Hansa BHI68303 [13/68] Эксплуатация
![Hansa BHI68303 [13/68] Эксплуатация](/views2/1031802/page13/bgd.png)
13
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Принципыдействияиндукционногополя
Электрический генератор питает катушку, расположенную
внутри оборудования. Данная катушка создаёт магнитное
поле и в момент размещения на плите кастрюли к ней
(кастрюле) проникает индукционный ток.
Этот ток превращает кастрюлю в датчик тепла, в то время
как стеклянная поверхность плиты остаётся холодной.
Данная система требует применения кастрюль, дно которых реагирует на действие
магнитного поля.
Магнитная индукционная технология характеризуется двумя преимуществами:
•Тепло выделяется исключительно с помощью кастрюли и возможно максимальное
его использование.
•Отсутствует явление тепловой инерции, потому как приготовление начинается
автоматически, от момента размещения кастрюли на плите, и заканчивается в момент
снятия её с плиты.
Защитноеоборудование:
если кухонная плита была установлена и эксплуатируется правильно, то потребность
в защитном оборудовании возникает крайне редко.
Вентилятор: он служит для охраны и охлаждения управляющих и питательных
элементов. Вентилятор может работать при двух разных скоростях, действует
автоматически. Вентилятор работает тогда, когда нагревательные поля выключены и
действует до момента достаточного охлаждения электронной системы.
Транзистор: температура электронных элементов беспрерывно измеряется с
помощью антенны-щупа. Если тепло возрастает в опасных пределах, данная система
автоматически уменьшит мощность нагревательного поля либо отключит нагревательные
поля, находящиеся вблизи нагретых электронных элементов.
Детектирование: детектор присутствия кастрюли включает плиту, а тем самым
нагревание. Маленькие предметы, расположенные в нагревательной зоне (например,
ложечка, нож, кольцо...) не будут восприняты, как кастрюля и плита не включится.
Передпервымвключениемплиты
• Сначала следует тщательно очистить керамическую плиту. Керамическую плиту
следует трактовать, как стеклянную поверхность.
• При первом использовании плиты может быть временное выделение запахов,
поэтому следует включить вентиляцию в помещении либо открыть окно.
• Выполнить действия по обслуживанию, следуя правилам безопасности.
Содержание
- Уважаемый клиент 2
- Содержание 3
- Указанияпобезопасностиэксплуатации 4
- Указанияпобезопасностиэксплуатации 5
- Каk экономитьэлектроэнергию 6
- Распаковка 6
- Утилизацияиспользованного оборудования 6
- Панельуправления 7
- Характеристикаизделия 7
- Характеристикаплитыbhi6 7
- Подготовкастолешницымебелидлямонтажа иустановкиплиты 8
- Установкаимонтаж 8
- Устновкаимонтаж 9
- Монтажплитыbhi6 держатель 10
- Установкаимонтаж 10
- Подключениеплитыкэлектричеству 11
- Указаниядляспециалиста электрика 11
- Установкаимонтаж 11
- Внимание напряжениенагревательныхэлементов230v 12
- Схемавозможныхсоединений 12
- Установкаимонтаж 12
- Передпервымвключениемплиты 13
- Принципыдействияиндукционногополя 13
- Эксплуатация 13
- Детекторприсутствиякастрюливиндукционномполе 14
- Эксплуатация 14
- Подборпосудыдляприготовлениявиндукционномполе 15
- Эксплуатация 15
- Подборкастрюлькиндукционномуполю 16
- Эксплуатация 16
- Включениенагревательногополя 17
- Вкючениенагревательнойплиты 17
- Панельуправления 17
- Эксплуатация 17
- Установкастепенимощностинагреванияиндукционногополя 18
- Функция booster р 18
- Эксплуатация 18
- Блокировканагревательнойплиты 19
- Управлениефункцией booster 19
- Функцияблокады 19
- Эксплуатация 19
- Разблокировкаплитынавремяпользованияплитой 20
- Разблокировкаплитынапостоянно 20
- Эксплуатация 20
- Ограничениевремениработы 21
- Указательостаточногонагревания 21
- Функцияавтоматическогоподогрева 21
- Эксплуатация 21
- Эксплуатация 22
- Включениечасов 23
- Функциячасов 23
- Эксплуатация 23
- Выключениечасов 24
- Изменениезапрограммированноговремениработы 24
- Контрольвремениприготовления 24
