Yamaha P-35B Цифровое пианино [4/28] Описание руководств
![Yamaha P-35B Цифровое пианино [4/28] Описание руководств](/views2/1110053/page4/bg4.png)
4
P-35 Руководство пользователя
Помимо данного руководства пользователя в Интернете доступна следующая документация (PDF-файлы):
MIDI Reference (Справочник по MIDI-интерфейсу)
Содержит информацию, относящуюся к MIDI-интерфейсу, например таблицу характеристик
MIDI-интерфейса.
MIDI Basics (только на английском, французском, немецком и испанском языках)
Содержит базовые сведения о возможностях MIDI-интерфейса и способах его использования.
Для получения перечисленных выше документов перейдите на веб-сайт Yamaha Manual Library
(Библиотека руководств по продуктам Yamaha), введите название вашей модели в поле названия
моделиинажмите кнопку [SEARCH].
Yamaha Manual Library (Библиотека руководств по продуктам Ya m a ha)
http://www.yamaha.co.jp/manual/
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПАТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Храните это руководство в надежном и удобном месте, чтобы можно было обращаться
к нему в дальнейшем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание получения серьезных травм вплоть до наступления смерти от удара электрическим током, а также во избежание
короткого замыкания, повреждения оборудования, пожара и других инцидентов, всегда соблюдайте основные правила
безопасности, перечисленные далее. Они включают принятие следующих мер (не ограничиваясь ими):
• Кабель питания не должен находиться рядом с источниками тепла, такими как нагреватели
и батареи отопления. Кроме того, не допускайте перегибов и других повреждений кабеля,
не ставьте на него тяжелые предметы.
•
Используйте только то напряжение, на которое рассчитан инструмент. Это напряжение указано
на наклейке на инструменте.
• Используйте только указанный тип адаптера (стр. 16). Использование неподходящего
адаптера может привести к его перегреву или к повреждению инструмента.
• Периодически проверяйте сетевую вилку адаптера и очищайте ее от накопившейся пыли
игрязи.
• В инструменте нет компонентов, которые должен обслуживать пользователь. Не следует
открывать инструмент и пытаться разбирать его, а также каким-либо образом модифицировать
его внутренние компоненты. При возникновении неисправности немедленно прекратите
эксплуатацию инструмента и обратитесь за помощью к квалифицированным специалистам
центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
• Не допускайте попадания инструмента под дождь, не пользуйтесь им рядом с водой,
в условиях сырости или повышенной влажности. Не ставьте на инструмент какие-либо
емкости с жидкостью (например, вазы, бутылки или стаканы), которая может пролиться
и попасть в отверстия. В случае попадания жидкости, например воды, в инструмент
немедленно отключите питание и отсоедините кабель питания от розетки электросети.
Затем обратитесь за помощью к специалистам центра технического обслуживания
корпорации Yamaha.
• Ни в коем случае не вставляйте и не вынимайте сетевую вилку инструмента мокрыми руками.
•
Не ставьте на инструмент предметы, являющиеся источником открытого огня, например свечи.
Горящий предмет может упасть и стать источником возникновения пожара.
• При возникновении какой-либо из указанных ниже проблем немедленно отключите питание
инструмента и отсоедините кабель питания от электросети. Затем обратитесь за помощью
к специалистам центра технического обслуживания корпорации Yamaha.
- Износ или повреждение кабеля питания или вилки.
- Необычный запах или дым.
- Попадание в корпус инструмента мелких предметов.
- Неожиданное прекращение звучания во время использования инструмента.
Описание руководств
Источник питания/адаптер питания переменного тока
Не открывать
Беречь от воды
Беречь от огня
Внештатные ситуации
DMI-5 1/2
Содержание
- D i g i t a l p i a n o piano numerique цифровое фортепиано 1
- Благодарим за покупку цифрового фортепиано yamaha 3
- Введение 3
- Внимательно прочитайте это руководство чтобы в полной мере воспользоваться всеми 3
- Мы также рекомендуем держать это руководство под рукой для дальнейшего использования 3
- Передовыми и удобными функциями инструмента 3
- Приложение 3
- Принадлежности 3
- Содержание 3
- Справка 3
- Внимательно прочтите прежде чем приступать к эксплуатации 4
- Описание руководств 4
- Правила техники безопасности 4
- Предупреждение 4
- Внимание 5
- Информация 5
- Источник питания адаптер питания переменного тока 5
- Место установки 5
- Подключение 5
- Правила безопасности при эксплуатации 5
- Уведомление 5
- Q w e t y u r 6
- Быстрый вызов тембра рояля 1 6
- Введение 6
- Включение питания или переход в режим ожидания 6
- Панель управления и разъемы 6
- Подключение блока питания 6
- Подключение другого midi инструмента или компьютера 6
- Подключение прилагаемого педального переключателя дополнительного педального переключателя или ножной педали 6
- Подключение стандартных стереонаушников 6
- Регулировка уровня громкости всего инструмента 6
- Удерживая нажатой эту кнопку и нажав ноту на клавиатуре можно задать значения других параметров 6
- Включение и выключение питания 7
- Использование наушников 7
- Использование педального переключателя 7
- Настройка 7
- Настройка громкости 7
- Включение режима наложения 8
- Выберите нужный тембр и начните игру 8
- Выбор и воспроизведение тембров 8
- Выбор тембра 8
- Для выхода из режима наложения просто нажмите кнопку grand piano function 8
- Наложение двух тембров режим dual 8
- Справка 8
- Выбор типа реверберации 9
- Данный инструмент имеет несколько типов реверберации которые придают звуку дополнительную глубину и выразительность создавая реалистичную акустическую атмосферу хотя подходящий тип реверберации загружается автоматически при выборе каждого тембра тип реверберации можно изменить 9
- Для выхода из режима duo просто снова нажмите клавишу d3 удерживая кнопку grand piano function 9
- Добавление вариаций к звуку эффект реверберации 9
- Клавиатура делится на две части при этом клавиша e3 служит в качестве split point точки разделения 9
- Настройка reverb depth глубины реверберации 9
- Один из исполнителей играет на левой части клавиатуры другой на правой 9
- Педальный переключатель подключенный к разъему sustain сустейн влияет как на правую так и на левую части 9
- Режим duo игра вдвоем 9
- Сдвиг октавы для каждого тембра 9
- Так же как при наложении стр 8 9
- Удерживая нажатой кнопку grand piano function нажмите клавишу d3 для перехода в режим duo 9
- Функции педали в режиме duo 9
- Восстановление первоначальной высоты звука 10
- Можно задать чувствительность клавиш к силе нажатия определить как будет изменяться звук в зависимости от силы нажатия на клавишу удерживая нажатой кнопку grand piano function нажмите одну из клавиш a2 c3 10
- Можно повышать или понижать высоту звука всей клавиатуры в полутонах чтобы облегчить игру в сложных тональностях или подобрать высоту звука клавиатуры соответствующую диапазону голоса певца или других инструментов например если выбрано значение 5 то при нажатии на клавиатуре клавиши c до будет звучать нота f фа таким образом можно играть мелодию в тональности фа мажор так же как в тональности до мажор 10
- Настройка touch sensitivity чувствительность клавиш к силе нажатия 10
- Повышение высоты звука 10
- Понижение высоты звука 10
- Транспонирование высоты звука в полутонах 10
- Удерживая нажатой кнопку grand piano function нажмите клавишу 10
- Удерживая нажатой кнопку grand piano function нажмите клавишу f6 чтобы понизить высоту звука на 1 полутон 10
- Удерживая нажатой кнопку grand piano function нажмите клавишу g6 10
- Чтобы повысить высоту звука на 1 полутон 10
- Восстановление исходной высоты звука по умолчанию a3 440 гц 11
- Настройка высоты звука a3 442 гц 11
- Повышение высоты звука 11
- Понижение высоты звука 11
- Тонкая настройка высоты звука 11
- Для остановки воспроизведения нажмите кнопку grand piano function еще раз 12
- Прослушивание встроенных композиций 12
- Прослушивание демонстрационных композиций 12
- Прослушивание композиций 12
- Удерживая нажатой кнопку grand piano function нажмите одну из клавиш a 1 g2 чтобы начать воспроизведение 12
- Удерживая нажатой кнопку grand piano function нажмите одну из клавиш c1 a1 чтобы начать воспроизведение 12
- Выбор тактовой доли 13
- Метроном 13
- Настройка громкости метронома 13
- Регулировка темпа 13
- Удерживая нажатой кнопку grand piano function нажмите клавишу e3 для запуска метронома 13
- Чтобы остановить метроном повторите ту же последовательность действий еще раз 13
- Midi интерфейс 14
- Подключение к контактам midi in out 14
- Функция автоматического отключения питания 14
- Local control локальное управление on включено 15
- Возможности midi 15
- Каналы приема данных midi все каналы 1 16 15
- Настройка передающих midi каналов 15
- Параметры midi 15
- Передача и прием midi данных с компьютера 15
- Передача и прием исполнительских данных с другого midi устройства 15
- Передача прием control change изменения элементов управления да 15
- Передача прием program change изменения программы да 15
- Прочие настройки midi 15
- P 35 руководство пользователя 16
- Вес 16
- Воспроизведение композиции 16
- Габариты ш х г х в 16
- Динамики 16
- Дополнительное оборудование 16
- Дополнительные принадлежности 16
- Источник питания 16
- Клавиатура 16
- Общие функции 16
- Подключение 16
- Потребляемая мощность 16
- Приложение 16
- Тембр 16
- Технические характеристики 16
- Усилители 16
- Устранение неполадок 16
- Эффекты функции 16
- A 1 b 1 c0 d0 e0 f0 g0 a0 b0 c1 d1 e1 f1 g1 a1 b1 c2 d2 e2 f2 g2 a2 b2 c3 d3 e3 f3 g3 a3 b3 c4 d4 e4 f4 g4 a4 b4 c5 d5 e5 f5 g5 a5 b5 c6 d6 e6 f6 g6 a6 b6 c7 17
- Balance between voice 1 and voice 2 17
- Midi transmit channel 17
- Number key 17
- Octave setting tempo tuning 17
- Preset song 17
- Quick operation guide 17
- Reverb depth 17
- Reverb type 17
- Transpose 17
- Voice voice demo 17
- While holding down the grand piano function button press the highlighted keys shown below to select preset songs etc or set parameters refer to diagram below 17
- Información para usuarios sobre recolección y disposición de equipamiento viejo 18
- Information concernant la collecte et le traitement des déchets d équipements électriques et électroniques 18
- Information for users on collection and disposal of old equipment 18
- Verbraucherinformation zur sammlung und entsorgung alter elektrogeräte 18
- Informacje dla użytkowników odnośnie zbiórki i utylizacji starego sprzętu 19
- Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten 19
- Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura 19
- Informações para usuários sobre a coleta e o descarte de equipamentos antigos 19
- Användarinformation beträffande insamling och dumpning av gammal utrustning 20
- Informace pro uživatele týkající se sběru a likvidace starých zařízení 20
- Informácie pre používateľov o zbere a likvidácii starších zariadení 20
- Oplysninger til brugere om indsamling og bortskaffelse af gammelt udstyr 20
- Informacije o zbiranju in odstranjevanju stare opreme 21
- Informaţii pentru utilizatori cu privire la colectarea şi eliminarea echipamentelor vechi 21
- Információ a felhasználók számára a régi készülékek begyűjtéséről és leselejtezéséről 21
- Информация за потребители относно събирането и изхвърлянето на старо оборудване 21
- Informacija vartotojams apie senos įrangos surinkimą ir šalinimą 22
- Informācija lietotājiem par vecā aprīkojuma savākšanu un likvidēšanu 22
- Kasutajateave vanade seadmete kogumise ja käitluse kohta 22
- Cерийный номер 23
- Model no 23
- Modell nr 23
- Modelnr 23
- Modelnummer 23
- N de modèle 23
- N de série 23
- N do modelo 23
- Nr modelu 23
- Nr seryjny 23
- Numero del modello 23
- Numero di serie 23
- Nº de modelo 23
- Nº de serie 23
- Serial no 23
- Seriennr 23
- Serienr 23
- Serienummer 23
- Номер модели 23
- Cериен 24
- Gyártási szám 24
- Model št 24
- Modelio nr 24
- Modellnummer 24
- Modeļa nr 24
- Mudeli nr 24
- Mодел 24
- Nr de serie 24
- Nr model 24
- Seeria nr 24
- Serienummer 24
- Serijos nr 24
- Serijska št 24
- Sériové č 24
- Sériové číslo 24
- Sērijas nr 24
- Típusmegjelölés 24
- Č modelu 24
- Číslo modelu 24
- Advarsel 25
- Apparaten kopplas inte ur växelströmskällan nätet så länge som den ar ansluten till vägguttaget även om själva apparaten har stängts av 25
- Observera 25
- Varoitus 25
- Africa 27
- Argentina 27
- Australia 27
- Austria 27
- Brazil 27
- Bulgaria 27
- Canada 27
- Central south america 27
- Countries and trust territories in pacific ocean 27
- Czech republic hungary romania slovakia slovenia 27
- Denmark 27
- Europe 27
- Finland 27
- France 27
- Germany 27
- Greece 27
- Hong kong 27
- Iceland 27
- Indonesia 27
- Malaysia 27
- Mexico 27
- Middle east 27
- New zealand 27
- North america 27
- Norway 27
- Oceania 27
- Other asian countries 27
- Other countries 27
- Other european countries 27
- Panama and other latin american countries caribbean countries 27
- Philippines 27
- Poland lithuania latvia estonia 27
- Russia 27
- Singapore 27
- Spain portugal 27
- Sweden 27
- Switzerland liechtenstein 27
- Taiwan 27
- Thailand 27
- The netherlands belgium luxembourg 27
- The people s republic of china 27
- The united kingdom ireland 27
- Turkey cyprus 27
- Za84920 28
Похожие устройства
- X-Try XTM100R Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3523 BK Инструкция по эксплуатации
- Lenovo для TAB3 8" серый (ZG38C01070) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo для TAB2 A8-50 синий (ZG38C00228) Инструкция по эксплуатации
- Port Designs DETROIT IV Universal 7" черный (201252) Инструкция по эксплуатации
- Славич A6 190г/кв.м 20л Инструкция по эксплуатации
- Lenovo для Yoga Tablet 3 8" черный (ZG38C00472) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo для TAB2 A10-70 синий (ZG38C00133) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo для TAB2 A7-30 серый (ZG38C00021) Инструкция по эксплуатации
- AnyMode Flip Case для Samsung Galaxy J1 (FA00042KBK) Инструкция по эксплуатации
- Vivacase ROMB 10" СИНИЙ (VUC-CRM10-BLUE) Инструкция по эксплуатации
- Asus ZENPAD 7 (Z170) БЕЛЫЙ (90XB015P-BSL370) Инструкция по эксплуатации
- Samsung S View Cover для Инструкция по эксплуатации
- Asus Fonepad ME175 Black (90XB01SP-BSL010) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo для TAB3 8" черный (ZG38C01062) Инструкция по эксплуатации
- Lenovo для TAB2 A10-30 синий (ZG38C00617) Инструкция по эксплуатации
- Samsung Book Cover Galaxy Tab A (8.0") синий (EF-BT350BLEGRU) Инструкция по эксплуатации
- AnyMode ДЛЯ SAMSUNG GALAXY S7 EDGE (FA00089KCL) Инструкция по эксплуатации
- Puro ULTRA SLIM ДЛЯ SAMSUNG GALAXY A7 (SGGALAXYA703TR) Инструкция по эксплуатации
- AnyMode Slim & Light для Samsung Galaxy S7 (FA00105KGD) Инструкция по эксплуатации