Hansa BHGI33110020 [28/48] Indicaţii privind tehnica de securitate
![Hansa BHGI33110020 [28/48] Indicaţii privind tehnica de securitate](/views2/1031718/page28/bg1c.png)
28
INDICAŢII PRIVIND TEHNICA DE SECURITATE
• Trebuie să avem grijă ca , copiii să nu se joace cu aparatul. Copiii pot primi arsuri de la
ochiurile instalaţiei, cuptor, grătar, rama uşei, sau de la vasele aate pe plită cu conţinut
rbinte.
• Acest aparat nu este destinat pentru a folosit de către persoane ( inclusiv copii ) care sunt
handicapate zic, psihic sau cu simţuri parţial limitate, sau persoane care nu cunosc sau
nu au avut experienţă cu aparatul; ele pot folosi aparatul sub supraveghere sau conform
instrucţiei de folosire transmisă de către persoanele care răspund de siguranţa lor.
• Trebuie de atras atenţie ca rul electric să nu se ae în contact cu elementele erbinţi ale
instalaţiei.
• Instalaţia nu trebuie lăsată fără observaţie în timpul funcţionării acesteia, în special în timpul
preparării. Uleiurile şi grăsimele pot lua foc uşor.
• Trebuie de atras atenţie la momentul de clocotire, aşa încît lichidele ce erb să nu se verse
peste arzătoare.
• În cazul cînd instalaţia este defectată, trebuie de utilizat aceasta din nou după înlăturarea
defectelor de către un specialist.
• Nu deschideţi obturatorul de contact şi balonul fără a verica dacă toate obturatoarele sunt
închise.
• Nu udaţi şi nu murdăriţi arzătoarele.
• Nu puneţi vasele nemijlocit pe arzătoare.
• Nu puneţi pe arzător vase cu masa mai mare de 5 kg şi 25 kg pe toată suprafaţa instalaţiei.
• Nu permiteţi lovituri mecanice asupra selectoarelor şi aprinzătoarelor.
• Sunt interzise modicări şi reparaţii ale instalaţiei.
• Este interzisă deschiderea obturatoarelor fără a aprinde chipritul sau altă instalaţie de
aprinderea a gazului (în cazul lipsei aprinzătorului).
• Este interzisă stingerea ăcării arzătorului prin suarea acesteia.
• Este interzisă modicările individuale, de exemplu trecxerea la alt tip de gaz, transportarea
în alt loc sau schimbări în reţeaua de gaz. Aceste operaţiuni pot efectuate doar de către un
specialist calicat.
• Nu permiteţi accesul la instalaţi a copiilor mici sau a persoanelor ce nu au luat cunoştinţă cu
instrucţiunea dată de exploatare.
• Nu se recomandă să aprindeţi chibrite, să fumaţi, să conectaţi şi să deconectaţi instalaţii
electrice, cît şi să utilizaţi alte instalaţii electrice sau mecanice, ce pot produce scîntei
electrice sau mecanice în încăpere în cazul dacă observaţi scurgeri de gaz. În acest caz,
trebuie imediat să închideţi balonul sau robinetul ţevei de gaz şi să vericaţi încăperea.
• Se interzice conectarea la ţeava de gaz a cărorva e de înpămîntare, de exemplu a aparatelor
radio.
• În cazul cînd ia foc gazul ce se evaporă din ţeava de gaz care nu este ermetică, trebuie
imediat să închideţi robinetul ţevei de gaz.
• În cazul cînd ia foc gazul ce se evaporă din balonul ce nu este ermetic izolat trebuie: aruncaţi
pe balonul de gaz o cuvertură umedă pentru răcirea balonului, apoi închideţi balonul. După
răcire, scoateţi balonul într-ul loc bine aieresit. Se interzice utilizarea repetată a balonului
defectat.
• În cauzl cînd planicaţi să nu utilizaţi instalaţia un timp mai îndelungat, închideţi robinetul
central al ţevei de gaz.
Atenţie!
În cazul deteriorării rului electric, pentru a evita un eventual pericol acesta trebuie
schimbat de către producător sau de către un specialist calicat la centrul de deservire.
Содержание
- Содержание 3
- Указания по технике безопасности 4
- Как экономить энергию 5
- Изъятие из эксплуатации 6
- Распаковка 6
- Описание изделия 7
- Описание изделия 8
- Описание изделия 9
- Бутан p c s 49 47 мдж кг 10
- Описание устройства 10
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар 10
- Природный p c s 37 78 мдж м3 10
- Пропан p c s 50 37 мдж кг 10
- Сжиженный газ g30 природный газ 10
- Установка 11
- Установка плиты 11
- Монтаж 12
- Монтаж 13
- Внимание 14
- Монтаж 14
- Обслуживание горелок 14
- Подсоединение плиты к газопроводу 14
- Монтаж 15
- Переключение плиты на другой тип газа 15
- Подключение плиты к электрической сети 15
- Copreci без защиты 16
- Copreci с защитой 16
- S abaf c защитой 16
- Sabaf без защиты 16
- Установка 16
- Обслуживание конфорок варочной поверхности 17
- Перед первым включением плиты 17
- Эксплуатация 17
- Эксплуатация 18
- Эксплуатация 19
- Эксплуатация 20
- Обслуживание и уход 21
- Обслуживание и уход 22
- В каждой аварийной ситуации следует l выключить рабочие узлы плиты l отсоединить электропитание l вызвать мастера l некоторые мелкие дефекты пользователь может исправить сам следуя указаниям 23
- В таблице прежде чем обращаться в сервисный центр просмотрите таблицу 23
- Действия 23
- Поведение в аварийных ситуациях 23
- Причина 23
- Проблема 23
- Гарантия обслуживание после продажи 24
- Технические данные 24
- Cuprins 27
- Indicaţii privind tehnica de securitate 28
- Cum economisim energia 29
- Lichidarea instalaţiilor uzate 30
- Scoaterea ambalajului 30
- Descrierea instalaţiei 31
- Descrierea instalaţiei 32
- Descrierea instalaţiei 33
- Instalarea 34
- Instalarea plitei 34
- Montarea 35
- Montarea 36
- Conectarea plitei la gazoduct 37
- Deservirea arzătoarelor 37
- Montarea 37
- Conectarea plitei la reţeaua electrică 38
- Montarea 38
- Reconectarea plitei la alt tip de gaz 38
- Coperci cu protecţie coperci fără protecţie 39
- Instalarea 39
- Sabaf fără protecţie sabaf cu protecţie 39
- Deservirea ochiurilor 40
- Exploatarea 40
- Pînă la prima conectare a instalaţiei 40
- Exploatarea 41
- Exploatarea 42
- Bine rău 43
- Exploatarea 43
- Îngrijirea şi curăţarea 44
- Îngrijirea şi curăţarea 45
- Indicaţiile aduse în tabela de mai jos pînă vă veţi adresa la serviciul de deservire a clienţilor sau centrul de deservire trebuie să verificaţi punctele respective din tabel 46
- Modul de 46
- Motivul 46
- Problema 46
- Situaţii excepţionale 46
- În orice situaţie excepţională trebuie l să deconectaţi nodurile funcţionabile ale instalaţiei l să deconectaţi instalaţia de la reţeaua electrică l chemaţi specialistul l unele dereglări pot fi înlăturate de către utilizator desinestătător conducîndu se de către 46
- Înlăturare 46
- Date tehnice 47
- Garanţia deservirea după achiziţionare 47
Похожие устройства
- Panasonic KX-TG6522RU1 Инструкция по эксплуатации
- Neff S54E43X0EU Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI32100020 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8012RUT Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-F1254 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHEI 30130010 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 1001T Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8012RUS Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PF9976 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI63110020 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8421RUT Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix 995 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8421RUN Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI62100020 Инструкция по эксплуатации
- BBK DL3103DC Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI 63100011 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8041RUT Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-33VLSR Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHMI 65110010 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG6451RUT Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие действия необходимо предпринять по окончании срока использования устройства?
1 год назад