- Эксплуатация 24
- Включениетаймера 25
- Выключениетаймера 25
- Часывфункциитаймера 25
- Эксплуатация 25
- Функцияstopngo ii 26
- Функцияподогрева 26
- Эксплуатация 26
- Эксплуатация 27
- Отключениевсейнагревательнойплиты 28
- Отключениенагревательныхполей 28
- Эксплуатация 28
- Пользования 29
- Чисткаиконсервация 29
- Чисткапослекаждого 29
- Чисткапятен 29
- Периодическийконтроль 30
- Чисткаиконсервация 30
- Действияваварийныхситуациях 31
- Проблема причина действия 31
- Действияваварийныхситуациях 32
- Проблемы причина действия 32
- Техническиеданные 33
- Stimateclient 34
- Cuprins 35
- Indicaţiiprivitoarelasiguranţadeutilizare 36
- Indicaţiiprivitoarelasiguranţadeutilizare 37
- Cumsăeconomisiţi energie 38
- Despachetare 38
- Îndepărtareaaparatelor folosite 38
- Descriereplităbhi6 39
- Descriereprodus 39
- Panoucontrol 39
- Instalarea 40
- Pregătireablatuluidemobilăpentruincorporareaplitei 40
- Instalarea 41
- Instalarea 42
- Instalareplităbhi6 mâner 42
- Conectareapliteilainstalaţiaelectrică 43
- Indicaţiipentruinstalator 43
- Instalarea 43
- Atenţie tensiuneelementeîncălzire230v 44
- Instalarea 44
- Schemaconexiunilorposibile 44
- Manipularea 45
- Reguliledefuncţionarealecâmpuluicuinducţie 45
- Înaintedeaporniplitapentruprimadată 45
- Detectorulprezenţeivasuluiîncâmpcuinducţie 46
- Manipularea 46
- Manipularea 47
- Selectareavaselordegătitîncâmpuldeinducţie 47
- Manipularea 48
- Selectareavaselorpentrucâmpulcuinducţie 48
- Manipularea 49
- Panoucontrol 49
- Pornireochi 49
- Pornireplitădeîncălzire 49
- Funcţiabooster p 50
- Manipularea 50
- Setareaniveluluideputeredeîncălzireacâmpuluicuinducţie 50
- Blocareapliteideîncălzire 51
- Controlulfuncţieibooster 51
- Funcţiadeblocadă 51
- Manipularea 51
- Deblocareapermanentăaplitei 52
- Deblocareapliteipeduratagătirii 52
- Manipularea 52
- Indicatorîncălzirereziduală 53
- Limitareadurateidefuncţionare 53
- Manipularea 53
- Funcţiadeîncălzireautomată 54
- Manipularea 54
- Funcţiaceas 55
- Manipularea 55
- Pornireceas 55
- Controlulparcurgeriidurateidegătire 56
- Manipularea 56
- Oprireceas 56
- Schimbareadurateidegătitprogramate 56
- Ceasulfolositcaşiceasdebucătărie 57
- Manipularea 57
- Oprireceasdebucătărie 57
- Pornireceasdebucătărie 57
- Funcţiadeîncălzire 58
- Funcţiastop ngo ii 58
- Manipularea 58
- Manipularea 59
- Manipularea 60
- Oprireaochiurilor 60
- Oprireaîntregiizonedeîncălzire 60
- Curăţareşiîntreţinere 61
- Curăţaţidupăfiecareutilizare 61
- Ştergereapetelor 61
- Controaleletemporale 62
- Curăţareşiîntreţinere 62
- Problemă cauză procedură 63
- Proceduraîncazdeavarie 63
- Problemă cauză procedură 64
- Proceduraîncazdeavarie 64
- Informaţiitehnice 65
Похожие устройства
- Panasonic KX-TS2356 RU-W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1229 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC 64335035 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2358RUW Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-330ESB Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1209 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC 64335050 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2358 RU-B Инструкция по эксплуатации
- Neff S49M53X0EU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EDB 8050 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI 63110012 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2365 RU-W Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-F105AV Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EDB 8060 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI 63112012 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FAT411A7 Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PF9956 Инструкция по эксплуатации
- Braun ProStyle 710/SI17610 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI 63100012 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR42 ST30 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения