Hotpoint-Ariston HBM 1181.3 [5/12] Жэне купм жасау
Содержание
- Instructions 1
- M азмуны 1
- Operating 1
- Деп нускаульщ 1
- Муздат ышы бар б1р1ккен 1
- Нвм 1180 1
- Нвм 1180 нвм 1181 sh нвм 1181 н 1
- Нвм 1181 sb нвм 1181 1
- Пайдалану жежн 1
- По эксплуатации 1
- Руководство 1
- Тодазыдыш 1
- Установка техникалыц цызмет керсету 2
- Description of the appliance 3
- Hbm 1180 3
- Hbm 1181 3
- Hbm 1181 h 3
- Hbm 1181 s h 3
- Hbm 1181 sb 3
- Overall view 3
- Varies by number and or position 3
- А аулар жэне оларды 3
- Жою тесшдер 3
- Общий вид 3
- Описание изделия 3
- Coldest 4
- Description of the appliance 4
- Indicator light 4
- It indicates that the appliance is connectedp 4
- Temperature to different position 4
- Thermostat knob 4
- This knob allows you to adjust the refrigerator 4
- To the electricity network 4
- Warmest 4
- We recommend however a medium position 4
- When this green indicator light is on 4
- Включена 4
- Индикаторная лампа 4
- Максимальное охлаждение 4
- Минимальное охлаждение 4
- Описание изделия 4
- Панель управления control panel 4
- По часовой стрелке увеличивает холод 4
- Показывает что электросхема прибора 4
- Рукоятка используется для регулирования 4
- Рукоятка терморегулятора 4
- Рукоятка терморегулятора поворотом 4
- Сацтандырулар мен 4
- Светящийся индикатор зеленого цвета 4
- Температуры в холодильном отделении 4
- Терморегулятор выключен 4
- Усыныстар 4
- Жэне купм жасау 5
- Техникальщ цызмет керсету включение и эксплуатация 5
- Автоматически талая вода по каналам стекает 6
- Аналогичной мощностью не более 15 вт 6
- Буйымды косу 6
- Быстрее 6
- В ванночку над компрессором где испаряется 6
- Ваш холодильник изготовлен из непахнущих 6
- Вилку из розетки лампы внутреннего 6
- Все съемные части можно мыть раствором 6
- Высушить перед тем как поставить их обратно в 6
- Гарантийным ремонтом 6
- Гигиеничных материалов для сохранения этих 6
- Дверь открытой для того чтобы иней растаял 6
- Дильник от электросети 6
- Дукты в несколько слоев газеты и поместите их 6
- Если вы не собираетесь использовать 6
- Загрязнение нейтральным моющим средством 6
- Замена лампы освещения 6
- Зильного отделения нарастает иней 6
- И т п на уплотнитель или пластмассу камеры 6
- Ключите холодильник от электросети на время 6
- Которые потом будет сложно удалить внутрен 6
- Майонез растительное масло или животный жир 6
- Можно мыть в посудомоечной машине помните 6
- Мойке и обслуживанию отсоедините холо 6
- Морозить морозильное отделение поставьте 6
- Моющее средство 6
- Мыла или моющего средства в воде также их 6
- Не является 6
- Нерах чтобы избежать образования запахов 6
- Ние и внешние поверхности холодильника мой 6
- Никогда не используйте органические 6
- Нормальными звуками возникающими 6
- Образования неприятного запаха и плесени 6
- Обслуживание и уход 6
- Освещения выверните лампу и замените ее 6
- Освещения находятся в корпусе плафона 6
- Оставьте двери приоткрытыми чтобы избежать 6
- Отключите холодильник от сети вынув 6
- Перед выполнением любых операций по 6
- По возможности в холодное место оставьте 6
- При попадании маслосодержащих продуктов 6
- При работе электрооборудования прибора 6
- При толщине инея более 5 мм следует раз 6
- Пыль может скапливаться на конденсаторе 6
- Работе осторожно пропылесосьте заднюю стенку 6
- Размораживание морозильного отделения 6
- Размораживание холодильного отделения 6
- Размораживания заверните замороженные про 6
- Разморозьте его вымойте внутри высушите и 6
- Растворители абразивные хлор и аммиак 6
- Ручку терморегулятора в положение о и от 6
- Со временем на внутренних стенках моро 6
- Содержащие вещества 6
- Твии пищевой соды используйте нейтральное 6
- Творе пищевой соды в теплой воде сода также 6
- Те губкой или мягкой тканью смоченной в рас 6
- Терморегулятора и компрессора являются 6
- Техническое обслуживание и косу жэне пайдалану 6
- Торным включением 6
- Тщательно высушите отделение перед пов 6
- Уход 6
- Характеристик всегда храните сильно пахну 6
- Характерные звуки включения 6
- Холодильник 6
- Холодильник продолжительное время 6
- Холодильника и препятствовать его нормальной 6
- Холодильника используя подходящие насадки 6
- Холодильного прибора немедленно удалите 6
- Холодильное отделение размораживается 6
- Что все съемные части необходимо тщательно 6
- Щие продукты в плотно закрывающихся контей 6
- Является хорошим дезинфектором при отсутс 6
- Айналдырганда суы улгаяды 7
- Аспаптьщ элекгрсызбасыньщ 7
- Бас кар у панел 7
- Буйымныц сипаттамасы 7
- Жанып турган жасыл индикатор 7
- И рекомендации 7
- Максималды сал ындату 7
- Минималды сал ындату 7
- Осылып турганын бщдфедь 7
- Предосторожности 7
- Температураны реттеу ушн цолданылады 7
- Термореттепш ешул 7
- Терморттепш тудасын сагат т1л1мен 7
- Туда тоцазыдыш бел1мшедеп 7
- Буйымныц сипаттамасы 8
- Жалпы керыс 8
- Неисправности и методы их 8
- Устранения 8
- Если неисправность не устраняется 9
- Код органа по 9
- Методы их устранения 9
- Модель изделия 9
- На соответствие гостам 9
- Найдете в табличке с техническими 9
- Не пользуйтесь услугами лиц не 9
- Необходимо сообщить 9
- Оригинальных запасных частей 9
- Орнату техническое обслуживание 9
- П роду кц ия се ртифици рована 9
- Перед тем как обратиться в сервисный 9
- Позвоните в ближайший сервисный центр 9
- При обращении в сервисный центр 9
- При ремонте требуйте использования 9
- Проверьте можно ли устранить неисправность 9
- Самостоятельно см раздел неисправности и 9
- Серийный номер изделия все эти данные вы 9
- Сертификации 9
- Список в сервисном сертификате 9
- Стенке холодильной камеры 9
- Уполномоченных производителем 9
- Характер неисправности 9
- Характеристиками расположенной на правой 9
- Центр 9
- Assistance 10
- Installation troubleshooting 10
- Adjusted for height using the shelf guides this allows 11
- After having plugged the appliance in make sure 11
- And facilitate the formation of condensate on food 11
- And that the socket is earthen in conformity with all 11
- Baking soda 11
- Be careful not to place containers plastic or 11
- Before making the electrical connection check that 11
- Before placing foodstuffs in the refrigerator or 11
- Before plugging the appliance into the mains to 11
- Can place food in the fridge after only a few hours 11
- Causing the compressor to work harder and use 11
- Consequent damages or losses do not use adapters 11
- Containers etc 11
- Contrary to popular belief cooked foods are not 11
- Convenient removable shelves which can be 11
- Cooling area of the backwall of the refrigerator this 11
- Could harm the food increase energy consumption 11
- Current electrical regulations if the system is not 11
- Do not place liquids in containers without covering 11
- Earthen the manufacturer declines all liability for 11
- Ensure proper performance 11
- Find on the bottom left hand side of the appliance 11
- Formation of frost 11
- Freezer 11
- Freezer clean the interior well with warm water and 11
- Glass food or other objects in direct contact with the 11
- Level of moisture within the refrigerator causing the 11
- More energy 11
- Next to the crisper corresponds to that of your mains 11
- On the bottom left hand side of the appliance next 11
- Or multiple sockets 11
- Please follow our instructions carefully on maximum 11
- Power load of the appliance shown on the data plate 11
- Precautions and trips start up and use 11
- Remain edible for any extended amount of time 11
- Remembertocoolhotfood before storing otherwise 11
- Set the appliance upright and wait at least 3 hours 11
- Set thermostat knob onto a medium position and 11
- Starting the appliance 11
- Storage time any food even the freshest will not 11
- Stored any longer than raw food 11
- Temperature you can place frozen food in the 11
- That pilot lamp is light 11
- The electrical socket must support the maximum 11
- The refrigerator 11
- The refrigerator compartment is equipped with 11
- The temperature inside the appliance will increase 11
- The voltage shown on the data plate that you will 11
- Them because this will lead to an increase in the 11
- To the crisper 11
- Using the refrigerator to its full potential 11
- When the freezer has reached the optimum 11
- You to place even large containers and foodstuffs in 11
- Start up and use maintenance and care 12
- Using the freezer to its full potential 12
Похожие устройства
- Panasonic DMC-FS33EE-S Silver Инструкция по эксплуатации
- Samsung S1032 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTKD50BVMA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBT 1181.3 NF H Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-ZX3EE-K Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-R32LE7KH Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTKD60BVMA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBM 1201.4 NF Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ10EE-S Silver Инструкция по эксплуатации
- BBK DK1011SI Инструкция по эксплуатации
- Minolta Dynax 4 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTKD71BVMA Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ10EE-R Red Инструкция по эксплуатации
- Juki HZL-25Z Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXD50BVMA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBD 1201.3 X NF H Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ10EE-K Black Инструкция по эксплуатации
- Supra S-DRHD2 Инструкция по эксплуатации
- Daikin FTXD60BVMA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HBU 1201.4 X NF H O3 Инструкция по эксплуатации
Техникальщ цызмет керсету жэне купм жасау Включение и эксплуатация Включение изделия Кез келген жуу немесе кызмет керсету ерекеттер н орындамас бурым тоназытцышты электр жел1с нен ажыратыцыз кг Тоназыту жене белшдерш ер ту муздату Тоцазыткыш бел мше автоматты турде ерид пайда болган су дренаж жуйесне агады содан сон компрессор жылуымен буланып кетедь С з тоцазыткыш бел мшеге кызмет керсету учли орындайтын жалгыз пана нэрсе кекенктер мен жем1стерге арналган жэшжтердщ артын да орналаскан дренаж жуйешжц тел п калмауын кадагалау Муздатцыш бел1мшен ер ту Уакыт ете келе муздаткыш бел мшен1н Iшк кабыргаларын кырау басады Н ырау калындыгы 5 мм ден асканда муздаткыш бел мшен ер ту керек Термореттепштщ гуткасын О ге койыцыз да тоназыткышты электр жел1с1нен ажыратыцыз Ер1ту кез нде муздатылган тагамдарды бфнеше кабат газетке орап м ум к н д I г н ше салкын жерге койыцыз ырай тез еру уилн есшн ашык калдырыцыз Ер1туд1 жеделдету уилн муздаткыш бел мшеге жылу су куйылган кастрюльд орнапастырыцыз Жиналган ылгалды губкамен немесе струил матамен сурлфз К айтара цосар алдында камераларды жуып жаксылап суртт Барлык шеш лмел белшектерд сабын немесе жугыш куралыдын судагы ертнд с1 мен жууга болады Естер1ц1зде болсын барлык алынатын белшектерд оларды тоцазыткы шка кайтарып салмас бурын дурыстап кепт ру керек Тоцазыткыш конденсаторында ша ц жиналып оныц дурыс жумыс стеу не кедерп келпру мумк1н Тики конд ырг ы штар д ы пайдалана отырып тоцазыткыштыц артцы жагын шацсоргышпен мукият тазалап шыгьщыз Егер Оз тоцазытцы шты узак мерз м бойы пайдаланбаймын десеЩз жагымсыз икпц жэне кегерудщ пайда болуынан арылу уш н оны ертп ш н жуып кепт р1п естн сэл ашынкырап койыцыз Тер мореттепшт ц жэне компрессордьщ ездер не тэн косылу дыбыстары жабдыцтыц электр уралдарыныц жумыс стеу кез нде шыгатын эдеттеп дыбыстары болып табылады Жарыктандыру шамын кегплдк бойынша жендеу табылмайды Айырды розеткадан шыгарып тоцазыткышты желщен ажыратьщыз Iшкi жарыктандыру шамдары жарыктандыру плафоны корпусыньщ ш нде орналаскан Шамды бурап шыгарьщыз да куаты 15 Вттан аспайтын баламасына ауыстырьщыз Кызмет керсету жэне кут м жасау С1здщ тоцазыткышьщыз Ис шыцпайтын гигиеналык уралдардан жасалган Осы сипаттамал арды и с1 катты шыгатын тагамдарды кей н жою киын болатын и стердщ пайда болуынан арылу уш н какпагы кынттап жабылатын контейнерлерде сактацыз Тоцазыткы шты н I пил жене сырткы жактарын жылы судагы ас содасыныц ер I т н д I с н д е ылгалданган губка немесе жумсак шуберекпен жуыцыз сода да жаксы дезинфектор болып табылады Ас содасы болмаган жагдайда бейтарап жугыш куралды пайдаланыцыз Ешкашан органикалык е р тк ште рд I абразивт цурамында хлор мен аммиак барзаттарды пайдаланбацыз Тоцазыткыш жабдыц камерасыныц ныгыздагы шына немесе пл астмассасына курамында май бар тагамдар майонез ес мд к майы немесе еттщ майы жэне т б тиген кезде былганган жерд бейтарап жугыш куралмен кет рщ1з 20 ауыстыру болып ВНИМАНИЕ После установки подождите примерно три часа перед тем как подключить холо дильник к электросети чтобы быть уверен ными что хладагент после транспортиров ки распределился должным образом это необходимо для правильной работы холо дильника Перед началом эксплуатации в холодиль нике необходимо вымыть внутренние поверх ности холодильного и морозильного отделений раствором пищевой соды После того как вы подключили холодильник к электрической сети убедитесь что индика торная лампочка на панели управления заго релась Установите ручку терморегулятора на панели управления и регулятора в холодиль ном отделении в среднее положение Через не сколько часов вы можете поместить продукты в холодильное и морозильное отделения УДАЛИТЕ ТРАНСПОРТНЫЕ РАСПОРКИ между компрессором и задней стенкой ниши а также другие распорки и клеящие ленты удер живающие подвижные части прибора от смеще ния Если прибор имеет защитное покрытие из полимерной пленки аккуратно удалите его соблюдая меры предосторожности чтобы не повредить лакокрасочное или полимерное по крытие деталей Оптимальное использование холодильного отделения Артцы т репш Иеа орнатады Температура внутри холодильного отделе ния автоматически регулируется в соответс твии с позицией установленной ручкой термо регулятора Мы рекомендуем устанавливать терморегулятор в среднее положение С целью обеспечения наилучших условий хранения продуктов следуйте рекомендациям при неправильном хранении даже самые све жие продукты быстро испортятся Вопреки общеизвестному мнению помните что приготовленные продукты можно хранить меньшее время чем свежие Холодильное отделение оборудовано удоб ными полками высота которых может регулиро ваться благодаря специальным направляющим это позволяет размещать крупные упаковки и высокие бутылки Не ставьте в холодильник жидкости в емкос тях без крышки во избежание повышения влаж ности это ведет к повышению температуры в холодильной камере Оптимальное использование морозильного отделения С15 Продукты предназначенные для замораживания следует тщательно упаковать во избежание образования излишнего инея Перед тем как поместить продукты в морозильное отделение охладите их в холодильнике 1 Когда замораживаете свежие продукты не допускайте чтобы они касались ранее замороженных продуктов Предпочтительно чтобы продукты размещенные внутри морозильного отделения не соприкасались с задней и боковыми стенками Помните что сохранность продуктов зависит от скорости замораживания 2 Старайтесь не открывать дверь морозильного отделения во время замораживания 3 Для правильного хранения и легкости последующего размораживания размещайте продукты в морозильном отделении небольшими порциями это способствует более быстрому и надежному замораживанию Рекомендуем вести записи с указанием даты замораживания 4 В случае сбоев в электропитании или случайного размораживания когда холодильный прибор выключен не открывайте дверцу морозильного отделения Это поможет сохранить низкую температуру в морозильном отделении на более длительный срок 5 Частично размороженные продукты используйте для приготовления блюд с тепловой обработкой 6 Не помещайте в морозильное отделение на длительное время полные стеклянные емкости с замерзающими жидкостями особенно если в них находятся плотно закупоренные шипучие или газированные напитки Жидкость кристаллизуясь может разрушить емкость 7 Если температура окружающей среды в течение продолжительного времени не превышает 14 С то температура необходимая для хранения продуктов не будет достигнута что сократит время хранения продуктов 5