Atlas Copco CC 3300 S [15/80] Меры предосторожности внесение изменений в конструкцию
![Atlas Copco CC 3300 S [15/80] Меры предосторожности внесение изменений в конструкцию](/views2/1340380/page15/bgf.png)
Меры предосторожности:
поражение электрическим
током
OПACHO Риск поражения электрическим
током
Любой контакт гидравлического навесного
оборудования с электрическими кабелей или
другими источниками электрического тока
приведет к поражению электрическим током, что
может стать причиной серьезных травм или
смерти. Гидравлическое навесное оборудование
не имеет электроизоляции.
► Запрещается работать вблизи электрических
кабелей или других источников электрического
тока.
► Необходимо убедиться в отсутствии скрытых
кабелей в рабочей зоне.
► Заблаговременно ознакомьтесь со схемой
электроснабжения на всей площади
производства работ.
Меры предосторожности:
осколки материала
ОСТОРОЖНО Риск отскакивания
фрагментов материала
Фрагменты материала, которые освобождаются
при эксплуатации гидравлического навесного
оборудования, могут отскакивать в стороны и
нанести серьезные травмы персоналу. Также
причиной значительного ущерба могут стать
маленькие объекты при падении с большой
высоты.
При эксплуатации гидравлического навесного
оборудования опасная зона гораздо больше, чем
при экскавационных работах, так как
отскакивающие фрагменты камня и куски металла
могут перемещаться на большие расстояния.
Поэтому опасную зону (в зависимости от типа
обрабатываемого материала) необходимо
увеличить или оградить надлежащим способом,
приняв соответствующие меры.
► Оградить опасную зону.
► Немедленно остановить эксплуатацию
гидравлического навесного оборудования, если
кто-либо входит в опасную зону.
► Закрыть ветровое и боковые стекла кабины
водителя.
Меры предосторожности:
выбросы
ОСТОРОЖНО Риск заболевания легких
При работе с гидравлическим навесным
оборудованием может образовываться пыль.
Вдыхание каменной и кварцевой пыли, которая
образуется при использовании гидравлического
навесного оборудования на камнях, бетоне,
асфальте или других аналогичных материалах,
может вызвать силикоз (пневмокониоз, серьезное
заболевание легких). Силикоз является
хроническим заболеванием, которое может
привести к раку или смерти.
► Необходимо надевать респиратор.
Меры предосторожности:
управление оборудованием
ОСТОРОЖНО Не употреблять наркотики,
алкоголь и медицинские препараты
Наркотики, алкоголь и медицинские препараты
снижают внимание и способность к концентрации.
Халатность или неверная оценка ситуации могут
привести к серьезным травмам или смерти.
► Запрещается работать на или с
гидравлическим навесным оборудованием под
воздействием наркотиков, алкоголя или
медицинских препаратов, которые влияют на
внимание.
► Не позволять людям под воздействием
наркотиков, алкоголя или медицинских
препаратов, которые влияют на внимание,
работать на или с гидравлическим навесным
оборудованием.
