Wilo VeroTwin-DPL 32/135-1,5/2 [19/30] Русский
![Wilo VeroTwin-DPL 32/135-1,5/2 [19/30] Русский](/views2/1343257/page19/bg13.png)
Русский
Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-IPL/DPL (1,1-7,5 кВт)75
• Применяемые при техническом обслуживании инструменты
должны быть убраны перед вводом насоса в эксплуатацию.
• Во время ввода в эксплуатацию персонал должен находиться
на безопасном расстоянии!
• Любые работы должны проводиться в защитной одежде, пер-
чатках и защитных очках.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность ожогов или примерзания при
контакте с насосом!
В зависимости от рабочего состояния насоса или системы
(температура перекачиваемой среды) весь насос может
сильно нагреться или охладиться.
• Во время эксплуатации соблюдать дистанцию!
• При высоких температурах воды или высоком давлении в сис-
теме перед началом проведения любых работ дать насосу
остыть.
• Любые работы должны проводиться в защитной одежде, пер-
чатках и защитных очках
.
• Окружающее пространство насосного агрегата необходимо
поддерживать в чистоте. Это позволит избежать опасности
возгорания или взрыва при контакте возможных загрязнений
сгорячими поверхностями агрегата.
8.1 Заполнение и удаление воздуха • Заполнение и удаление воздуха из системы осуществляйте над-
лежащим образом.
ОСТОРОЖНО! Опасность повреждения насоса!
• При удалении воздуха клеммную коробку следует предохра-
нить от вытекающей воды.
ОСТОРОЖНО! Опасность повреждения насоса!
Сухой ход разрушает торцевое уплотнение.
• Обеспечить защиту насоса от сухого хода.
• Для предотвращения кавитационных шумов и повреждений
необходимо обеспечить минимальное входное давление на вса-
сывающем патрубке насоса. Минимальное входное давление
зависит от рабочей ситуации и рабочей точки насоса и должно
определяться соответственно. Важными параметрами для опре-
деления минимального входного давления являются значение
NPSH насоса в его рабочей точке и давление пара перекачивае-
мой среды.
• Удалите воздух из насосов, отвинтив пробки для удаления воз-
духа (рис.1/2, поз.2.1).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность травм в результате контакта
сочень горячими или очень холодными жидкостями под
давлением!
В зависимости от температуры
перекачиваемой среды и дав-
ления в системе, при полном открывании пробки для удаления
воздуха очень горячая или холодная перекачиваемая среда
вжидком или парообразном состоянии может выйти или
вырваться под высоким давлением наружу.
• Пробку для удаления воздуха следует открывать осторожно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность травм!
При неправильном монтаже насоса/системы ввод в эксплуата
-
цию может сопровождаться выбросами перекачиваемой
среды. Возможно также отсоединение отдельных деталей.
• При вводе в эксплуатацию следует находиться на безопасном
расстоянии от насоса.
• Пользоваться защитной одеждой и перчатками.
Содержание
- Pioneering for you 1
- Wilo veroline ipl 1 1 7 5 kw wilo verotwin dpl 1 1 7 5 kw 1
- Ввод в эксплуатацию 74 4
- Запасные части 80 4
- Использование в соответствии с назначением 64 4
- Монтаж и подключение к электропитанию 69 4
- Неисправности причины и способы устранения 79 4
- Общая информация 61 4
- Описание и функции 68 4
- Техника безопасности 61 4
- Техническое обслуживание 76 4
- Транспортировка и промежуточное хранение 63 4
- Утилизация 82 4
- Характеристики изделия 65 4
- Инструкция по монтажу и эксплуатации 5
- Общая информация 5
- Русский 5
- Техника безопасности 5
- Русский 6
- Русский 7
- Транспортировка и промежуточное хранение 7
- Использование в соответствии с назначением 8
- Русский 8
- Русский 9
- Характеристики изделия 9
- Приборы управления wilo например система wilo cc или система wilo sc 10
- Русский 10
- Русский 11
- Описание и функции 12
- Русский 12
- Монтаж и подключение к электропитанию 13
- Русский 13
- Русский 14
- Русский 15
- Русский 16
- Русский 17
- Ввод в эксплуатацию 18
- Русский 18
- Русский 19
- Русский 20
- Техническое обслуживание 20
- Русский 21
- M10 m12 22
- M16 100 22
- Русский 22
- Неисправности причины и способы устранения 23
- Русский 23
- Запасные части 24
- Русский 24
- Русский 25
- Русский 26
- Утилизация 26
- D eg konformitätserklärung 27
- F déclaration de conformité ce f déclaration de conformité ce 27
- Gb ec declaration of conformity gb ec declaration of conformity 27
- L objettivi tas sigurta tad direttiva dwar il vulta baxx huma konformi mal anness i nru 1 tad direttiva dwar il makkinarju 2006 42 ke 28
- Subsidiaries 29
- Wilo international 29
- Pioneering for you 30
Похожие устройства
- Wilo VeroTwin-DPL 32/165-3/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 32/175-4/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 32/85-0,37/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 32/95-0,55/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 40/115-0,55/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 40/120-1,5/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 40/130-0,25/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 40/130-2,2/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 40/150-3/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 40/160-0,37/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 40/160-4/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 40/165-4/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 40/175-5,5/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 40/195-7,5/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 40/75-0,12/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 40/90-0,37/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 50/105-0,12/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 50/105-0,75/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 50/120-1,5/2 Инструкция по монтажу и эксплуатации
- Wilo VeroTwin-DPL 50/130-0,37/4 Инструкция по монтажу и эксплуатации