Hotpoint-Ariston HBM 1181.3 [12/12] Start up and use maintenance and care
Содержание
- Instructions 1
- M азмуны 1
- Operating 1
- Деп нускаульщ 1
- Муздат ышы бар б1р1ккен 1
- Нвм 1180 1
- Нвм 1180 нвм 1181 sh нвм 1181 н 1
- Нвм 1181 sb нвм 1181 1
- Пайдалану жежн 1
- По эксплуатации 1
- Руководство 1
- Тодазыдыш 1
- Установка техникалыц цызмет керсету 2
- Description of the appliance 3
- Hbm 1180 3
- Hbm 1181 3
- Hbm 1181 h 3
- Hbm 1181 s h 3
- Hbm 1181 sb 3
- Overall view 3
- Varies by number and or position 3
- А аулар жэне оларды 3
- Жою тесшдер 3
- Общий вид 3
- Описание изделия 3
- Coldest 4
- Description of the appliance 4
- Indicator light 4
- It indicates that the appliance is connectedp 4
- Temperature to different position 4
- Thermostat knob 4
- This knob allows you to adjust the refrigerator 4
- To the electricity network 4
- Warmest 4
- We recommend however a medium position 4
- When this green indicator light is on 4
- Включена 4
- Индикаторная лампа 4
- Максимальное охлаждение 4
- Минимальное охлаждение 4
- Описание изделия 4
- Панель управления control panel 4
- По часовой стрелке увеличивает холод 4
- Показывает что электросхема прибора 4
- Рукоятка используется для регулирования 4
- Рукоятка терморегулятора 4
- Рукоятка терморегулятора поворотом 4
- Сацтандырулар мен 4
- Светящийся индикатор зеленого цвета 4
- Температуры в холодильном отделении 4
- Терморегулятор выключен 4
- Усыныстар 4
- Жэне купм жасау 5
- Техникальщ цызмет керсету включение и эксплуатация 5
- Автоматически талая вода по каналам стекает 6
- Аналогичной мощностью не более 15 вт 6
- Буйымды косу 6
- Быстрее 6
- В ванночку над компрессором где испаряется 6
- Ваш холодильник изготовлен из непахнущих 6
- Вилку из розетки лампы внутреннего 6
- Все съемные части можно мыть раствором 6
- Высушить перед тем как поставить их обратно в 6
- Гарантийным ремонтом 6
- Гигиеничных материалов для сохранения этих 6
- Дверь открытой для того чтобы иней растаял 6
- Дильник от электросети 6
- Дукты в несколько слоев газеты и поместите их 6
- Если вы не собираетесь использовать 6
- Загрязнение нейтральным моющим средством 6
- Замена лампы освещения 6
- Зильного отделения нарастает иней 6
- И т п на уплотнитель или пластмассу камеры 6
- Ключите холодильник от электросети на время 6
- Которые потом будет сложно удалить внутрен 6
- Майонез растительное масло или животный жир 6
- Можно мыть в посудомоечной машине помните 6
- Мойке и обслуживанию отсоедините холо 6
- Морозить морозильное отделение поставьте 6
- Моющее средство 6
- Мыла или моющего средства в воде также их 6
- Не является 6
- Нерах чтобы избежать образования запахов 6
- Ние и внешние поверхности холодильника мой 6
- Никогда не используйте органические 6
- Нормальными звуками возникающими 6
- Образования неприятного запаха и плесени 6
- Обслуживание и уход 6
- Освещения выверните лампу и замените ее 6
- Освещения находятся в корпусе плафона 6
- Оставьте двери приоткрытыми чтобы избежать 6
- Отключите холодильник от сети вынув 6
- Перед выполнением любых операций по 6
- По возможности в холодное место оставьте 6
- При попадании маслосодержащих продуктов 6
- При работе электрооборудования прибора 6
- При толщине инея более 5 мм следует раз 6
- Пыль может скапливаться на конденсаторе 6
- Работе осторожно пропылесосьте заднюю стенку 6
- Размораживание морозильного отделения 6
- Размораживание холодильного отделения 6
- Размораживания заверните замороженные про 6
- Разморозьте его вымойте внутри высушите и 6
- Растворители абразивные хлор и аммиак 6
- Ручку терморегулятора в положение о и от 6
- Со временем на внутренних стенках моро 6
- Содержащие вещества 6
- Твии пищевой соды используйте нейтральное 6
- Творе пищевой соды в теплой воде сода также 6
- Те губкой или мягкой тканью смоченной в рас 6
- Терморегулятора и компрессора являются 6
- Техническое обслуживание и косу жэне пайдалану 6
- Торным включением 6
- Тщательно высушите отделение перед пов 6
- Уход 6
- Характеристик всегда храните сильно пахну 6
- Характерные звуки включения 6
- Холодильник 6
- Холодильник продолжительное время 6
- Холодильника и препятствовать его нормальной 6
- Холодильника используя подходящие насадки 6
- Холодильного прибора немедленно удалите 6
- Холодильное отделение размораживается 6
- Что все съемные части необходимо тщательно 6
- Щие продукты в плотно закрывающихся контей 6
- Является хорошим дезинфектором при отсутс 6
- Айналдырганда суы улгаяды 7
- Аспаптьщ элекгрсызбасыньщ 7
- Бас кар у панел 7
- Буйымныц сипаттамасы 7
- Жанып турган жасыл индикатор 7
- И рекомендации 7
- Максималды сал ындату 7
- Минималды сал ындату 7
- Осылып турганын бщдфедь 7
- Предосторожности 7
- Температураны реттеу ушн цолданылады 7
- Термореттепш ешул 7
- Терморттепш тудасын сагат т1л1мен 7
- Туда тоцазыдыш бел1мшедеп 7
- Буйымныц сипаттамасы 8
- Жалпы керыс 8
- Неисправности и методы их 8
- Устранения 8
- Если неисправность не устраняется 9
- Код органа по 9
- Методы их устранения 9
- Модель изделия 9
- На соответствие гостам 9
- Найдете в табличке с техническими 9
- Не пользуйтесь услугами лиц не 9
- Необходимо сообщить 9
- Оригинальных запасных частей 9
- Орнату техническое обслуживание 9
- П роду кц ия се ртифици рована 9
- Перед тем как обратиться в сервисный 9
- Позвоните в ближайший сервисный центр 9
- При обращении в сервисный центр 9
- При ремонте требуйте использования 9
- Проверьте можно ли устранить неисправность 9
- Самостоятельно см раздел неисправности и 9
- Серийный номер изделия все эти данные вы 9
- Сертификации 9
- Список в сервисном сертификате 9
- Стенке холодильной камеры 9
- Уполномоченных производителем 9
- Характер неисправности 9
- Характеристиками расположенной на правой 9
- Центр 9
- Assistance 10
- Installation troubleshooting 10
- Adjusted for height using the shelf guides this allows 11
- After having plugged the appliance in make sure 11
- And facilitate the formation of condensate on food 11
- And that the socket is earthen in conformity with all 11
- Baking soda 11
- Be careful not to place containers plastic or 11
- Before making the electrical connection check that 11
- Before placing foodstuffs in the refrigerator or 11
- Before plugging the appliance into the mains to 11
- Can place food in the fridge after only a few hours 11
- Causing the compressor to work harder and use 11
- Consequent damages or losses do not use adapters 11
- Containers etc 11
- Contrary to popular belief cooked foods are not 11
- Convenient removable shelves which can be 11
- Cooling area of the backwall of the refrigerator this 11
- Could harm the food increase energy consumption 11
- Current electrical regulations if the system is not 11
- Do not place liquids in containers without covering 11
- Earthen the manufacturer declines all liability for 11
- Ensure proper performance 11
- Find on the bottom left hand side of the appliance 11
- Formation of frost 11
- Freezer 11
- Freezer clean the interior well with warm water and 11
- Glass food or other objects in direct contact with the 11
- Level of moisture within the refrigerator causing the 11
- More energy 11
- Next to the crisper corresponds to that of your mains 11
- On the bottom left hand side of the appliance next 11
- Or multiple sockets 11
- Please follow our instructions carefully on maximum 11
- Power load of the appliance shown on the data plate 11
- Precautions and trips start up and use 11
- Remain edible for any extended amount of time 11
- Remembertocoolhotfood before storing otherwise 11
- Set the appliance upright and wait at least 3 hours 11
- Set thermostat knob onto a medium position and 11
- Starting the appliance 11
- Storage time any food even the freshest will not 11
- Stored any longer than raw food 11
- Temperature you can place frozen food in the 11
- That pilot lamp is light 11
- The electrical socket must support the maximum 11
- The refrigerator 11
- The refrigerator compartment is equipped with 11
- The temperature inside the appliance will increase 11
- The voltage shown on the data plate that you will 11
- Them because this will lead to an increase in the 11
- To the crisper 11
- Using the refrigerator to its full potential 11
- When the freezer has reached the optimum 11
- You to place even large containers and foodstuffs in 11
- Start up and use maintenance and care 12
- Using the freezer to its full potential 12
Похожие устройства
- Panasonic DMC-FS33EE-S Silver Инструкция по эксплуатации
- Samsung S1032 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTKD50BVMA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBT 1181.3 NF H Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-ZX3EE-K Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-R32LE7KH Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTKD60BVMA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBM 1201.4 NF Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ10EE-S Silver Инструкция по эксплуатации
- BBK DK1011SI Инструкция по эксплуатации
- Minolta Dynax 4 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTKD71BVMA Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ10EE-R Red Инструкция по эксплуатации
- Juki HZL-25Z Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXD50BVMA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBD 1201.3 X NF H Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ10EE-K Black Инструкция по эксплуатации
- Supra S-DRHD2 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXD60BVMA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBU 1201.4 X NF H O3 Инструкция по эксплуатации
Start up and use Using the freezer to its full potential GB For the preparation of food to be frozen please consult a specialized manual Do not re freeze food that is defrosting or that has already been defrosted These foods must be cooked and eaten within 24 hours Don t open the freezing compartment door in case of power failure or unintentional defrosting when the refrigerator is switched off It will help to keep low temperatures in the freezing compartment fora longer time Use foodstuffs which are partly defrosted to cook a dish by thermal treatment Place the food that you wish to freeze in the top compartment where the temperature will fall below 18 C which is ideal for freezing food properly Remember that proper conservation depends on the speed of freezing During the freezing process avoid opening the door of the freezer Freeze only the quantities in kg shown on the data plate situated inside the refrigerator compartment 12 Maintenance and care For the best conservation and defrosting remember to freeze small portions this will ensure rapid and uniform freezing Mark package with a description of the contents and the date it was frozen In the case of power failure or breakdown do not open the freezer door This will help maintain the temperature inside the freezer ensuring that foods are conserved for at least 17 hours Do not store full bottles in the freezer since they could explode when they freeze Remember that liquids increase in volume when frozen If the room temperature remains below WC for an extended period of time the freezer will not reach the temperatures required for storage and storage life will be shorter In this case frozen foodstuffs should be used within a relatively short period of time In order to freeze and then thaw foods optimally it is recommended that you divide food into small portions so that they freeze quickly and uniformly The packages should be clearly marked with the content and the date they were frozen Switching the appliance off Defrosting the refrigerator During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply 1 set the Thermostat Knob on Off 2 pull the plug out of the socket Refrigerator defrosts automatically and the water is drained to the back towards the drain pipe installed for this purpose Here the heat produced by the compressor will make it evaporate Cleaning If the frost is more than 5 mm thick the freezer must be defrosted Proceed as follows turn the thermostat knob to the 0 setting Then wrap all the frozen and fast frozen food in newspaper placing it either in the refrigerator or in a cool place Leave the freezer door open so that the frost thaws completely You can speed this process by placing containers of warm water in the compartment GB Defrosting the freezer Your appliance is manufactured with hygienic odourless materials To preserve these characteristics always use sealed containers for strong smelling foods to avoid the formation of odours that are difficult to remove Use only a water and bicarbonate solution Clean the internal and exterior of your appliance with a sponge soaked with a warm water and sodium bicarbonate solution which is also a good dis infectant If you do not have any so dium bicarbonate at home use neutral detergent What not to use Do not use abrasive detergents bleach or detergents containing ammonia Never use solvent based products Dishwashable All the removable parts can be cleaned by soaking in hot soapy water or detergent If you own a dishwasher you may wash these parts in the dishwasher Remember to dry thoroughly before replacing them What about the back panel Dust may deposit on the back panel and affect the proper running of the appliance To remove dust vacuum away the dust very carefully using the appropriate vacuum cleaner accessory Discontinued use of the appliance If the appliance is not in use for any length of time remember to clean the interior and dry thoroughly leaving the doors open to prevent the formation of bad odours and mould This special sound when the thermoregulator and compressor are turned on is a normal state which appears during the working process of the appliance s electric installation If some foodstuff containing oil or butter mayonnaise vegetable oil animal fat etc enters onto the refrigerator gasket or plastic inner lining remove the impurity immediately with a neutral detergent Replacing the light bulb The lamp for lighting the interior of the appliance is located at the back of the lamp box Unscrew the burnt lamp and replace it with another lamp of no more than 15 Watt Rear stoppers installation by owner 13