Bernina BERNETTE 700 D — инструкция по заправке нижнего петлителя для швейных машин [17/39]
![Bernina BERNETTE 700 D [17/39] Нитка нижнего петлителя красная маркировка](/views2/1342136/page17/bg11.png)
22
2.
Нитка нижнего петлителя,
красная маркировка
Насадите катушку на штифт согласно
руководству.
(1) С задней стороны введите нитку с
этой катушки в щель нитенаправителя
(крайне правый).
(2) Держите нить обеими руками и
вложите ее в щель для нитей и в
первый нитенаправитель, нажимая ее
вниз до щелчка.
(3) Ведите нить вдоль щели.
(4, 5, 6) Вложите нитку в
нитенаправители.
(7)
Отожмите вниз рычаг устройства
автоматической заправки нижнего
петлителя.
(8, 9) Заведите нитку в
нитенаправитель. Вложите нить в
щель устройства автоматической
заправки нижнего петлителя.
Нажмите рычаг устройства
автоматической заправки нижнего
петлителя вверх, чтобы установить
его в исходное положение.
(10) Вденьте нитку в ушко нижнего
петлителя и подложите нитку под
лапку.
Примечание:
Если нужно заново
заправить нижний
петлитель, то необходимо обрезать
обе игольные нитки около ушка и
удалить их. Вначале заправляется
петлитель, а затем иглы.
2.
Nić dolnego chwytacza.
Umieść szpulę nici na trzpieniu uchwytu
szpuli jak na rysunku.
(1) Wziąć nitkę ze szpuli i od tyłu do
przodu ułożyć w prowadniku ( z
prawej strony ).
(2) Obiema rękami ułożyć nitkę wzdłuż
rowka nici, do pierwszego
prowadnika nici wciskać ją do dołu
dopóki nie zaskoczy z kliknięciem.
(3) zaskoczy z kliknięciem.
(4) Przeprowadzić nitkę wzdłuż rowka.
(4, 5, 6) Nitkę ułożyć w prowadnikach.
(7) Nacisnąć w dół ramię dźwigni
nawlekacza dolnego chwytacza.
(8, 9) Nitkę ułożyć w prowadnikach, a
następnie naciągnąć ją na ramię
nawlekacza. Przesunąć do góry rami
ę
dźwigni nawlekacza, tak aby powróciło
do swojej wyjściowej pozycji.
(10) Przewlec nitkę przez oczko dolnego
chwytacza i umieścić ją pod stopką.
Wskazówka:
Jeżeli nitka dolnego chwytacza musi być
na nowo nawleczona należy obie nitki z
igieł odciąć przy oczkach igieł i
wyciągnąć naddatek nitek od spodu.
Najpierw należy nawlec chwytacz, a
potem ponownie igły.
2
. Alumine haardeniit,
punane
Astege niidirull niidivardale
niidijuhiku punase märgi alla.
(1) viige niit tagant poolt
niidisuunajasse(äärmine
paremalt
(2) Hoidke niiti mõlema käega ja
suruge ta esimesse suunajasse.
(3) viige niit piki niidi teed
(4,5,6) viige niit läbi juhikute.
(7) suruge alla alumise haaraja
automaatse niiditaja
kang.
(8,9) Viige niit juhikusse. Pange
automaatniiditaja aasa.
Vajutage automaatniiditaja
kangi üles, et ta läheks
algasendisse tagasi.
(10) Pange niit läbi alumise
haaraja silma ja talla alla.
Tähelepanu:
Kui niit tuleb läbi alumise
haaraja uuesti juhtida, katkesta
mõlemad niidid nõelasilma
juurest ja eemalda alt üleliigne
niit. Juhi niit kõigepealt
haarajasse ja siis nõeltesse.
2. Apakšējā cilpotāja
diegs, sarkanais
marķējums
Uzlieciet spolīti uz stieņa
saskaņā ar instrukciju.
(1) no aizmugures ieveriet diegu
no šīs spolītes attiecīgā diega
virzītājā (2. no labās);
(2) turiet diegu ar abām rokām
un spiediet to uz leju, ievietojiet
atvērumā diegiem pirmajā diegu
virzītājā, kamēr atskan klikšķis;
(3)virziet diegu gar atvērumu;
(4;5;6) - ievietojiet diegu diega
virzītājā;
(7)nospiediet uz leju
automātisko apakšējā cilpotāja
diegu ielādes sviru;
(8; 9) - ieveriet diegu diega
virzītājā. Ievietojiet diegu
spraugā automātiskajā
apakšējā cilpotāja diegu ierīcē.
Paceliet uz augšu automātisko
apakšējā diega ielādes sviru
sākotnējā pozīcijā.
(10) ieveriet diegu apakšējā
cilpotāja austiņā un palieciet to
zem ķepiņas.
Uzmanību:
Ja ir nepieciešams atkārtoti
ielādēt apakšējo cilpotāju, tad ir
nepieciešams nogriezt abus
adatu diegus pie austiņas un
izņemt tos. Sākumā ieveriet
diegus cilpotājā un pēc tam
adatās.
Содержание
- Инструкция по эксплуатации p.1
- Lietošanas pamācību lietošanas pamācību p.1
- Kasutusjuhend kasutusjuhend instrukcja obsługi p.1
- Содержание p.3
- Части машины p.4
- Šujmašīnas sastāvdaļas p.4
- Szczegóły maszyny p.4
- Части машины части машины p.5
- Вид при открытой крышке петлителей p.5
- Šujmašīnu sastāvdaļas p.5
- Szczegóły maszyny p.5
- Skats pie atvērta diegotāja vāciņa p.5
- Masina osad p.5
- Esiluuk avatuna p.5
- Tarvikud p.6
- Szczegóły maszyny p.6
- Skats pie atvērtas šujmašīnas platformas p.6
- Külgluuk avatuna p.6
- Aksesuār p.6
- Akcesoria p.6
- Принадлежности p.6
- Вид при открытой швейной платформе вид при открытой швейной платформе p.6
- Нитенаправитель p.7
- Подключение пусковой педали p.7
- Šujmašīnas pieslēgšana p.7
- Stojak nici p.7
- Przyłączenie pedału p.7
- Pedaali ühendamine p.7
- Niidijuhik p.7
- Diega virzītājs p.7
- Обычные катушки p.8
- Parastās spolītes p.8
- Niidivõrk p.8
- Nici stożki szpule p.8
- Maisiņš diega spolītēm p.8
- Lielās spoles p.8
- Duże szpule p.8
- Установка бобин установка бобин p.8
- Сетка для бобин с нитками p.8
- Большие бобины p.8
- Tavalised niidirullid p.8
- Szpule do użytku domowego p.8
- Suured niidipoolid p.8
- Spoļu uzstādīšana p.8
- Siatki nici p.8
- Poolid p.8
- Рычаг двухпозиционного подъема лапки p.9
- Włącznik główny zasilania światła p.9
- Voolu valguse lüliti p.9
- Slēdzis p.9
- Piespiedējpēdiņas pacēlājs p.9
- Kaheasendiline prestalla tõstekang p.9
- Dwustopniowa dźwignia podnoszenia stopki p.9
- Сетевой выключатель p.9
- Замена лапки p.10
- Wymiana stopki p.10
- Presstalla vahetamine p.10
- Piespiedējpēdiņas maiņa p.10
- Крышка петлителей крышка петлителей p.11
- Швейная платформа p.11
- Šūšanas platforma p.11
- Pokrywa układania materiału p.11
- Pokrywa chwytacza p.11
- Külgluuk p.11
- Esiluuk p.11
- Diegotāja vāciņš p.11
- Galvenā vārpsta p.12
- Augšējā naža pacelšana p.12
- Подъем верхнего ножа p.12
- Маховик маховик p.12
- Ülemise lõiketera tõstmine p.12
- Podnoszenie górnego noża p.12
- Kółko ręczne p.12
- Hooratas p.12
- Установка игл установка игл p.13
- Иглы p.13
- Zakładanie igły p.13
- Nõelad p.13
- Nõela paigaldamine p.13
- Igła i maszyna p.13
- Adatu uzstādīšana p.13
- Adatas p.13
- Masina kasutamine p.14
- Esimene niidisuunaja p.14
- Подготовка машины к заправке подготовка машины к заправке p.14
- Первый нитенаправитель p.14
- Przygotowanie p.14
- Pirmais diega virzītājs p.14
- Pierwsze prowadzenie nici na maszynie p.14
- Mašīnas sagatavošana diegu ievēršanai p.14
- Нитка верхнего петлителя голубая маркировка p.15
- Ülemine haardeniit sinine p.15
- Nić górnego chwytacza niebieskie oznakowanie p.15
- Augšējā cilpotāja diegs zils marķējums p.15
- Нитка нижнего петлителя красная маркировка p.16
- Nić dolnego chwytacza p.16
- Apakšējā cilpotāja diegs sarkanais marķējums ielieciet spolīti uz stieņa saskaņā ar instrukciju p.16
- Alumine haardeniit punane p.16
- Apakšējā cilpotāja diegs sarkanais marķējums p.17
- Alumine haardeniit punane p.17
- Нитка нижнего петлителя красная маркировка p.17
- Nić dolnego chwytacza p.17
- Нитка правой иглы зеленая маркировка p.18
- Parempoolse nõela niit roheline p.18
- Нитка левой иглы желтая маркировка p.19
- Vasakpoolse nõela niit kollane p.19
- Nitka lewej igły żółte oznakowanie p.19
- Kreisās adatas diegs dzeltenais marķējums p.19
- Пробное шитье пробное шитье p.20
- Próba szycia p.20
- Prooviõmblus p.20
- Izmēģinājuma šuvums p.20
- Niidi pinge p.21
- Натяжение ниток p.21
- Napięcie nitki p.21
- Izmēģinājuma šuvuma pārbaude p.21
- Diegu spriegojums p.21
- Проверка пробного шва проверка пробного шва p.21
- Sprawdzanie próby szycia p.21
- Prooviõmbluse kontrollimine p.21
- Регулировка натяжения ниток регулировка натяжения ниток p.22
- Ustawianie napięcia nitki p.22
- Tähtis teada p.22
- Diegu nospriegojuma regulēšana p.22
- Длина стежка 800dl длина стежка 800dl p.23
- Длина стежка 700d p.23
- Pistepikkus 700d p.23
- Piste pikkus 800dl p.23
- Dūriena garums 800dl p.23
- Dūriena garums 700d p.23
- Długość ściegu 800dl p.23
- Długość ściegu 700d p.23
- Положение ножа положение ножа p.24
- Szerokość cięcia ustawienie noża p.24
- Noa asend p.24
- Naža stāvoklis p.24
- Дифференциальный транспортер дифференциальный транспортер p.25
- Transport różnicowy p.25
- Diferentsiaaltransportöör p.25
- Diferenciālais transportieris p.25
- Настройка дифференциального транспортера p.26
- Ustawianie transportu różnicowego p.26
- Diferentsiaaltransportööri reguleerimine p.26
- Diferenciālais transportiera uzstādīšana p.26
- Собирание ткани в сборки p.27
- Marszczenie p.27
- Krookimine p.27
- Auduma krokošana p.27
- Конвертер верхнего петлителя 800dl p.28
- Ülemise haaraja konvektor 800dl p.28
- Ugšējā cilpotāja konventors modelim 800dl p.28
- Osłona górnego chwytacza 800dl p.28
- Augšējā cilpotāja konventors dod iespēju strādāt ar cilpotāja vienu diegu piemēram 2 diegu apaļvīle 2 diegu plakanvīle un 2 diegu overloks griežot galveno vārstu novietojiet adatu apakšējā pozīcijā izslēdziet šujmašīnu novietojiet slēdzi pozīcijā o atveriet cilpotāja vāciņu uzlieciet konvektoru atradīsiet papildus piederumu somiņā uz augšējā cilpotāja spala skatīt a zīm drošu fiksatoru no aizmugures ievadiet augšējā cilpotāja actiņā skatīt b zīm augšējais cilpotājs paliek brīvs tātad netiek ielādēts ar diegu bet diegu virza apakšējais cilpotājs tādā veidā ka viņš pilnībā aptver auduma malu p.28
- Ролевые швы p.29
- Rullpalistus p.29
- Rolowany obrąbek p.29
- Apļveida šuves p.29
- Распускание шва p.30
- Õmbluse harutamine p.30
- Vīļu ārdīšana p.30
- Rozpruwanie szwów p.30
- Presstalla surve p.30
- Piespiedējpēdiņas stiprums p.30
- Docisk stopki p.30
- Усилие прижима лапки p.30
- Обрыв ниток во время шитья p.31
- Praktyczne zastosowania p.31
- Niit katkeb õmblemise ajal p.31
- Diegu trūkšana šūšanas laikā p.31
- Таблица строчек p.32
- Строчка ширина строчки положение регуляторов натяжения ниток базовая настройка p.32
- Технический уход p.33
- Замена нижнего ножа p.33
- Внимание просьба соблюдать требования техники безопасности замена верхнего ножа p.33
- Tehniskā apkope uzmanību lūgums ievērot drošības tehnikas noteikumus p.33
- Konserwacja uwaga przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa p.33
- Hooldamine ülemise lõiketera vahetamine p.33
- Apakšējā naža nomaiņa p.33
- Alumise lõiketera vahetamine p.33
- Смазка и чистка p.34
- Czyszczenie i smarowanie p.34
- Замена лампочки p.34
- Šujmašīnas eļļošana un tīrīšana p.34
- Wymiana żarówki p.34
- Puhastamine ja õlitamine p.34
- Odłączyć maszynę główny wyłącznik na 0 odłączyć maszynę z sieci p.34
- Lampiņas nomaiņa p.34
- Lambi vahetus lambi vahetus p.34
- Устранение неполадок p.35
- Технический паспорт p.36
- Таблица соответствия материалов ниток и игл p.36
- Средние p.36
- Нитки p.36
- Специальные принадлежности lisatarvikud specjalne akcesoria speciāls aprīkojums p.37
- Специальные правила и условия эффективного и безопасного использования хранения и специальные правила и условия эффективного и безопасного использования хранения и транспортировки p.38
Похожие устройства
-
Bernina 1150 MDAБуклет -
Bernina 1150 MDAИнструкция по эксплуатации -
Bernina BERNETTE 700 DБуклет -
Bernina BERNETTE 700 DСертификат -
Bernina BERNETTE 870 DБуклет -
Bernina BERNETTE 870 DСертификат -
Bernina BERNETTE 870 DИнструкция по эксплуатации -
Bernina BERNETTE 800 DLБуклет -
Bernina BERNETTE 800 DLСертификат -
Bernina BERNETTE 800 DLИнструкция по эксплуатации -
Bernina BERNETTE 880 DLБуклет -
Bernina BERNETTE 880 DLСертификат
Узнайте, как правильно заправить нижний петлитель швейной машины. Подробная пошаговая инструкция с изображениями и советами для успешной заправки.