Меры предосторожности:
внесение изменений в
конструкцию
15© 2014 Atlas Copco Construction Tools GmbH | No. 3390 5148 13 | 2014-02-05
Оригинальное руководство
РУКОВОДСТВО ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИCC 3300 U, 3300 S, 3300 B
Содержание
- U 3300 s 3300 b 1
- Гидравлические ножницы для сноса 1
- Руководство по технике безопасности и эксплуатации 1
- Содержание 3
- Введение 7
- О данных инструкциях по технике безопасности и эксплуатации 7
- Cc 3300 u 3300 s 3300 b введение 8
- Символы на иллюстрациях имеют следующее значение 8
- Руководство по технике безопасности 9
- Cc 3300 u 3300 s 3300 b руководство по технике безопасности 10
- В данных инструкциях по технике безопасности и эксплуатации слова предупреждения опасно осторожно внимание и уведомление используются следующим образом 10
- Слова предупреждения 10
- Квалификация 11
- Правильное использование 11
- Неправильное использование 12
- Средства защиты 12
- Меры предосторожности гидравлическая система 13
- Меры предосторожности рабочие 13
- Меры предосторожности транспортировка 13
- Жидкости расходные материалы 14
- Меры предосторожности взрыв и пожар 14
- Меры предосторожности внесение изменений в конструкцию 15
- Меры предосторожности выбросы 15
- Меры предосторожности осколки материала 15
- Меры предосторожности поражение электрическим током 15
- Меры предосторожности управление оборудованием 15
- Гидравлического навесного оборудования 16
- Меры предосторожности загрязнение окружающей среды 16
- Обзор 17
- Описание оборудования 17
- Принцип работы 18
- Заводская табличка 19
- Наклейки и обозначения 19
- Таблички этикетки 19
- Гарантия 20
- Области применения 20
- Объем поставки 20
- Удаление упаковки 20
- Транспортировка 21
- Транспортировка с использованием вилочного погрузчика 23
- Транспортировка с использованием крана 23
- Транспортировка на грузовом автомобиле 24
- Минеральное гидравлическое масло 25
- Прочие не минеральные масла 25
- Рабочие жидкости расходные материалы 25
- Смазка 25
- Установка 25
- Производство переходной плиты 26
- Установка переходной плиты 26
- Присоединение гидравлического навесного оборудования к несущей машине 27
- Указания по механическому монтажу 27
- Гидравлические соединения 28
- Демонтаж гидравлических соединений 30
- Демонтаж механических деталей 30
- Отсоединение гидравлического навесного оборудования от несущей машины 30
- Выбор правильного захвата 31
- Замена челюстей 31
- Захваты ножниц 31
- Корпус клапана 31
- Снятие переходной плиты 31
- Подготовка перед началом работы 39
- Эксплуатация 39
- Включение и выключение гидравлических ножниц для сноса 40
- Функциональная проверка 40
- Правильная эксплуатация 41
- Рабочее положение 41
- Разрезание труб 41
- Резка сортовой стали 41
- Снос бетонных перекрытий и стен 41
- Срезание бетонных частей 41
- Резка профилированной строительной стали труб 42
- Резка широкой профилированной строительной стали 42
- Высокая температура окружающей среды 43
- Запрещенные способы эксплуатации 43
- Ненадежное основание 43
- Низкая температура окружающей среды 43
- Подвесные перекрытия не обладающие достаточной грузоподъемностью 43
- Выламывание 44
- Использование полной длины стрелы 44
- Рабочее положение 44
- Резка рельсов 44
- Вращение гидравлического навесного оборудования 45
- Вытягивание цилиндра 45
- Передвижение несущей машины 45
- Перемещение стрелы 45
- Вытягивание 46
- Перемещение объектов 46
- Поднятие транспортировка 46
- Удары рубка 46
- Использование под водой 47
- Конечные положения цилиндров 47
- Резка высококачественной стали 47
- Техническое обслуживание 48
- График технического обслуживания 49
- Техническое обслуживание cc 3300 u 3300 s 3300 b 49
- Очистка 50
- Подготовка 50
- Сброс давления в гидравлической системе 50
- Смазка 50
- Смазка болтов 50
- Технология 50
- Смазка четырехточечного подшипника 51
- Проверка болтов переходной плиты на наличие износа 52
- Проверка болтовых соединений 52
- Проверка гидравлических ножниц для сноса и переходной плиты на наличие трещин 52
- Проверка гидравлических ножниц для сноса на наличие износа 52
- Проверка гидравлических трубопроводов 52
- Переворачивание и замена ножей ножниц 53
- Проверка и очистка фильтра гидравлического масла несущей машины 53
- Снятие ножей 53
- Замена рабочих зубьев 54
- Проверка ножей 54
- Проверка основания ножей 54
- Съем рабочих зубьев 54
- Установка ножей 54
- Проверка зазора между ножами 55
- Проверка и регулировка зазора между ножами 55
- Проверка направляющей рабочего зуба 55
- Установка рабочих зубьев 55
- Регулировка зазора между ножами 56
- Cc 3300 u 3300 s 3300 b техническое обслуживание 58
- Болтовые соединения моменты затяжки 58
- Момент затяжки тип ключа размер интервал поз точка соединения 58
- На болтовые соединения гидравлических ножниц для сноса действуют очень высокие нагрузки все ослабленные соединения необходимо затягивать не превышая рекомендованных моментов затяжки 58
- Гидравлические ножницы для сноса не работают 59
- Невозможно повернуть гидравлические ножницы для сноса 59
- Нет режущего действия гидравлических ножниц для сноса 59
- Ответственные лица способ устранения возможная причина 59
- Поиск и устранение неисправностей 59
- Поиск и устранение неисправностей cc 3300 u 3300 s 3300 b 59
- Слишком низкое режущее усилие 59
- Cc 3300 u 3300 s 3300 b поиск и устранение неисправностей 60
- Автоматическое смыкание захватов ножниц 60
- Недостаточная смазка 60
- Ответственные лица способ устранения возможная причина 60
- Слишком высокая рабочая температура 60
- Утечки масла в частях системы гидравлических ножниц для сноса болтовые соединения шланги и т п 60
- Утечки масла через отверстия гидравлической системы 60
- Автоматическое вращение гидравлических ножниц для сноса 61
- Ответственные лица способ устранения возможная причина 61
- Поиск и устранение неисправностей cc 3300 u 3300 s 3300 b 61
- Отправка гидравлического навесного оборудования на ремонт 62
- Ремонт 62
- Сварка 62
- Наплавление твердого сплава на захваты ножниц 63
- Cc 3300 u 3300 s 3300 b ремонт 64
- Версия b двойная челюсть 64
- Версия b одинарная челюсть 64
- Версия s двойная челюсть 64
- Версия s режущий захват одинарный 64
- Версия u двойная челюсть 64
- Версия u одинарная челюсть 64
- Наплавление на следующие захваты ножниц 64
- Наплавление твердого сплава на следующие захваты ножниц 64
- Правила выполнения сварочных работ 64
- 2014 atlas copco construction tools gmbh no 3390 5148 13 2014 02 05 оригинальное руководство 67
- Версия s двойная челюсть 67
- Ремонт cc 3300 u 3300 s 3300 b 67
- Слойный твердый сплав 67
- Слойный твердый сплав продольные сварные швы 67
- Гидравлические ножницы для сноса 71
- Смазочные картриджи 71
- Снятие захватов ножниц 71
- Хранение 71
- Гидравлические ножницы для сноса 72
- Гидравлические шланги 72
- Гидравлическое масло 72
- Смазка для ножниц и смазочные картриджи 72
- Утилизация 72
- Технические характеристики 73
- Технические характеристики cc 3300 u 3300 s 3300 b 73
- Cc 3300 u 3300 s 3300 b технические характеристики 74
- Декларации соответствия ес 75
- Заявление о соответствии ес директива ес 2006 42 ec 75
- Www atlascopco com 80
Похожие устройства
- Atlas Copco CC 3300 B Инструкция по эксплуатации
- Энергия нybrid снвт-10000/1 Инструкция по эксплуатации
- Asko W6554 W Инструкция по эксплуатации
- Phantom VR130 с GPS Инструкция по эксплуатации
- Phantom VR303GPS Инструкция по эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/250-15/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/260-15/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/260-18,5/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/270-18,5/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/270-22/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/305-30/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/325-30/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/325-37/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/335-37/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 150/335-45/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 200/230-11/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 200/240-15/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 200/240-7,5/6 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 200/250-18,5/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo CronoLine-IL 200/260-22/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации