BEST Cirrus Glass [20/40] Português
![BEST Cirrus Glass [20/40] Português](/views2/1337134/page20/bg14.png)
Português
! A instalação deve ser realizada segundo estas in-
!
Utilizar luvas nas operações de instalação e manu-
tenção.
SAÍDA DO AR
(Para as versões aspirantes)
! Preparar o furo e a conduta para exaustão do ar
(diâmetro 150mm).
! Utilizar uma conduta com o comprimento mínimo
indispensável.
! - Utilizar uma conduta com o menor número possível
de curvas (ângulo máximo da curva: 90ºC 90°).
! Evitar alterações drásticas da secção do tubo (diâme-
tro .
! Usar uma conduta com o interior mais liso possível.
! O material da conduta deve ser aprovado em confor-
midade com a lei.
! Não ligar o exaustor a condutas para exaustão dos
fumos produzidos através da combustão (caldeiras,
lareiras, aquecedores, etc).
! Para a evacuação do ar respeitar as disposições
estabelecidos pelas autoridades competentes. Além
disso, o ar a evacuar não deve ser eliminado através
de um abertura na parede a não ser que seja desti-
! Equipar o local com tomadas de ar para evitar que o
exaustor crie uma pressão negativa no local (que não
deve superar 0,04 mbar); Se o exaustor for utiliza-
do simultaneamente com aparelhos não eléctricos
(aquecedores a gás, a óleo, a carvão, etc) é possível
que haja sucção dos gases de combustão da fonte
de calor.
Versão aspirante
O exaustor limpa o ar e expulsa-o para o exterior atra-
vés de uma condutas de exaustão (diâmetro 150 mm).
COMANDOS
P1: “Temporizador 5’”
P2:
P3: Motor off / velocidade – .
-ao pressionar mais tempo, o motor desliga memo-
rizando a velocidade em curso
P4: Motor on / velocidade +
P5: On/off luzes
L1 Indicador circular:
- Exaustor em stand-by:
Após 30” desde a última pressão de uma tecla
qualquer, o indicador desliga
- Motor ligado: L1 cor turquesa intermitente. A fre-
quência da intermitência é proporcional à velocida-
de
- Função “temporizador 5’” :
-
vermelho intermitente (120h)
P1
P2
P3 P4
L1
P5
Se o exaustor/coifa permanece ligado (à rede de luz ou/
ao motor) , após 10 horas na ausência do usuário, ele/a
é automaticamente configurado para o modo OFF,
todas as funções ficam desativadas.
- Cada vez que o comando é emitido através do teclado
ou controle remoto (opcional), o alarme dispara "bip " .
- Se, durante o funcionamento da coifa há uma
interrupção no fornecimento de energia elétrica , o
exaustor se desliga automaticamente e o botão vai para
a posição OFF. É , necessário então, de
re-iniciar/resetar o funcionamento do motor manual-
mente.
Se o cabo de alimentação estiver danificado, deverá ser
substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço de
assistência técnica ou, pelo menos, por uma pessoa
com uma qualificação semelhante, de forma a prevenir
quaisquer riscos.
A 4ª velocidade (intensiva) é automaticamente desactiva-
da após 5 minutos de funcionamento; a 3ª velocidade
entra em função a fim de optimizar os consumos energéti-
cos.
Содержание
- Istruzioni per l uso instructions for use betriebsanleitung mode d emploi instrucciones de uso instruções de uso gebruiksaanwijzingen brugsanvisning käyttöohjeet bruksanvisning ïäçãßåò ñþóçò 1
- Italiano 10
- Scarico dell aria 10
- Anomalie di funzionamento 11
- Manutenzione 11
- Air vent 12
- Controls 12
- English 12
- Maintenance 13
- Malfunctions 13
- Ableitung der abluft 14
- Bedienelemente 14
- Deutsch 14
- Betriebsstörungen 15
- Wartung 15
- Commandes 16
- Français 16
- Évacuation de l air 16
- Anomalies de fonctionnement 17
- Entretien 17
- Español 18
- Extracción de aire 18
- Mandos 18
- Anomalías de funcionamiento 19
- Mantenimiento 19
- Comandos 20
- Português 20
- Saída do ar 20
- Anomalias de funcionamento 21
- Manutenção 21
- Bedieningselementen 22
- Luchtafvoer 22
- Nederlands 22
- Onderhoud 23
- Storingen 23
- Betjening 26
- Med filter eller udsugning 26
- Udluftning af luften 26
- Driftsfejl 27
- Vedligeholdelse 27
- Ilmanpoisto 28
- Ohjaimet 28
- Huolto 29
- Toimintaviat 29
- Kommandon 30
- Luftutlopp 30
- Svenska 30
- Driftfel 31
- Underhåll 31
- Óõíôçñçóç 32
- Ελληνικά 32
- Όταν οι λαμπτήρες led είναι χαλασμένοι πρέπει να υποστούν αντικατάσταση από τον κατασκευαστή το εξουσιοδοτημένο τεχνικό σέρβις ή το πρόσωπο με παράλληλα προσόντα έτσι αποφεύγετε από κάθε είδους κίνδυνο 33
- Συντηρηση 33
- Comenzi 34
- Evacuarea aerului 34
- Română 34
- Anomalii de funcţio nare 35
- Întreţinere 35
- Odtah vzduchu 36
- Přík azy 36
- Čeština 36
- Abnormální funkce 37
- Úd ržb a 37
- O vládače 38
- Odvod vzduchu 38
- Slovensky 38
- Chyby pri prevádzk e 39
- Úd ržb a 39
Похожие устройства
- BEST Cirrus Glass Каталог вытяжек BEST
- BEST Ghost 120 Инструкция по эксплуатации
- BEST Ghost 120 Каталог вытяжек BEST
- BEST Phantom 90 Инструкция по эксплуатации
- BEST Phantom 90 Каталог вытяжек BEST
- BEST Bosca 580 60 вишня Инструкция по эксплуатации
- BEST Bosca 580 60 вишня Каталог вытяжек BEST
- BEST ES 425 60 Каталог вытяжек BEST
- BEST CK 2000 Инструкция по эксплуатации
- BEST CK 2000 Каталог вытяжек BEST
- BEST Pasc 580 Инструкция по эксплуатации
- BEST Pasc 580 Каталог вытяжек BEST
- BEST Bosca 580 60 под покраску Инструкция по эксплуатации
- BEST Bosca 580 60 под покраску Каталог вытяжек BEST
- BEST ES 425 90 Каталог вытяжек BEST
- BEST P 780 Инструкция по эксплуатации
- BEST P 780 Каталог вытяжек BEST
- BEST Bosca 780 90 темный орех Инструкция по эксплуатации
- BEST Bosca 780 90 темный орех Каталог вытяжек BEST
- BEST Ghost 90 Инструкция по эксплуатации