Caso Gastro 3500 Ecostyle Инструкция по эксплуатации онлайн

Caso Gastro 3500 Ecostyle 1
Original-
Bedienungsanleitung
Induktionskochfeld
Gastro 3500 Ecostyle (2370)
Содержание
- Caso gastro 3500 ecostyle 1 1
- Gastro 3500 ecostyle 2370 1
- Induktionskochfeld 1
- Original bedienungsanleitung 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 13 3
- Allgemeines 11 3
- Aufbau und funktion 20 3
- Aufstellung 18 3 anforderungen an den aufstellort 18 3 vermeidung von funkstörungen 18 3 elektrischer anschluss 19 3
- Auspacken 17 3
- Bedienung und betrieb 21 3
- Bedienungsanleitung 11 3
- Bestimmungsgemäße verwendung 13 3
- Betrieb des gerätes 23 3
- Caso gastro 3500 ecostyle 3 3
- Drehregler 20 3
- Entsorgung der verpackung 17 3
- Funktionsweise und vorteile von induktionskochstellen 21 3
- Gefahrenquellen 14 2 gefahr durch elektromagnetisches feld 14 2 verbrennungsgefahr 15 2 explosionsgefahr 15 2 brandgefahr 15 2 gefahr durch elektrischen strom 16 3
- Haftungsbeschränkung 12 3
- Hinweise am gerät 20 3
- Hinweise zum kochgeschirr 21 3
- Inbetriebnahme 17 3
- Informationen zu dieser anleitung 11 3
- Lieferumfang und transportinspektion 17 3
- Reinigung und pflege 23 3
- Sicherheit 13 3
- Sicherheitshinweise 17 3
- Sicherheitshinweise 22 3
- Signaltöne 20 3
- Typenschild 21 3
- Urheberschutz 12 3
- Warnhinweise 11 3
- Überhitzungsschutz 20 3
- Caso gastro 3500 ecostyle 4 4
- Commissioning 33 4
- Control dial 36 4
- Copyright protection 29 4
- Delivery scope and transport inspection 33 4
- Design and function 35 4
- Details on the device 36 4
- Disposal of the packaging 33 4
- Entsorgung des altgerätes 25 4
- Fehlermeldungen 24 4
- Garantie 26 4
- General 28 4
- General safety information 30 4
- Information on this manual 28 4
- Intended use 29 4
- Limitation of liability 29 4
- Operating manual 28 4
- Reinigung 24 4
- Safety 29 4
- Safety information 33 4
- Setup 34 13 setup location requirements 34 13 preventing radio interference 34 13 electrical connection 35 4
- Sicherheitshinweise 23 4
- Sicherheitshinweise 24 4
- Sources of danger 31 12 danger due to electromagnetic field 31 12 danger of burning 31 12 danger of explosion 31 12 danger of fire 32 12 dangers due to electrical power 32 4
- Störungsbehebung 24 4
- Störungsursachen und behebung 25 4
- Technische daten 26 4
- Unpacking 33 4
- Warning notices 28 4
- Avertissements de danger 44 5
- Caso gastro 3500 ecostyle 5 5
- Causes and rectification of faults 40 5
- Cleaning 40 5
- Cleaning and maintenance 39 5
- Consignes de sécurité 49 5
- Consignes de sécurités générales 46 5
- Disposal of the old device 41 5
- Fault indications 40 5
- Functioning and advantages of induction cooktops 37 5
- Guarantee 41 5
- Généralités 44 5
- Informations relatives à ce manuel 44 5
- Instructions on cookware 37 5
- Limite de responsabilités 45 5
- Mise en service 49 5
- Mode d emploi 44 5
- Operating the appliance 39 5
- Operation and handing 37 5
- Overheating protection facility 36 5
- Protection intellectuelle 45 5
- Rating plate 37 5
- Safety information 39 5
- Safety instructions 38 5
- Safety notices 40 5
- Signal tones 36 5
- Sources de danger 47 22 danger de champs électromagnétiques 47 22 danger de brûlure 48 22 risque d explosion 48 22 danger d incendie 48 22 dangers du courant électrique 49 5
- Sécurité 45 5
- Technical data 42 5
- Troubleshooting 40 5
- Utilisation conforme 45 5
- Affichage d incidents 57 6
- Affichages de sécurité 54 6
- Affichages sur l appareil 52 6
- Caractéristiques techniques 58 6
- Caso gastro 3500 ecostyle 6 6
- Causes de pannes et réparation 57 6
- Commande et fonctionnement 53 6
- Consignes de sécurité 56 6
- Déballage 50 6
- Elimination des appareils usés 57 6
- Elimination des emballages 50 6
- Fonctionnement de l appareil 55 6
- Garantie 58 6
- In generale 60 6
- Indicazioni d avvertenza 60 6
- Informazioni su queste istruzioni d uso 60 6
- Inventaire et contrôle de transport 50 6
- Istruzione d uso 60 6
- Limitazione della responsabilità 61 6
- Mise en place 50 23 exigences pour l emplacement d utilisation 50 23 prévention des interférences radio 51 23 raccordement électrique 51 6
- Mode de fonctionnement et avantages des postes de cuisson à induction 53 6
- Molette de réglage 52 6
- Nettoyage 56 6
- Nettoyage et entretien 55 6
- Notices explicatives concernant les récipients de cuisson 53 6
- Plaque signalétique 53 6
- Protection de surchauffe 52 6
- Réparation des pannes 56 6
- Sicurezza 62 6
- Signaux sonores 52 6
- Structure et fonctionnement 52 6
- Tutela dei diritti d autore 61 6
- Avvisi sull apparecchio 69 7
- Caso gastro 3500 ecostyle 7 7
- Cause dei malfunzionamenti e soluzioni 73 7
- Costruzione e funzione 68 7
- Disimballaggio 66 7
- Eliminazione malfunzionamenti 73 7
- Fonti di pericolo 63 32 pericolo dovuto a campo elettromagnetico 63 32 pericolo di ustioni 64 32 pericolo d esplosione 64 32 pericolo d incendio 64 32 pericolo dovuto a corrente elettrica 65 7
- Funzionamento dell apparecchio 72 35 accensione 72 7
- Indicazioni di sicurezza 66 7
- Indicazioni di sicurezza 71 7
- Indicazioni di sicurezza 72 7
- Indicazioni di sicurezza 73 7
- Indicazioni generali di sicurezza 62 7
- Indicazioni sulle stoviglie 70 7
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 66 7
- La pulizia 73 7
- Malfunzionamenti 73 7
- Manopola 68 7
- Messa in funzione 66 7
- Modo di funzionamento e vantaggi nell uso di postazioni di cottura ad induzione 70 7
- Posizionamento 67 33 requisiti del luogo di posizionamento 67 33 a scanso di malfunzionamenti 67 33 connessione elettrica 68 7
- Protezione surriscaldamento 69 7
- Pulizia e cura 72 7
- Smaltimento dell involucro 66 7
- Suoni di segnalazione 69 7
- Targhetta di omologazione 69 7
- Utilizzo conforme alle disposizioni 62 7
- Utilizzo e funzionamento 69 7
- Aansprakelijkheid 78 8
- Aanwijzingen bij het apparaat 85 8
- Aanwijzingen voor kookgerei 86 8
- Algemeen 77 8
- Algemene veiligheidsinstructies 79 8
- Auteurswet 78 8
- Bediening en gebruik 86 8
- Bronnen van gevaar 80 42 gevaar door elektromagnetisch veld 80 42 verbrandingsgevaar 81 42 explosiegevaar 81 42 brandgevaar 81 8
- Caso gastro 3500 ecostyle 8 8
- Dati tecnici 75 8
- Draairegelaar 85 8
- Garanzia 74 8
- Gebruik volgens de voorschriften 79 8
- Gebruiksaanwijzing 77 8
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 77 8
- Ingebruikname 82 8
- Leveringsomvang en transportinspectie 83 8
- Opbouw en functie 85 8
- Pieptonen 85 8
- Plaatsen 83 43 eisen aan de plek van plaatsing 83 43 voorkomen van frequentiestoring 84 43 elektrische aansluiting 84 8
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 74 8
- Thermische beveiliging bij oververhitting 86 8
- Typeplaatje 86 8
- Uitpakken 83 8
- Veiligheid 78 8
- Veiligheidsvoorschriften 82 8
- Veiligheidsvoorschriften 87 8
- Verwijderen van de verpakking 83 8
- Waarschuwingsinstructies 77 8
- Werking en productvoordelen van inductiekookplaten 86 8
- Advertencias 93 9
- Afvoer van het oude apparaat 91 9
- Caso gastro 3500 ecostyle 9 9
- Colocación 99 53 requisitos que debe reunir el lugar de montaje 99 53 cómo evitar radioperturbaciones 100 53 conexión eléctrica 100 9
- Derechos de autor copyright 94 9
- Desembalaje 99 9
- Eliminación del embalaje 99 9
- Fuentes de peligro 96 52 peligro por campo electromagnético 96 52 peligro de quemaduras 96 52 peligro de explosión 97 52 peligro de incendio 97 52 peligro de electrocución 98 9
- Garantie 91 9
- Gebruik van het apparaat 88 9
- Generalidades 93 9
- Información acerca de este manual 93 9
- Instrucciones de seguridad 98 9
- Instrucciones generales de seguridad 95 9
- Limitación de responsabilidad 94 9
- Manual del usuario 93 9
- Oorzaken van storingen 90 9
- Puesta en marcha 98 9
- Reiniging 89 9
- Reiniging en onderhoud 88 9
- Seguridad 94 9
- Storingen verhelpen 89 9
- Storingmeldingen 90 9
- Technische gegevens 91 9
- Uso previsto 95 9
- Veiligheidsvoorschriften 89 9
- Veiligheidsvoorschriften 90 9
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 99 9
- Caso gastro 3500 ecostyle 10 10
- Causa del fallo 106 10
- Datos técnicos 107 10
- Eliminación del aparato usado 107 10
- Estructura y funciones 101 10
- Funcionamiento del aparato 104 55 encendido 104 10
- Garantía 107 10
- Instrucciones de seguridad 105 10
- Instrucciones de seguridad 106 10
- Instrucciones en el equipo 101 10
- Limpieza 105 10
- Limpieza y conservación 104 10
- Operación y funcionamiento 102 10
- Placa de especificaciones 102 10
- Posibles problemas y solución de problemas 106 10
- Protección contra el sobrecalentamiento 102 10
- Resolución de fallas 105 10
- Selector giratorio 101 10
- Señales acústicas 101 10
- Ventajas de la cocina de inducción 102 55 instrucciones sobre la vajilla de cocción 102 55 seguridad 103 10
- Allgemeines 11
- Bedienungsanleitung 11
- Informationen zu dieser anleitung 11
- Warnhinweise 11
- Haftungsbeschränkung 12
- Urheberschutz 12
- Allgemeine sicherheitshinweise 13
- Bestimmungsgemäße verwendung 13
- Sicherheit 13
- Gefahrenquellen 14
- Auspacken 17
- Entsorgung der verpackung 17
- Inbetriebnahme 17
- Lieferumfang und transportinspektion 17
- Sicherheitshinweise 17
- Aufstellung 18
- Elektrischer anschluss 19
- Aufbau und funktion 20
- Drehregler 20
- Hinweise am gerät 20
- Signaltöne 20
- Überhitzungsschutz 20
- Bedienung und betrieb 21
- Funktionsweise und vorteile von induktionskochstellen 21
- Hinweise zum kochgeschirr 21
- Typenschild 21
- Sicherheitshinweise 22
- Betrieb des gerätes 23
- Reinigung und pflege 23
- Sicherheitshinweise 23
- Fehlermeldungen 24
- Reinigung 24
- Sicherheitshinweise 24
- Störungsbehebung 24
- Entsorgung des altgerätes 25
- Störungsursachen und behebung 25
- Garantie 26
- Technische daten 26
- Gastro 3500 ecostyle 2370 27
- Induction hot plate 27
- Original operating manual 27
- Caution 28
- Danger 28
- General 28
- Information on this manual 28
- Operating manual 28
- Please note 28
- Warning 28
- Warning notices 28
- Copyright protection 29
- Intended use 29
- Limitation of liability 29
- Safety 29
- Warning 29
- Caution 30
- General safety information 30
- Please note 30
- Sources of danger 31
- Warning 31
- Danger 32
- Please note 32
- Warning 32
- Commissioning 33
- Danger 33
- Delivery scope and transport inspection 33
- Disposal of the packaging 33
- Please note 33
- Safety information 33
- Unpacking 33
- Warning 33
- Design and function 35
- Electrical connection 35
- Caution 36
- Control dial 36
- Details on the device 36
- Overheating protection facility 36
- Please note 36
- Signal tones 36
- Functioning and advantages of induction cooktops 37
- Instructions on cookware 37
- Operation and handing 37
- Rating plate 37
- Warning 37
- Caution 38
- Please note 38
- Safety instructions 38
- Warning 38
- Caution 39
- Cleaning and maintenance 39
- Operating the appliance 39
- Please note 39
- Safety information 39
- Warning 39
- Causes and rectification of faults 40
- Caution 40
- Cleaning 40
- Fault indications 40
- Safety notices 40
- Troubleshooting 40
- Disposal of the old device 41
- Guarantee 41
- Please note 41
- Technical data 42
- Mode d emploi original 43
- Attention 44
- Avertissements de danger 44
- Danger 44
- Généralités 44
- Informations relatives à ce manuel 44
- Mode d emploi 44
- Prudence 44
- Limite de responsabilités 45
- Protection intellectuelle 45
- Remarque 45
- Sécurité 45
- Utilisation conforme 45
- Attention 46
- Consignes de sécurités générales 46
- Prudence 46
- Remarque 46
- Attention 47
- Remarque 47
- Sources de danger 47
- Attention 48
- Remarque 48
- Attention 49
- Consignes de sécurité 49
- Danger 49
- Mise en service 49
- Remarque 49
- Déballage 50
- Elimination des emballages 50
- Inventaire et contrôle de transport 50
- Mise en place 50
- Remarque 50
- Raccordement électrique 51
- Affichages sur l appareil 52
- Molette de réglage 52
- Protection de surchauffe 52
- Prudence 52
- Remarque 52
- Signaux sonores 52
- Structure et fonctionnement 52
- Attention 53
- Commande et fonctionnement 53
- Mode de fonctionnement et avantages des postes de cuisson à induction 53
- Notices explicatives concernant les récipients de cuisson 53
- Plaque signalétique 53
- Affichages de sécurité 54
- Attention 54
- Remarque 54
- Attention 55
- Fonctionnement de l appareil 55
- Nettoyage et entretien 55
- Remarque 55
- Consignes de sécurité 56
- Nettoyage 56
- Prudence 56
- Réparation des pannes 56
- Affichage d incidents 57
- Caso gastro 3500 ecostyle 57 57
- Causes de pannes et réparation 57
- Elimination des appareils usés 57
- En cas d erreur un signal acoustique est émis arrêtez l appareil et laissez le refroidir 57
- Le tableau suivant vous assiste lors de la localisation et de la réparation de dérangements mineurs 57
- Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux recyclables mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont indispensables au fonctionnement et à la sécurité 57
- Prudence 57
- Remettez l appareil en marche après le temps d attente si l appareil ne fonctionne pas comme d habitude contactez le service client 57
- Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l aide du tableau ci dessus adressez 57
- Vous au service après vente 57
- Caractéristiques techniques 58
- Garantie 58
- Remarque 58
- Istruzioni d uso originali 59
- Avviso 60
- In generale 60
- Indicazioni d avvertenza 60
- Informazioni su queste istruzioni d uso 60
- Istruzione d uso 60
- Pericolo 60
- Attenzione 61
- Indicazione 61
- Limitazione della responsabilità 61
- Tutela dei diritti d autore 61
- Attenzione 62
- Avviso 62
- Indicazione 62
- Indicazioni generali di sicurezza 62
- Sicurezza 62
- Utilizzo conforme alle disposizioni 62
- Avviso 63
- Fonti di pericolo 63
- Indicazione 63
- Avviso 64
- Indicazione 65
- Pericolo 65
- Avviso 66
- Disimballaggio 66
- Indicazione 66
- Indicazioni di sicurezza 66
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 66
- Messa in funzione 66
- Smaltimento dell involucro 66
- Posizionamento 67
- Connessione elettrica 68
- Costruzione e funzione 68
- Manopola 68
- Attentione 69
- Avvisi sull apparecchio 69
- Avviso 69
- Indicazione 69
- Protezione surriscaldamento 69
- Suoni di segnalazione 69
- Targhetta di omologazione 69
- Utilizzo e funzionamento 69
- Indicazioni sulle stoviglie 70
- Modo di funzionamento e vantaggi nell uso di postazioni di cottura ad induzione 70
- Avviso 71
- Indicazione 71
- Indicazioni di sicurezza 71
- Attenzione 72
- Funzionamento dell apparecchio 72
- Indicazione 72
- Indicazioni di sicurezza 72
- Pulizia e cura 72
- Attenzione 73
- Cause dei malfunzionamenti e soluzioni 73
- Eliminazione malfunzionamenti 73
- Indicazioni di sicurezza 73
- La pulizia 73
- Malfunzionamenti 73
- Garanzia 74
- Indicazione 74
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 74
- Dati tecnici 75
- Originele gebruiksaanwijzing 76
- Algemeen 77
- Gebruiksaanwijzing 77
- Gevaar 77
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 77
- Waarschuwing 77
- Waarschuwingsinstructies 77
- Aansprakelijkheid 78
- Auteurswet 78
- Veiligheid 78
- Voorzichtig 78
- Algemene veiligheidsinstructies 79
- Gebruik volgens de voorschriften 79
- Voorzichtig 79
- Waarschuwing 79
- Bronnen van gevaar 80
- Waarschuwing 80
- Waarschuwing 81
- Gevaar 82
- Ingebruikname 82
- Veiligheidsvoorschriften 82
- Waarschuwing 82
- Leveringsomvang en transportinspectie 83
- Plaatsen 83
- Verwijderen van de verpakking 83
- Elektrische aansluiting 84
- Aanwijzingen bij het apparaat 85
- Draairegelaar 85
- Opbouw en functie 85
- Pieptonen 85
- Voorzichtig 85
- Aanwijzingen voor kookgerei 86
- Bediening en gebruik 86
- Thermische beveiliging bij oververhitting 86
- Typeplaatje 86
- Werking en productvoordelen van inductiekookplaten 86
- Veiligheidsvoorschriften 87
- Waarschuwing 87
- Gebruik van het apparaat 88
- Reiniging en onderhoud 88
- Waarschuwing 88
- Reiniging 89
- Storingen verhelpen 89
- Veiligheidsvoorschriften 89
- Voorzichtig 89
- Oorzaken van storingen 90
- Storingmeldingen 90
- Veiligheidsvoorschriften 90
- Voorzichtig 90
- Afvoer van het oude apparaat 91
- Garantie 91
- Technische gegevens 91
- Manual del usuario 92
- Advertencia 93
- Advertencias 93
- Generalidades 93
- Información acerca de este manual 93
- Manual del usuario 93
- Peligro 93
- Precaución 93
- Derechos de autor copyright 94
- Limitación de responsabilidad 94
- Seguridad 94
- Advertencia 95
- Instrucciones generales de seguridad 95
- Precaución 95
- Uso previsto 95
- Advertencia 96
- Fuentes de peligro 96
- Advertencia 97
- Advertencia 98
- Instrucciones de seguridad 98
- Peligro 98
- Puesta en marcha 98
- Colocación 99
- Desembalaje 99
- Eliminación del embalaje 99
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 99
- Conexión eléctrica 100
- Estructura y funciones 101
- Instrucciones en el equipo 101
- Precaución 101
- Selector giratorio 101
- Señales acústicas 101
- Operación y funcionamiento 102
- Placa de especificaciones 102
- Protección contra el sobrecalentamiento 102
- Advertencia 103
- Precaución 103
- Seguridad 103
- Advertencia 104
- Funcionamiento del aparato 104
- Limpieza y conservación 104
- Instrucciones de seguridad 105
- Limpieza 105
- Precaución 105
- Resolución de fallas 105
- Al servicio de atención al cliente 106
- Aparato 106
- Caso del fallo 106
- Caso gastro 3500 ecostyle 106 106
- En caso de fallo se emitirá una señal acústica apague el aparato y espere hasta que enfríe si el aparato no funcionara del modo en que lo hace habitualmente póngase en contacto con el servicio técnico 106
- Instrucciones de seguridad 106
- La siguiente tabla proporciona ayuda durante la localización y reparación de pequeños fallos 106
- Las reparaciones de aparatos eléctricos y electrónicos solo deben realizarse por 106
- Personal técnico autorizado e instruido por el fabricante 106
- Posibles problemas y solución de problemas 106
- Precaución 106
- Si con los pasos que se indica más arriba no consigue solucionar el problema diríjase 106
- Una reparación indebida podría poner en grave peligro al usuario y causar daños en el 106
- Datos técnicos 107
- Eliminación del aparato usado 107
- Garantía 107
Похожие устройства
- Caso Maitre 3500 Инструкция по эксплуатации
- Faber SWIFT X/WH A60 (110.0456.275) Инструкция по эксплуатации
- Faber SWIFT X/WH A60 (110.0456.275) Руководство по монтажу
- Faber SWIFT X/WH A60 (110.0456.275) Схема
- Faber SWIFT X/WH A60 (110.0456.275) Каталог Faber
- Caso TC 2100 Thermo Control Инструкция по эксплуатации
- Caso BMCG25 Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S8 EP DSP 2 GR Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S8 EK DSP 2 GR Инструкция по эксплуатации
- Kitchen Master BROOT Инструкция по эксплуатации
- Abat ЛГ-400Ч-02 Инструкция по эксплуатации
- Abat ЛГ-400Ч-02 Паспорт на Abat ЛГ-400Ч-02
- Abat ЛГ-400Ч-02 Декларация о соответствии
- ROAL DP-400D Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S8 EK DSP 3 GR Инструкция по эксплуатации
- Caso BG 2000 Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S8 EK TA DSP 2 GR Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S8 EK TA DSP 3 GR Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S8 EP TA DSP 2 GR Инструкция по эксплуатации
- La Spaziale S9 EK DSP 3 GR Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения