Sikom ЭФ-6Н [5/6] Требования безопасности
Содержание
- Для предприятий 1
- Модель эф 6н 1
- Общественного питания 1
- Торговой марки сиком 1
- Фритюрница электрическая 1
- Назначение изделия 3
- Рекомендуемая рецептура теста 3
- Технические характеристики фритюрницы 3
- Гарантийные обязательства 4
- Дкм единицы измерений 4
- Железо 4
- Комплект поставки 4
- Марганец 4
- Мг д 4
- Мг дм 4
- Наименование 4
- Никель 4
- Показателей 4
- Реквизиты предприятия изготовителя 4
- Свидетельство о приемке 4
- Титан 4
- Устройство и принцип работы 4
- Хром 4
- Внимание оберегайте фритюрницу от ударов 5
- Категорически запрещается разбирать съемный 5
- Нагревательный блок 5
- Транспортирование и хранение 5
- Требования безопасности 5
- Уход при эксплуатации 5
- Подготовка к работе 6
- Порядок работы 6
Похожие устройства
- Winterhalter UC-L/dish Инструкция по эксплуатации
- Winterhalter UC-L/bistro Инструкция по эксплуатации
- Winterhalter UC-S/bistro Инструкция по эксплуатации
- Bertos E7PQ2B Инструкция по эксплуатации
- Bertos E7TPB Инструкция по эксплуатации
- Bertos E7PQ4+FE1 Инструкция по эксплуатации
- Bertos E7PQ6+FE1 Инструкция по эксплуатации
- Pizza Group Entry 8 Инструкция по эксплуатации
- Pizza Group Entry 4 Инструкция по эксплуатации
- Lainox CEV026S+LD25 Инструкция по эксплуатации
- Lainox CEV026S+LD25 Руководство по монтажу
- Lainox CEV026S+LD25 Инструкция по технике безопасности (англ.)
- Lainox CEV026S+LD25 Конструкция (англ.)
- Lainox CEV026S+LD25 Электрическая схема
- Hallde RG-50 Инструкция по эксплуатации
- Hallde SB-4 Инструкция по эксплуатации
- Hallde VCB-61 Инструкция по эксплуатации
- Hallde RG-250 400В Инструкция по эксплуатации
- Hallde RG-350 230В + бункер непрерывной подачи Инструкция по эксплуатации
- Hallde RG-350 230В + устройство ручной подачи Инструкция по эксплуатации
8термовыключателя горит постоянно Это свидетельствует о нормальной работе съемного нагревательного блока При нагревании выше 200 С срабатывает термовыключатель индикаторная лампа термовыключателя гаснет ТЭН отключается Для дальнейшей работы съемного нагревательного блока нажмите кнопку термовыключателя спустя некоторое время необходимое для остывания фритюра 3 5 минут Индикаторная лампа термовыключателя загорается съемный нагревательный блок продолжает работу 8 УХОД ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ 8 1 После окончания работы и охлаждения фритюра выньте решетки используя рукоятку из комплекта поставки затем отсоедините съемный нагревательный блок от жарочной ванны снимите полку и слейте фритюр через сливной кран Рекомендуем при сливе одновременно фильтровать фритюр через ткань или многократно сложенную марлю это увеличит срок службы фритюра 8 2 Протрите жарочную ванну полку щипцы рукоятку и решетки насухо или помойте используя мыльный раствор и вытрите насухо Протрите все поверхности съемного нагревательного блока мягкой тканью смоченной в мыльном растворе затем вытрите насухо Не мойте съемный нагревательный блок под струей воды или погружением в воду Попадание влаги в блок не допускается Оберегайте термобаллоны и капилляры соединяющие их с регулятором температуры и термовыключателем от механических повреждений Запрещается изгибать капилляры 8 3 Для сохранения внешнего вида фритюрницы регулярно протирайте ее наружные поверхности мягкой тканью ВНИМАНИЕ ОБЕРЕГАЙТЕ ФРИТЮРНИЦУ ОТ УДАРОВ 9 ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ 9 1 Фритюрница может транспортироваться любым видом крытого транспорта в соответствии с правилами перевозки грузов действующими на данном виде транспорта 9 2 Условия транспортирования фритюрницы по группе Ж2 условия хранения по группе С ГОСТ 15150 69 9 3 Условия транспортирования в части воздействия механических факторов по группе С ГОСТ 23216 78 5Съемный нагревательный блок плотно устанавливается на борт жарочной ванны противоположный сливному крану Принцип работы фритюрницы основан на нагреве фритюра погруженным в него ТЭНом Так как ТЭН имеет значительную заделку элекгродов внутри трубки ТЭН нагревается только в зоне погруженной во фритюр Поэтому в этой фритюрнице отсутствует эффекг бортовой полосы приводящий к преждевременному окислению фритюра Процесс жарки осуществляется при контакте поверхности приготавливаемого изделия например пончика с нагретым фритюром При этом одновременно с теплообменом происходит процесс замещения влаги фритюром Так как жарка происходит не погружным способом продукты в данном случае пончики необходимо переворачивать для обжарки другой стороны При жарке во фритюре создаются хорошие условия для теплообмена и обеспечивается равномерное образование корочки на всей поверхности продукта 5 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ РАЗБИРАТЬ СЪЕМНЫЙ НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ БЛОК 5 1 Не подключайте к сети фритюрницу в которой уровень фритюра ниже отметки MIN Это может привести к пожару Уровень фритюра должен находиться между отметками MIN и МАХ 5 2 Температура жарки не должна превышать 200 С 5 3 Не допускайте касания сетевого шнура нагретых частей корпуса фритюрницы 5 4 Не оставляйте включенную в сеть фритюрницу без присмотра 5 5 Не отсоединяйте от фритюрницы съемный нагревательный блок подключенный к сети 5 6 Оберегайте термобаллоны и капилляры соединяющие их с регулятором температуры и термовыключателем от механических повреждений Запрещается изгибать капилляры 5 7 Не сливайте неостывший фритюр его температура не должна превышать 50 С Температуру фритюра можно узнать с помощью регулятора температуры Вращая его ручку следует определить момент загорания индикаторной лампы работы ТЭНа Значение на шкале ручки напртив отметки треугольник на панели будет соответствовать температуре фритюра