Bosch GRW 11 E Professional 0.601.940.708 [57/77] Opis djelovanja
![Bosch GRW 11 E Professional 0.601.940.708 [57/77] Opis djelovanja](/views2/1003507/page57/bg39.png)
Hrvatski | 571 609 929 K63 • 25.10.06
4) Brižljiva uporaba i ophođenje s električnim
alatima
a) Ne preopterećujte uređaj. Za vaš rad
koristite za to predviđen električni alat.
S odgovarajućim električnim alatom radit ćete
bolje i sigurnije u navedenom području
učinka.
b) Ne koristite električni alat čiji je prekidač
neispravan. Električni alat koji se više ne
može uključivati i isključivati opasan je i mora
se popraviti.
c) Izvucite utikač iz mrežne utičnice i/ili
izvadite aku-bateriju prije podešavanja
uređaja, zamjene pribora ili odlaganja
uređaja. Ovim mjerama opreza izbjeći će se
nehotično pokretanje električnog alata.
d) Električni alat koji ne koristite spremite
izvan dosega djece. Ne dopustite rad s
uređajem osobama koje nisu s njim
upoznate ili koje nisu pročitale ove upute.
Električni alati su opasni ako s njima rade
neiskusne osobe.
e) Održavajte električni alat s pažnjom.
Kontrolirajte da li pomični dijelovi uređaja
besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni, da
li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da
se ne može osigurati funkcija električnog
alata. Prije primjene ove oštećene dijelove
treba popraviti. Mnoge nezgode imaju svoj
uzrok u slabo održavanim električnim alatima.
f) Rezne alate održavajte oštrim i čistim.
Pažljivo održavani rezni alati s oštrim
oštricama manje će se zaglaviti i lakše se s
njima radi.
g) Električni alat, pribor, radne alate, itd.
koristite prema ovim uputama i na način
kako je to propisano za poseban tip ure-
đaja. Kod toga uzmite u obzir radne uvjete
i izvođene radove. Uporaba električnih alata
za druge primjene nego što je to predviđeno,
može dovesti do opasnih situacija.
5) Servisiranje
a) Popravak vašeg električnog alata
prepustite samo kvalificiranom stručnom
osoblju ovlaštenog servisa i samo s
originalnim rezervnim dijelovima. Na taj će
se način osigurati da ostane sačuvana
sigurnost uređaja.
Upute za sigurnost
specifične za uređaj
f Ne obrađujte tvari ugrožene eksplozijom (npr.
lako zapaljiva otapala). Električni alati stvaraju
iskre koje mogu zapaliti nastale pare.
f Odmah izvucite mrežni utikač i odnesite
električni alat na kontrolu u servis, ukoliko bi
pao u smjesu. Smjesa koja bi ušla u električni
alat mogla bi prouzročiti oštećenja i dovesti do
strujnog udara.
f Sa električnim alatom koristite isporučenu
dodatnu ručku. Gubitak kontrole nad
električnim alatom može dovesti do ozljeda.
f Električni alat kod rada držite čvrsto s obje
ruke i zauzmite siguran i stabilan položaj
tijela. Električni alat će se sigurno voditi s dvije
ruke.
f Ne obrađujte materijal koji sadrži azbest.
Azbest se smatra kancerogenim.
f Poduzmite mjere zaštite ako kod rada može
nastati prašina koja je štetna za zdravlje,
zapaljiva ili eksplozivna. Na primjer: Neke
prašine se smatraju kancerogenima. Nosite
masku za zaštitu od prašine i koristite usisavanje
prašine/strugotine ako se može priključiti.
f Prije njegovog odlaganja pričekajte da se
električni alat zaustavi do stanja mirovanja.
Električni alat se može zaglaviti, što može dovesti
gubitka kontrole nad električnim alatom.
f Električni alat ne koristite sa oštećenim
kabelom. Oštećeni kabel ne dodirujte i
izvucite mrežni utikač ako bi se kabel tijekom
rada oštetio. Oštećeni kabel povećava opasnost
od električnog udara.
f Električni alat koji koristite na otvorenom pri-
ključite preko zaštitne sklopke struje kvara.
Opis djelovanja
Treba pročitati sve napomene o si-
gurnosti i upute. Ako se ne bi poštivale
napomene o sigurnosti i upute to bi
moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili
teške ozljede.
Molimo otvorite preklopnu stranicu sa prikazom
uređaja i držite ovu stranicu otvorenom dok čitate
upute za uporabu.
OBJ_BUCH-277-001.book Page 57 Wednesday, October 25, 2006 11:00 AM
Содержание
- Grw 11 e professional 1
- Grw 11 e professional 3
- Ogólne przepisy bezpieczeń stwa dla elektronarzędzi 4
- Szczególne przepisy bezpie czeństwa dla urządzenia 5
- Dane techniczne 6
- Informacja na temat hałasu i wibracji 6
- Opis fowania 6
- Przedstawione graficznie komponenty 6
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 6
- Deklaracja zgodności 7
- Montaż 7
- Uchwyt dodatkowy 7
- Uruchomienie 7
- Wymiana narzędzi 7
- Konserwacja i czyszczenie 8
- Konserwacja i serwis 8
- Serwis i porady dla klientów 8
- Usuwanie odpadów 8
- Wskazówki dotyczące pracy 8
- Varování 9
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 9
- Funkční popis 10
- Podle typu stroje specifiko vané bezpečnostní pokyny 10
- Určující použití 10
- Informace o hluku a vibracích 11
- Montáž 11
- Prohlášení o shodě 11
- Přídavná rukoje 11
- Technická data 11
- Varování 11
- Zobrazené komponenty 11
- Pracovní pokyny 12
- Provoz 12
- Uvedení do provozu 12
- Výměna nástroje 12
- Údržba a servis 12
- Údržba a čištění 12
- Servis a poradenství pro zákazníky 13
- Zpracování odpadů 13
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny 14
- Bezpečnostné pokyny špecifické pre dané náradie 15
- Informácia o hlučnosti vibráciách 16
- Popis fungovania 16
- Používanie pod a určenia 16
- Technické údaje 16
- Vyobrazené komponenty 16
- Montáž 17
- Prevádzka 17
- Prídavná rukovä 17
- Uvedenie do prevádzky 17
- Vyhlásenie o konformite 17
- Výmena nástroja 17
- Likvidácia 18
- Pokyny na používanie 18
- Servis a poradenská služba zákazníkom 18
- Údržba a servis 18
- Údržba a čistenie 18
- Figyelmeztetés 19
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 19
- A berendezéssel kapcsolatos biztonsági előírások 20
- A működés leírása 21
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 21
- Műszaki adatok 21
- Rendeltetésszerű használat 21
- Zaj és vibráció értékek 21
- Figyelmeztetés 22
- Megfelelőségi nyilatkozat 22
- Pótfogantyú 22
- Szerszámcsere 22
- Összeszerelés 22
- Üzembe helyezés 22
- Üzemeltetés 22
- Eltávolítás 23
- Karbantartás és szerviz 23
- Karbantartás és tisztítás 23
- Munkavégzési tanácsok 23
- Szerviz és vevőszolgálat 23
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 24
- Специфичные для электроинструмента указания по безопасности 25
- Изображенные составные части 26
- Описание функции 26
- Применение по назначению 26
- Технические данные 26
- Данные по шуму и вибрации 27
- Дополнительная рукоятка 27
- Замена рабочего инструмента 27
- Заявление о соответствии 27
- Сборка 27
- Включение электроинструмента 28
- Работа с инструментом 28
- Техобслуживание и очистка 28
- Техобслуживание и сервис 28
- Указания по применению 28
- Сервис и консультационные услуги 29
- Утилизация 29
- Загальні попередження для електроприладів 30
- Специфічні для приладу вказівки з техніки безпеки 31
- Зображені компоненти 32
- Опис принципу роботи 32
- Призначення приладу 32
- Технічні дані 32
- Інформація щодо шуму і вібрації 33
- Додаткова рукоятка 33
- Заміна робочого інструмента 33
- Заява про відповідність 33
- Монтаж 33
- Початок роботи 33
- Робота 33
- Видалення 34
- Вказівки щодо роботи 34
- Сервіс і консультації для клієнтів 34
- Технічне обслуговування і очищення 34
- Технічне обслуговування і сервіс 34
- Avertisment 35
- Indicaţii generale de averti zare pentru scule electrice 35
- Instrucţiuni privind siguranţa specifice mașinii 36
- Avertisment 37
- Date tehnice 37
- Declaraţie de conformitate 37
- Descrierea funcţionării 37
- Elemente componente 37
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 37
- Utilizare conform destinaţiei 37
- Funcţionare 38
- Montare 38
- Mâner suplimentar 38
- Punere în funcţiune 38
- Schimbarea accesoriilor 38
- Eliminare 39
- Instrucţiuni de lucru 39
- Service și consultanţă clienţi 39
- Întreţinere și curăţare 39
- Întreţinere și service 39
- Общи указания за безопасна работа 40
- Указания за безопасна работа специфични за закупения от вас електроинструмент 41
- Изобразени елементи 42
- Предназначение на електроинструмента 42
- Технически данни 42
- Функционално описание 42
- Декларация за съответствие 43
- Информация за излъчван шум и вибрации 43
- Монтиране 43
- Смяна на работния инструмент 43
- Спомагателна ръкохватка 43
- Поддържане и почистване 44
- Поддържане и сервиз 44
- Пускане в експлоатация 44
- Работа с електроинструмента 44
- Указания за работа 44
- Бракуване 45
- Сервиз и консултации 45
- Opšta upozorenja za električne alate 46
- Upozorenje 46
- Opis funkcija 47
- Sigurnosna uputstva specifična za aparate 47
- Upotreba prema svrsi 47
- Dodatna drška 48
- Informacije o šumovima vibracijama 48
- Izjava o usaglašenosti 48
- Komponente sa slike 48
- Montaža 48
- Tehnički podaci 48
- Upozorenje 48
- Održavanje i servis 49
- Održavanje i čišćenje 49
- Promena alata 49
- Puštanje u rad 49
- Uputstva za rad 49
- Servis i savetnici kupaca 50
- Uklanjanje djubreta 50
- Opozorilo 51
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 51
- Opis delovanja 52
- Specifična varnostna navodila 52
- Izjava o skladnosti 53
- Komponente na sliki 53
- Opozorilo 53
- Podatki o hrupu vibracijah 53
- Tehnični podatki 53
- Uporaba v skladu z namenom 53
- Delovanje 54
- Dodatni ročaj 54
- Montaža 54
- Zamenjava orodja 54
- Navodila za delo 55
- Odlaganje 55
- Servis in svetovalna služba 55
- Vzdrževanje in servisiranje 55
- Vzdrževanje in čiščenje 55
- Opće upute za sigurnost za električne alate 56
- Upozorenje 56
- Opis djelovanja 57
- Upute za sigurnost specifične za uređaj 57
- Dodatna ručka 58
- Informacije o buci i vibracijama 58
- Izjava o usklađenosti 58
- Montaža 58
- Prikazani dijelovi uređaja 58
- Tehnički podaci 58
- Uporaba za određenu namjenu 58
- Upozorenje 58
- Održavanje i servisiranje 59
- Održavanje i čišćenje 59
- Puštanje u rad 59
- Upute za rad 59
- Zamjena alata 59
- Servisiranje i savjetnik za kupce 60
- Zbrinjavanje 60
- Tähelepanu 61
- Üldised ohutusjuhised 61
- Nõuetekohane kasutamine 62
- Ohutusjuhised 62
- Tööpõhimõtte kirjeldus 62
- Andmed müra vibratsiooni kohta 63
- Lisakäepide 63
- Montaaž 63
- Seadme osad 63
- Tehnilised andmed 63
- Tähelepanu 63
- Vastavus normidele 63
- Hooldus ja puhastus 64
- Hooldus ja teenindus 64
- Kasutus 64
- Seadme kasutuselevõtt 64
- Tarviku vahetus 64
- Tööjuhised 64
- Hooldus ja klienditeenindus 65
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 65
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 66
- Īpašie darba drošības noteikumi 67
- Attēlotās sastāvda as 68
- Funkciju apraksts 68
- Pielietojums 68
- Tehniskie parametri 68
- Atbilstības deklarācija 69
- Darbinstrumenta nomai a 69
- Informācija par troksni un vibrāciju 69
- Lietošana 69
- Papildrokturis 69
- Salikšana 69
- Uzsākot lietošanu 69
- Apkalpošana un apkope 70
- Apkalpošana un konsultācijas klientiem 70
- Apkalpošana un tīrīšana 70
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 70
- Norādījumi darbam 70
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 71
- Funkcijų aprašymas 72
- Saugos nuorodos dirban tiems su šiuo prietaisu 72
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 73
- Kokybės atitikties deklaracija 73
- Pavaizduoti prietaiso elementai 73
- Prietaiso paskirtis 73
- Techniniai duomenys 73
- Montavimas 74
- Naudojimas 74
- Papildoma rankena 74
- Paruošimas naudoti 74
- Įrankių keitimas 74
- Aptarnavimas ir klientų konsultavimas 75
- Darbo patarimai 75
- Priežiūra ir servisas 75
- Priežiūra ir valymas 75
- Sunaikinimas 75
Похожие устройства
- Zanussi ZM 12 M Инструкция по эксплуатации
- Behringer XENYX XL 1600 Инструкция по эксплуатации
- Asus MYC-U3000H Инструкция по эксплуатации
- Clarion CZ109.0 Инструкция по эксплуатации
- Sony RHT-G11 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BM 1060E Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMD-3007 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool MAX 14 Инструкция по эксплуатации
- Asus US2-400 Инструкция по эксплуатации
- Clarion CZ109.1 Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B409BEQA Инструкция по эксплуатации
- Atmor Basic 3.5кВт душ Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool JT 355 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BM2 1060CE PLUS Инструкция по эксплуатации
- Behringer XENYX XL 2400 Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B409ULQA Инструкция по эксплуатации
- Clarion CZ109.2 Инструкция по эксплуатации
- Whirlpool IL 10 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMD-3503S Инструкция по эксплуатации
- Энкор ДМЭ-850/13Э (50100) Инструкция по эксплуатации