Atlas Copco CC 3300 S [12/80] Средства защиты
![Atlas Copco CC 3300 S [12/80] Средства защиты](/views2/1340380/page12/bgc.png)
● снос строений со стальными конструкциями
(общие конструкторские стали)
● последовательное дробление
● разделение материалов
Версия B (в форме короба)
● Снос строений в легких и средних условиях
эксплуатации
● промышленный снос (железобетон высокой
прочности)
● Листовая резка бетона высокой прочности
● Первичное дробление элементов из бетона
высокой прочности для передвижных дробилок
Правильным использованием является также
соблюдение всех указаний, приведенных в
«Инструкциях по технике безопасности и
эксплуатации».
неправильное
использование;
Не использовать гидравлические ножницы для
сноса
● для резки стальных плит и листового металла
В противном случае гидравлические ножницы
для сноса будут повреждены.
● в качестве ножниц для резервуаров
● для резки высококачественных марок стали с
пределом прочности > 370 Н/мм², таких как
железнодорожные рельсы, трамвайные рельсы
и рессорная сталь
В противном случае гидравлические ножницы
для сноса могут быть повреждены. Рельсы,
которые ломаются в процессе резки, могут
отскакивать в стороны. Это может привести к
серьезным травмам, если попадут в людей.
● для резки армирования с пределом прочности
> 500 Н/мм²
В противном случае гидравлические ножницы
для сноса могут быть повреждены.
● для резки стальных тросов
В противном случае гидравлические ножницы
для сноса могут быть поврежден. Натянутые
стальные тросы могут отскакивать в процессе
резки. Это может привести к серьезным
травмам, если трос попадет в людей.
● для перетягивания/разрывания балок,
перекладин и стен
В противном случае гидравлические ножницы
для сноса и переходная плита будут
повреждены. Несущая машина может потерять
стабильность. Машина может опрокинуться и
стать причиной травм.
● для ударов или рубки
В противном случае гидравлические ножницы
для сноса будут уничтожены.
● в качестве лапчатого лома
В противном случае гидравлические ножницы
для сноса будут уничтожены.
● перемещения груды разрушенного материала
В противном случае гидравлические ножницы
для сноса будут уничтожены.
● для передвижения несущей машины, которая
опирается на гидравлический разрушающий
резак
В противном случае гидравлические ножницы
для сноса будут серьезно повреждены.
● для поднятия и транспортировки грузов
В противном случае гидравлические ножницы
для сноса будут повреждены.
● под водой
В противном случае гидравлические ножницы
для сноса будут уничтожены. Также может быть
повреждена вся гидравлическая система.
● во взрывоопасных средах
Взрывы могут привести к серьезным травмам
или смерти.
Средства защиты
Средства индивидуальной защиты должны
соответствовать действующим предписаниям по
технике безопасности и гигиене труда.
Всегда надевать следующие средства
индивидуальной защиты:
● защитный шлем,
● защитные очки с боковинами,
● защитные перчатки,
● защитную обувь,
● предупредительный жилет,
© 2014 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5148 13 | 2014-02-05
Оригинальное руководство
12
CC 3300 U, 3300 S, 3300 BРУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Содержание
- U 3300 s 3300 b 1
- Гидравлические ножницы для сноса 1
- Руководство по технике безопасности и эксплуатации 1
- Содержание 3
- Введение 7
- О данных инструкциях по технике безопасности и эксплуатации 7
- Cc 3300 u 3300 s 3300 b введение 8
- Символы на иллюстрациях имеют следующее значение 8
- Руководство по технике безопасности 9
- Cc 3300 u 3300 s 3300 b руководство по технике безопасности 10
- В данных инструкциях по технике безопасности и эксплуатации слова предупреждения опасно осторожно внимание и уведомление используются следующим образом 10
- Слова предупреждения 10
- Квалификация 11
- Правильное использование 11
- Неправильное использование 12
- Средства защиты 12
- Меры предосторожности гидравлическая система 13
- Меры предосторожности рабочие 13
- Меры предосторожности транспортировка 13
- Жидкости расходные материалы 14
- Меры предосторожности взрыв и пожар 14
- Меры предосторожности внесение изменений в конструкцию 15
- Меры предосторожности выбросы 15
- Меры предосторожности осколки материала 15
- Меры предосторожности поражение электрическим током 15
- Меры предосторожности управление оборудованием 15
- Гидравлического навесного оборудования 16
- Меры предосторожности загрязнение окружающей среды 16
- Обзор 17
- Описание оборудования 17
- Принцип работы 18
- Заводская табличка 19
- Наклейки и обозначения 19
- Таблички этикетки 19
- Гарантия 20
- Области применения 20
- Объем поставки 20
- Удаление упаковки 20
- Транспортировка 21
- Транспортировка с использованием вилочного погрузчика 23
- Транспортировка с использованием крана 23
- Транспортировка на грузовом автомобиле 24
- Минеральное гидравлическое масло 25
- Прочие не минеральные масла 25
- Рабочие жидкости расходные материалы 25
- Смазка 25
- Установка 25
- Производство переходной плиты 26
- Установка переходной плиты 26
- Присоединение гидравлического навесного оборудования к несущей машине 27
- Указания по механическому монтажу 27
- Гидравлические соединения 28
- Демонтаж гидравлических соединений 30
- Демонтаж механических деталей 30
- Отсоединение гидравлического навесного оборудования от несущей машины 30
- Выбор правильного захвата 31
- Замена челюстей 31
- Захваты ножниц 31
- Корпус клапана 31
- Снятие переходной плиты 31
- Подготовка перед началом работы 39
- Эксплуатация 39
- Включение и выключение гидравлических ножниц для сноса 40
- Функциональная проверка 40
- Правильная эксплуатация 41
- Рабочее положение 41
- Разрезание труб 41
- Резка сортовой стали 41
- Снос бетонных перекрытий и стен 41
- Срезание бетонных частей 41
- Резка профилированной строительной стали труб 42
- Резка широкой профилированной строительной стали 42
- Высокая температура окружающей среды 43
- Запрещенные способы эксплуатации 43
- Ненадежное основание 43
- Низкая температура окружающей среды 43
- Подвесные перекрытия не обладающие достаточной грузоподъемностью 43
- Выламывание 44
- Использование полной длины стрелы 44
- Рабочее положение 44
- Резка рельсов 44
- Вращение гидравлического навесного оборудования 45
- Вытягивание цилиндра 45
- Передвижение несущей машины 45
- Перемещение стрелы 45
- Вытягивание 46
- Перемещение объектов 46
- Поднятие транспортировка 46
- Удары рубка 46
- Использование под водой 47
- Конечные положения цилиндров 47
- Резка высококачественной стали 47
- Техническое обслуживание 48
- График технического обслуживания 49
- Техническое обслуживание cc 3300 u 3300 s 3300 b 49
- Очистка 50
- Подготовка 50
- Сброс давления в гидравлической системе 50
- Смазка 50
- Смазка болтов 50
- Технология 50
- Смазка четырехточечного подшипника 51
- Проверка болтов переходной плиты на наличие износа 52
- Проверка болтовых соединений 52
- Проверка гидравлических ножниц для сноса и переходной плиты на наличие трещин 52
- Проверка гидравлических ножниц для сноса на наличие износа 52
- Проверка гидравлических трубопроводов 52
- Переворачивание и замена ножей ножниц 53
- Проверка и очистка фильтра гидравлического масла несущей машины 53
- Снятие ножей 53
- Замена рабочих зубьев 54
- Проверка ножей 54
- Проверка основания ножей 54
- Съем рабочих зубьев 54
- Установка ножей 54
- Проверка зазора между ножами 55
- Проверка и регулировка зазора между ножами 55
- Проверка направляющей рабочего зуба 55
- Установка рабочих зубьев 55
- Регулировка зазора между ножами 56
- Cc 3300 u 3300 s 3300 b техническое обслуживание 58
- Болтовые соединения моменты затяжки 58
- Момент затяжки тип ключа размер интервал поз точка соединения 58
- На болтовые соединения гидравлических ножниц для сноса действуют очень высокие нагрузки все ослабленные соединения необходимо затягивать не превышая рекомендованных моментов затяжки 58
- Гидравлические ножницы для сноса не работают 59
- Невозможно повернуть гидравлические ножницы для сноса 59
- Нет режущего действия гидравлических ножниц для сноса 59
- Ответственные лица способ устранения возможная причина 59
- Поиск и устранение неисправностей 59
- Поиск и устранение неисправностей cc 3300 u 3300 s 3300 b 59
- Слишком низкое режущее усилие 59
- Cc 3300 u 3300 s 3300 b поиск и устранение неисправностей 60
- Автоматическое смыкание захватов ножниц 60
- Недостаточная смазка 60
- Ответственные лица способ устранения возможная причина 60
- Слишком высокая рабочая температура 60
- Утечки масла в частях системы гидравлических ножниц для сноса болтовые соединения шланги и т п 60
- Утечки масла через отверстия гидравлической системы 60
- Автоматическое вращение гидравлических ножниц для сноса 61
- Ответственные лица способ устранения возможная причина 61
- Поиск и устранение неисправностей cc 3300 u 3300 s 3300 b 61
- Отправка гидравлического навесного оборудования на ремонт 62
- Ремонт 62
- Сварка 62
- Наплавление твердого сплава на захваты ножниц 63
- Cc 3300 u 3300 s 3300 b ремонт 64
- Версия b двойная челюсть 64
- Версия b одинарная челюсть 64
- Версия s двойная челюсть 64
- Версия s режущий захват одинарный 64
- Версия u двойная челюсть 64
- Версия u одинарная челюсть 64
- Наплавление на следующие захваты ножниц 64
- Наплавление твердого сплава на следующие захваты ножниц 64
- Правила выполнения сварочных работ 64
- 2014 atlas copco construction tools gmbh no 3390 5148 13 2014 02 05 оригинальное руководство 67
- Версия s двойная челюсть 67
- Ремонт cc 3300 u 3300 s 3300 b 67
- Слойный твердый сплав 67
- Слойный твердый сплав продольные сварные швы 67
- Гидравлические ножницы для сноса 71
- Смазочные картриджи 71
- Снятие захватов ножниц 71
- Хранение 71
- Гидравлические ножницы для сноса 72
- Гидравлические шланги 72
- Гидравлическое масло 72
- Смазка для ножниц и смазочные картриджи 72
- Утилизация 72
- Технические характеристики 73
- Технические характеристики cc 3300 u 3300 s 3300 b 73
- Cc 3300 u 3300 s 3300 b технические характеристики 74
- Декларации соответствия ес 75
- Заявление о соответствии ес директива ес 2006 42 ec 75
- Www atlascopco com 80
Похожие устройства
- Atlas Copco CC 3300 B Инструкция по эксплуатации
- Энергия нybrid снвт-10000/1 Инструкция по эксплуатации
- Asko W6554 W Инструкция по эксплуатации
- Phantom VR130 с GPS Инструкция по эксплуатации
- Phantom VR303GPS Инструкция по эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/250-15/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/260-15/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/260-18,5/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/270-18,5/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/270-22/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/305-30/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/325-30/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/325-37/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/335-37/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/335-45/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 200/230-11/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 200/240-15/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 200/240-7,5/6 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 200/250-18,5/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 200/260-22/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации