Caso TC 2100 Thermo Control Инструкция по эксплуатации онлайн
Содержание
- Original bedienungsanleitung 1
- Bedienungsanleitung 11 2
- Inbetriebnahme 16 2
- Sicherheit 13 2
- Aufbau und funktion 19 3
- Aufstellung 17 3 anforderungen an den aufstellort 17 3 vermeidung von funkstörungen 18 3 elektrischer anschluss 18 3
- Bedienelemente und anzeigen 19 4 bedienfeld und display 19 4 hinweise am gerät 19 4 signaltöne 20 4 überhitzungsschutz 20 4 typenschild 20 3
- Bedienung und betrieb 20 3
- Betrieb des gerätes 22 5 einschalten 22 5 leistungsmodus 23 5 temperaturmodus 23 5 timer 24 5 direktfunktionen 24 5 ausschalten 25 3
- Entsorgung des altgerätes 27 3
- Funktionsweise und vorteile von induktionskochstellen 20 3
- Garantie 28 3
- General 30 3
- Hinweise zum kochgeschirr 21 3
- Information on this manual 30 3
- Limitation of liability 31 3
- Reinigung 26 3
- Reinigung und pflege 25 3
- Sicherheitshinweise 22 3
- Sicherheitshinweise 25 3
- Sicherheitshinweise 26 3
- Störungsanzeigen 27 3
- Störungsbehebung 26 3
- Störungsursachen und behebung 27 3
- Technische daten 28 3
- Warning notices 30 3
- Cleaning and maintenance 43 4
- Commissioning 35 4
- Copyright protection 31 4
- Delivery scope and transport inspection 35 4
- Design and function 37 4
- Disposal of the packaging 36 4
- Functioning and advantages of induction cooktops 39 4
- General safety information 32 4
- Instructions on cookware 39 4
- Intended use 32 4
- Operating elements and displays 38 13 operating panel and display 38 13 details on the device 38 13 signal tones 38 13 overheating protection facility 39 13 rating plate 39 4
- Operating the appliance 41 14 switching on 41 14 power mode 41 14 temperature mode 41 14 timer 43 14 direct functions 43 14 switching off 43 4
- Operation and handing 39 4
- Safety 31 4
- Safety information 35 4
- Safety instructions 40 4
- Setup 36 12 setup location requirements 36 12 preventing radio interference 37 12 electrical connection 37 4
- Sources of danger 33 11 danger due to electromagnetic field 33 11 danger of burning 33 11 danger of explosion 34 11 danger of fire 34 11 dangers due to electrical power 34 4
- Unpacking 36 4
- Avertissements de danger 48 5
- Causes and rectification of faults 45 5
- Cleaning 44 5
- Consignes de sécurité 53 5
- Consignes de sécurités générales 50 5
- Disposal of the old device 45 5
- Déballage 54 5
- Elimination des emballages 54 5
- Eléments de commande et d affichage 56 5
- Fault indications 45 5
- Guarantee 46 5
- Généralités 48 5
- Informations relatives à ce manuel 48 5
- Inventaire et contrôle de transport 54 5
- Limite de responsabilités 49 5
- Mise en place 54 22 exigences pour l emplacement d utilisation 54 22 prévention des interférences radio 55 22 raccordement électrique 55 5
- Mise en service 53 5
- Mode d emploi 48 5
- Protection intellectuelle 49 5
- Safety information 44 5
- Safety notices 44 5
- Sources de danger 51 21 danger de champs électromagnétiques 51 21 danger de brûlure 52 21 risque d explosion 52 21 danger d incendie 52 21 dangers du courant électrique 53 5
- Structure et fonctionnement 56 5
- Sécurité 50 5
- Technical data 46 5
- Troubleshooting 44 5
- Utilisation conforme 50 5
- Affichage d incidents 64 6
- Affichages de sécurité 59 6
- Caractéristiques techniques 65 6
- Causes de pannes et réparation 64 6
- Commande et fonctionnement 57 6
- Consignes de sécurité 63 6
- Elimination des appareils usés 64 6
- Fonctionnement de l appareil 59 24 mettre en marche 59 24 mode niveau de puissance 60 24 mode température 60 24 minuterie 61 24 fonctions directes 62 24 mettre hors circuit 62 6
- Fonti di pericolo 70 6
- Garantie 65 6
- In generale 67 6
- Indicazioni d avvertenza 67 6
- Indicazioni generali di sicurezza 69 6
- Informazioni su queste istruzioni d uso 67 6
- Istruzione d uso 67 6
- Limitazione della responsabilità 68 6
- Mode de fonctionnement et avantages des postes de cuisson à induction 57 6
- Nettoyage 63 6
- Nettoyage et entretien 62 6
- Notices explicatives concernant les récipients de cuisson 58 6
- Panneau d exploitation 56 23 affichages sur l appareil 56 23 signaux sonores 57 23 protection de surchauffe 57 23 plaque signalétique 57 6
- Réparation des pannes 63 6
- Sicurezza 69 6
- Tutela dei diritti d autore 68 6
- Utilizzo conforme alle disposizioni 69 6
- Comandi e display 75 33 pannello comandi 75 33 avvisi sull apparecchio 75 33 suoni di segnalazione 76 33 protezione surriscaldamento 76 33 targhetta di omologazione 76 7
- Costruzione e funzione 75 7
- Disimballaggio 73 7
- Eliminazione malfunzionamenti 82 7
- Funzionamento dell apparecchio 78 34 accensione 78 34 modalità di potenza 79 34 modalità di temperatura 79 34 timer 80 34 funzioni dirette 80 34 spegnimento 81 7
- Indicazioni di sicurezza 72 7
- Indicazioni di sicurezza 78 7
- Indicazioni di sicurezza 81 7
- Indicazioni sulle stoviglie 77 7
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 72 7
- La pulizia 82 7
- Messa in funzione 72 7
- Modo di funzionamento e vantaggi nell uso di postazioni di cottura ad induzione 76 7
- Pericolo dovuto a campo elettromagnetico 70 31 pericolo di ustioni 70 31 pericolo d esplosione 71 31 pericolo d incendio 71 31 pericolo dovuto a corrente elettrica 72 7
- Posizionamento 73 32 requisiti del luogo di posizionamento 73 32 a scanso di malfunzionamenti 74 32 connessione elettrica 74 7
- Pulizia e cura 81 7
- Smaltimento dell involucro 73 7
- Utilizzo e funzionamento 76 7
- Aansprakelijkheid 87 8
- Aanwijzingen bij het apparaat 94 8
- Algemeen 86 8
- Algemene veiligheidsinstructies 88 8
- Auteurswet 87 8
- Bedieningspaneel en display 94 8
- Bronnen van gevaar 89 41 gevaar door elektromagnetisch veld 89 41 verbrandingsgevaar 89 41 explosiegevaar 90 41 brandgevaar 90 41 gevaar door elektrische stroom 90 8
- Cause dei malfunzionamenti e soluzioni 83 8
- Dati tecnici 84 8
- Garanzia 84 8
- Gebruik volgens de voorschriften 87 8
- Gebruiksaanwijzing 86 8
- Indicazioni di sicurezza 82 8
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 86 8
- Ingebruikname 91 8
- Leveringsomvang en transportinspectie 91 8
- Opbouw en functie 93 8
- Pieptonen 94 8
- Plaatsen 92 42 eisen aan de plek van plaatsing 92 42 voorkomen van frequentiestoring 93 42 elektrische aansluiting 93 8
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 83 8
- Thermische beveiliging bij oververhitting 95 8
- Typeplaatje 95 8
- Uitpakken 92 8
- Veiligheid 87 8
- Veiligheidsvoorschriften 91 8
- Verwijderen van de verpakking 92 8
- Visualizzazione malfunzionamenti 83 8
- Waarschuwingsinstructies 86 8
- Aanwijzingen voor kookgerei 95 9
- Advertencias 105 9
- Afvoer van het oude apparaat 102 9
- Bediening en gebruik 95 9
- Derechos de autor copyright 106 9
- Fuentes de peligro 107 51 peligro por campo electromagnético 107 51 peligro de quemaduras 108 51 peligro de explosión 108 51 peligro de incendio 109 51 peligro de electrocución 109 9
- Garantie 102 9
- Gebruik van het apparaat 97 44 inschakelen 97 44 vermogens 97 44 temperatuur 98 44 timer 99 44 directfuncties 99 44 uitschakelen 100 9
- Generalidades 105 9
- Información acerca de este manual 105 9
- Instrucciones generales de seguridad 107 9
- Limitación de responsabilidad 106 9
- Manual del usuario 105 9
- Oorzaken van storingen 102 9
- Reiniging 101 9
- Reiniging en onderhoud 100 9
- Seguridad 106 9
- Storingen verhelpen 101 9
- Storingmeldingen 101 9
- Technische gegevens 103 9
- Uso previsto 106 9
- Veiligheidsvoorschriften 100 9
- Veiligheidsvoorschriften 101 9
- Veiligheidsvoorschriften 96 9
- Werking en productvoordelen van inductiekookplaten 95 9
- Colocación 111 52 requisitos que debe reunir el lugar de montaje 111 52 cómo evitar radioperturbaciones 111 52 conexión eléctrica 112 10
- Datos técnicos 121 10
- Desembalaje 110 10
- Eliminación del aparato usado 120 10
- Eliminación del embalaje 110 10
- Estructura y funciones 112 10
- Funcionamiento del aparato 116 53 encendido 116 53 nivel de potencia 116 53 nivel de temperatura 116 53 temporizador 117 53 funciones directas 118 53 apagado 118 10
- Garantía 121 10
- Indicaciones de avería 120 10
- Instrucciones de seguridad 110 10
- Instrucciones de seguridad 119 10
- Instrucciones de seguridad 120 10
- Limpieza 119 10
- Limpieza y conservación 119 10
- Mandos e indicadores 113 52 panel de mando y pantalla de indicación 113 52 instrucciones en el equipo 113 52 señales acústicas 113 52 protección contra el sobrecalentamiento 114 52 placa de especificaciones 114 10
- Operación y funcionamiento 114 10
- Posibles problemas y solución de problemas 120 10
- Puesta en marcha 110 10
- Resolución de fallas 119 10
- Seguridad 115 10
- Ventajas de la cocina de inducción 114 53 instrucciones sobre la vajilla de cocción 114 10
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 110 10
- Allgemeines 11
- Bedienungsanleitung 11
- Informationen zu dieser anleitung 11
- Warnhinweise 11
- Haftungsbeschränkung 12
- Urheberschutz 12
- Allgemeine sicherheitshinweise 13
- Bestimmungsgemäße verwendung 13
- Sicherheit 13
- Gefahrenquellen 14
- Inbetriebnahme 16
- Sicherheitshinweise 16
- Aufstellung 17
- Auspacken 17
- Entsorgung der verpackung 17
- Lieferumfang und transportinspektion 17
- Elektrischer anschluss 18
- Vermeidung von funkstörungen 18
- Aufbau und funktion 19
- Bedienelemente und anzeigen 19
- Verbrennungsgefahr an heißer oberfläche 19
- Bedienung und betrieb 20
- Funktionsweise und vorteile von induktionskochstellen 20
- Hinweise zum kochgeschirr 21
- Betrieb des gerätes 22
- Sicherheitshinweise 22
- Reinigung und pflege 25
- Sicherheitshinweise 25
- Reinigung 26
- Sicherheitshinweise 26
- Störungsbehebung 26
- Entsorgung des altgerätes 27
- Störungsanzeigen 27
- Störungsursachen und behebung 27
- Garantie 28
- Technische daten 28
- Original operating manual 29
- Attention 30
- Danger 30
- General 30
- Information on this manual 30
- Operating manual 30
- Warning 30
- Warning notices 30
- Copyright protection 31
- Limitation of liability 31
- Please note 31
- Safety 31
- General safety information 32
- Intended use 32
- Please note 32
- Warning 32
- Please note 33
- Sources of danger 33
- Warning 33
- Danger 34
- Please note 34
- Warning 34
- Commissioning 35
- Danger 35
- Delivery scope and transport inspection 35
- Please note 35
- Safety information 35
- Warning 35
- Disposal of the packaging 36
- Please note 36
- Unpacking 36
- Design and function 37
- Electrical connection 37
- Attention 38
- Operating elements and displays 38
- Please note 38
- Functioning and advantages of induction cooktops 39
- Instructions on cookware 39
- Operation and handing 39
- Please note 39
- Warning 39
- Attention 40
- Please note 40
- Safety instructions 40
- Warning 40
- Operating the appliance 41
- Please note 41
- Warning 41
- Please note 42
- Cleaning and maintenance 43
- Please note 43
- Attention 44
- Cleaning 44
- Safety information 44
- Safety notices 44
- Troubleshooting 44
- Attention 45
- Causes and rectification of faults 45
- Disposal of the old device 45
- Fault indications 45
- Please note 45
- Guarantee 46
- Technical data 46
- Mode d emploi original 47
- Attention 48
- Avertissements de danger 48
- Danger 48
- Généralités 48
- Informations relatives à ce manuel 48
- Mode d emploi 48
- Limite de responsabilités 49
- Protection intellectuelle 49
- Prudence 49
- Remarque 49
- Attention 50
- Consignes de sécurités générales 50
- Remarque 50
- Sécurité 50
- Utilisation conforme 50
- Attention 51
- Remarque 51
- Sources de danger 51
- Attention 52
- Remarque 52
- Attention 53
- Consignes de sécurité 53
- Danger de mort par électrocution 53
- Mise en service 53
- Remarque 53
- Attention 54
- Déballage 54
- Elimination des emballages 54
- Inventaire et contrôle de transport 54
- Mise en place 54
- Remarque 54
- Raccordement électrique 55
- Eléments de commande et d affichage 56
- Structure et fonctionnement 56
- Attention 57
- Commande et fonctionnement 57
- Mode de fonctionnement et avantages des postes de cuisson à induction 57
- Prudence 57
- Remarque 57
- Notices explicatives concernant les récipients de cuisson 58
- Remarque 58
- Affichages de sécurité 59
- Attention 59
- Fonctionnement de l appareil 59
- Prudence 59
- Remarque 59
- Remarque 60
- Remarque 61
- Nettoyage et entretien 62
- Remarque 62
- Consignes de sécurité 63
- Nettoyage 63
- Prudence 63
- Réparation des pannes 63
- Affichage d incidents 64
- Causes de pannes et réparation 64
- Elimination des appareils usés 64
- Prudence 64
- Remarque 64
- Caractéristiques techniques 65
- Garantie 65
- Istruzioni d uso originali 66
- Avviso 67
- In generale 67
- Indicazioni d avvertenza 67
- Informazioni su queste istruzioni d uso 67
- Istruzione d uso 67
- Pericolo 67
- Attenzione 68
- Indicazione 68
- Limitazione della responsabilità 68
- Tutela dei diritti d autore 68
- Avviso 69
- Indicazione 69
- Indicazioni generali di sicurezza 69
- Sicurezza 69
- Utilizzo conforme alle disposizioni 69
- Avviso 70
- Fonti di pericolo 70
- Indicazione 70
- Avviso 71
- Indicazione 71
- Avviso 72
- Indicazioni di sicurezza 72
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 72
- Messa in funzione 72
- Pericolo 72
- Disimballaggio 73
- Indicazione 73
- Posizionamento 73
- Smaltimento dell involucro 73
- Connessione elettrica 74
- Attentione 75
- Comandi e display 75
- Costruzione e funzione 75
- Avviso 76
- Indicazione 76
- Modo di funzionamento e vantaggi nell uso di postazioni di cottura ad induzione 76
- Targhetta di omologazione 76
- Utilizzo e funzionamento 76
- Attenzione 77
- Indicazione 77
- Indicazioni sulle stoviglie 77
- Avviso 78
- Funzionamento dell apparecchio 78
- Indicazione 78
- Indicazioni di sicurezza 78
- Indicazione 79
- Indicazione 80
- Attenzione 81
- Indicazione 81
- Indicazioni di sicurezza 81
- Pulizia e cura 81
- Attenzione 82
- Eliminazione malfunzionamenti 82
- Indicazioni di sicurezza 82
- La pulizia 82
- Cause dei malfunzionamenti e soluzioni 83
- Indicazione 83
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 83
- Visualizzazione malfunzionamenti 83
- Dati tecnici 84
- Garanzia 84
- Originele gebruiksaanwijzing 85
- Algemeen 86
- Gebruiksaanwijzing 86
- Gevaar 86
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 86
- Voorzichtig 86
- Waarschuwing 86
- Waarschuwingsinstructies 86
- Aansprakelijkheid 87
- Auteurswet 87
- Gebruik volgens de voorschriften 87
- Veiligheid 87
- Algemene veiligheidsinstructies 88
- Waarschuwing 88
- Bronnen van gevaar 89
- Waarschuwing 89
- Gevaar 90
- Waarschuwing 90
- Gevaar 91
- Ingebruikname 91
- Leveringsomvang en transportinspectie 91
- Veiligheidsvoorschriften 91
- Plaatsen 92
- Uitpakken 92
- Verwijderen van de verpakking 92
- Elektrische aansluiting 93
- Opbouw en functie 93
- Aanwijzingen bij het apparaat 94
- Bedieningspaneel en display 94
- Pieptonen 94
- Voorzichtig 94
- Aanwijzingen voor kookgerei 95
- Bediening en gebruik 95
- Thermische beveiliging bij oververhitting 95
- Typeplaatje 95
- Werking en productvoordelen van inductiekookplaten 95
- Veiligheidsvoorschriften 96
- Voorzichtig 96
- Waarschuwing 96
- Gebruik van het apparaat 97
- Waarschuwing 97
- Reiniging en onderhoud 100
- Veiligheidsvoorschriften 100
- Voorzichtig 100
- Reiniging 101
- Storingen verhelpen 101
- Storingmeldingen 101
- Veiligheidsvoorschriften 101
- Voorzichtig 101
- Afvoer van het oude apparaat 102
- Garantie 102
- Oorzaken van storingen 102
- Technische gegevens 103
- Manual del usuario 104
- Advertencia 105
- Advertencias 105
- Generalidades 105
- Información acerca de este manual 105
- Manual del usuario 105
- Peligro 105
- Precaución 105
- Advertencia 106
- Derechos de autor copyright 106
- Limitación de responsabilidad 106
- Seguridad 106
- Uso previsto 106
- Advertencia 107
- Fuentes de peligro 107
- Instrucciones generales de seguridad 107
- Advertencia 108
- Advertencia 109
- Peligro de muerte por electrocución 109
- Advertencia 110
- Desembalaje 110
- Eliminación del embalaje 110
- Instrucciones de seguridad 110
- Peligro 110
- Puesta en marcha 110
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 110
- Colocación 111
- Conexión eléctrica 112
- Estructura y funciones 112
- Mandos e indicadores 113
- Precaución 113
- Instrucciones sobre la vajilla de cocción 114
- Operación y funcionamiento 114
- Placa de especificaciones 114
- Advertencia 115
- Precaución 115
- Seguridad 115
- Funcionamiento del aparato 116
- Instrucciones de seguridad 119
- Limpieza 119
- Limpieza y conservación 119
- Precaución 119
- Resolución de fallas 119
- Eliminación del aparato usado 120
- Indicaciones de avería 120
- Instrucciones de seguridad 120
- Posibles problemas y solución de problemas 120
- Precaución 120
- Datos técnicos 121
- Garantía 121
Похожие устройства
- Caso BMCG25 Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S8 EP DSP 2 GR Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S8 EK DSP 2 GR Инструкция по эксплуатации
- Kitchen Master BROOT Инструкция по эксплуатации
- Abat ЛГ-400Ч-02 Инструкция по эксплуатации
- Abat ЛГ-400Ч-02 Паспорт на Abat ЛГ-400Ч-02
- Abat ЛГ-400Ч-02 Декларация о соответствии
- ROAL DP-400D Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S8 EK DSP 3 GR Инструкция по эксплуатации
- Caso BG 2000 Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S8 EK TA DSP 2 GR Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S8 EK TA DSP 3 GR Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S8 EP TA DSP 2 GR Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S9 EK DSP 3 GR Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S9 EK Compact 2 GR Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S9 EP TA DSP 2 GR Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S9 EP TA Compact 2 GR Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S8 EK Compact 2 GR Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S9 EK TA Compact 2 GR Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S9 EP DSP 2 GR Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения