haben bestätigen sie die wahl durch drücken der taste 72
- In den heizfunktionen stehen folgende optio nen zur auswahl standard kuchen drehspieß grill turbo grill super grill heißluft pizza anbräunen anbraten auftauen super drehspieß 72
- Menü heizfunktionen 72
- Modelle mit drehspieß 72
- Nachdem sie durch das betätigen der navigationstasten die heizfunktionen 72
- Zusammenstellung der funktionen deren ablauf sowie umfang der zur verfügung stehenden temperaturen und voreinstellungen 72
- Bedienung 73
- Bedienung 74
- Bedienung 75
- Bedienung 76
- Bedienung 77
- Bedienung 78
- Bedienung 79
- Bedienung 80
- Bedienung 81
- Bedienung 82
- Backen und braten praktische hinweise 83
- Braten von fleisch 83
- Gebäck 83
- Bedienung 84
- Allgemeine pflegehinweise 85
- Allgemeine pflegehinweise 86
- Allgemeine pflegehinweise 87
- Allgemeine pflegehinweise 88
- Allgemeine pflegehinweise 89
- Problem ursache massnahmen 90
- Wenn s mal ein problem gibt 90
- Technische daten 91
Похожие устройства
- Panasonic KX-TG5511RUR Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-F854(S) Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV5377 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCI69449055 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG5511RUJ Инструкция по эксплуатации
- Philips 36PW9767 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCI67236050 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG5511RUC Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L14 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCI65135050 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DVD-LS83 EE-K Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG5511RUB Инструкция по эксплуатации
- Bork HP ROC 6028 BK Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV 5333 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCB64195055 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG5511RUW Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-36VSR Инструкция по эксплуатации
- Tefal FV9920 Freemove Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DVD-LS835 EEK Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCI64195055 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения