Sirman C 6 [5/6] Глава 4 установка

Sirman C 6 [5/6] Глава 4 установка
8
3.2 - КОНТРОЛЬ УПАКОВКИ ПРИ ПОЛУЧЕНИИ
При получении груза, если на нём отсутствуют внешние повреждения, Вы можете
приступить к его распаковке, контролируя, чтобы внутри коробки находился весь
материал (см. РИС. 3). Если при доставке груза, на нём имеются следы ударов,
падений или плохого обращения, необходимо сообщить об этом перевозчику и в
течение
3 дней со дня осуществления поставки, которая указывается в документах,
составить подробный отчёт о возможных повреждениях устройства. Запрещается
переворачивать упаковку! На момент перевозки, удостоверьтесь, что упаковка была
прочно закреплена в 4 фундаментальных точках (поддерживая её параллельно полу).
3.3 - ОТПРАВКА НА ПЕРЕРАБОТКУ УПАКОВКИ
Компоненты упаковки (картон, возможные поддоны, полосовая пластмасса и
пенополиуретан) являются
продуктами, относящимися к твёрдым городским отходам,
поэтому они могут без труда перерабатываться.
В случае, если резательное устройство устанавливается в странах, в которых
существуют особые нормы, отправляйте упаковочный материал на переработку в
соответствии с предписаниями действующих норм.
ГЛАВА 4 – УСТАНОВКА
4.1 - РАСПОЛОЖЕНИЕ РЕЗАТЕЛЬНОГО УСТРОЙСТВА
Поверхность, на которой располагается устройство, должна соответствовать опорным
размерам, указанным в Табл. 1 (в соответствии с моделью). Таким образом, она должна
быть достаточно просторной, хорошо выровненной, сухой, гладкой, прочной,
стабильной и должна находиться на высоте 80 см от земли.
Кроме того, резательное устройство может находиться в среде с
макс. влажностью 75%,
не соляной и при температуре от +5°C до +35°C; в любом случае, оно может находиться
в окружающей среде, которая не приводит к плохому функционированию устройства.
4.2 - ОДНОФАЗНОЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Резательное устройство поставляется с токоподводящим проводом с сечением 3х1 мм2;
длиною 1.5 м и вилкой «SСHUKO».
Присоедините устройство в 230 Вольт и 50 Гц.,
вставив дифференциальный
магнитотермический выключатель в 10 А, I = 0.03A. Необходимо проверить, чтобы
устройство заземления хорошо работало.
Кроме того, проконтролируйте, чтобы данные, указанные на технической табличке
(РИС. 4), соответствовали данным, указанным в документах на поставку и в
сопроводительных документах.
РИС ° 4 - Техническая табличкапаспортная табличка
5
Несмотря на то, что профессиональные РЕЗАТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА СЕ
оборудованы нормативными средствами для электрической и механической защиты (как
в фазе функционирования, так и в фазе очистки и технического обслуживания),
существуют остаточные риски, которые невозможно полностью устранить, в данном
руководстве они выделяются при помощи слова ВНИМАНИЕ.
Они относятся к опасности нанесения порезов, что может произойти при выполнении
операций с ножами во время загрузки продукта, во время очистки и заточки ножей.
1.3 - ОПИСАНИЕ РЕЗАТЕЛЬНОГО УСТРОЙСТВА
1.3.1 - Общее описание
Профессиональные РЕЗАТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА СЕ были спроектированы и
изготовлены нашей фирмой для выполнения операций по резке, размельчению,
взбиванию, замешиванию пищевых продуктов (овощей, мяса, хлеба и т.д.) и гарантии:
- максимальной безопасности эксплуатации, очистки и технического
обслуживания;
- максимальной гигиеничности, достигающейся благодаря тщательному отбору
материалов, которые вступают в контакт с пищевыми продуктами и благодаря
удалению углов на тех частях РЕЗАТЕЛЬНОГО УСТРОЙСТВА, которые
вступают в контакт с продуктами, таким образом, чтобы достичь лёгкой и
полной очистки, а также лёгкости при демонтаже;
- прочности и стабильности всех компонентов;
- максимальной бесшумности, благодаря ременной передачи;
- большой простоты в обращении.
1.3.2 - Конструкционные характеристики
Профессиональные РЕЗАТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА СЕ полностью изготовлены из
нержавеющей стали AISI 304. Это гарантирует гигиеничность контакта с пищевыми
продуктами и устойчивость к кислотам и солям, а также повышенное сопротивление к
окислению.
Ножи изготовлены из отшлифованной и отточенной стали, использующейся для ножей
(AISI 420). Они позволяют выполнять операции по
резке, размельчению, взбиванию,
замешиванию без необходимости в замене инструментов.
Резервуар из нержавеющей стали 18/10 с термодиффузионным дном оборудован
ручками для обеспечения простоты в обращении и лёгкости в перемещении.

Содержание

Скачать