Hama 118633 Черный [7/13] Návod k pouzití

Похожие устройства

cz Návod k pouzití Dékujeme ze jste si vybrali vyrobek Hama Prectéte si prosím vsechny následující pokyny a infórmate Uchovejte tentó text pro prípadné budoucí pouzití Pokud vyrobek prodáte pfedejte tentó text novému majiteli 1 Vysvétlení vystraznych symbolu a pokynu SK 4 Oblast pouzití a specífikace Drzák je urcen pro montáz plochého televizoru na zed pro nekomercní domácí pouzití Drzák je urcen pouze pro pouzití v budovách Pouzívejte drzák pouze ke stanovenému úcelu Maximální nosnost 25 kg Uhlopfícka obrazovky 48 0 119 0 cm US 19 47 Hloubka 3 2 cm Návod na pouzitie Dakujeme ze ste sa rozhodli pre vyrobok Hama Precítajte si vsetky nasledujúce pokyny a informácie Uchovajte tentó návod na pouzitie pre prípadné budúce pouzitie Pokial vyrobok predáte dajte tentó návod novému majitelbvi 4 Oblast pouzitia a specifikácia 1 Vysvetlenie vystraznych symbolov a upozornéní Pouzívajte drziak len k stanovenému úcelu Upozornenie Tentó symbol oznacuje bezpecnostní upozornéní které poukazuje na urcitá rizika a nebezpecí Sklon az 12o v závislosti na zarízení Rozméry upevñovací desky 27 4x9 1 cm Proveden í podle VESA Standard 200x200 Tentó symbol oznacuje bezpecnostné upozornenie ktoré poukazuje na urcité riziká a nebezpecenstva Tentó symbol oznacuje dodatocné informácie alebo dolezité poznámky Tentó symbol oznacuje dodatecné infórmate nebo dulezité poznámky 2 Obsah balenia 2 Obsah balení 5 Pozadavky na instalad a instalace Nosná ramena pro TV 2x sablona na vyvrty Kabelové spojení Instalacní sada obsah viz obr 1 Infórmate k pouzíván i Pfed montází se ujistéte zda balení obsahuje vsechny soucásti a zda zádné z nich nejsou poskozeny 3 Bezpecnostní pokyny Drzak instalujte s pomoci druhe osoby Zajistete si potrebnou pomoc 25 kg Uhlopfícka obrazovky 48 0 119 0 cm US 19 47 HÍbka 3 2 cm Sklon az 12o v závislosti na zariadení Rozmery upevñovacej dosky 27 4 x 9 1 cm Prevedenie podía VESA standardu 200x200 5 Pozíadavky na instaláciu a instalácia Informácie na pouzívanie Drziak instalujte s pomocou druhej osoby Zaistite si potrebnú pomoc Rozdilne koncove pfistroje maji rozdilne moznosti pripojeni kabelaze a dalsich pfistroju Pfed instalaci zkontrolujte zda je mozne dosazeni potfebnych pfipojek take po rnontazi U nasich TV nastennych drzaku se vzdy nachazi stejna montazni sada V zavislosti na vyrobku a druhu montaze se muze stat ze nebudete potfebovat celou montazni sadu Proto je mozne ze i pri spravnem provedeni montaze zustanou nepotrebne srouby a jine male soucasti Tyto soucasti uskladnete spolecne s timto navodem k pouziti na bezpecnem miste pro pozdejsi pouziti prodej vyrobku stehovani pfestavba nastenneho drzaku nova TV a pod Maximálna nosnost TV drziak TV nosné ramená 2x Vitada sa blóna Viazac káblov Instalacny set obsah vid obr 1 TV drzák Drziak je urceny na montáz plochého televízora na stenu pre nekomercné domáce pouzitie Drziak je urceny len pre pouzitie v budovách Rozne koncové zariadenia majó rozne moznosti prípojenia pre kabeláz a dálsie prístroje zariadenia Pred instaláciu skontrolujte c po montází este budú dostupné potrebné prípojky 3 Bezpecnostné upozornenia Nasim TV nástennym drziakom je prilozená vzdy rovnaká montázna sada V závislosti od vyrobku a druhu montáze nepotrebujete kompletnú montáznu sadu Aj po korektnej montází preto mózu zostat nazvys nepotrebné skrutky a né drobné diely Uschovajte ich spolu s tymto návodom na pouzívanie na bezpecnom mieste pre neskorsie pouzitie predaj vyrobku p resta h o va nie rekonstrukcia nástenného drziaka nová TV atd J a Upozornéní Na trhu je k dostáni nepfeberné mnozství koncovych pfístrojú a násténnych konstrukcí proto nemúze prilozená montázní sada odpovídat vsem moznostem V nékterych zvlástních prípadech se müze stát ze jsou srouby pro instalaci koncového prístroje na násténném drzáku prílis dlouhé Dbejte na to ze dodané hmozdinky jsou schváleny pouze pro beton a zdi z plnych cihel Pred montází si proctéte návod k obsluze vaseho koncového prístroje Zde zpravidla najdete informace o zpusobu a rozmérech vhodného upevñovacího materiálu Pfed instalad ovérte vhodnost a nosnost zdi Ujistéte se zda se ve zdi nenachází elektrické vedení vodní nebo plynové potrobí atd Berte rovnéz na védomí ze dodávané hmozdinky jsou urceny pouze pro montáz do betonu a cihel Prectéte si bezpecnostní pokyny a upozornéní Postupujte krok za krokem podle ilustrovanych pokynu k instalaci obr 1 ff 6 Nastavení a údrzba Pokud není soucásti dodané montázní sady vhodny upevñovací rnateriál zakupte vhodny upevñovací rnateriál k montází koncového prístroje v odborné piodejné V prípadé pochybností se za úcelem montáze tohoto vyrobku obrarte na vyskoleny odborny personál a nezkousejte to sami Vyrobek nikdy neinstalujte na místech pod kterymi by se mohly nacházet osoby Po montází vyrobku a zatízení které je na ném umísténo zkontrolujte jejich dostatecnou pevnost a provozní bezpecnost Pevnost a provozní bezpecnost kontrolujte pravidelné nejméné jednou za ctvrt roku Dbejte na to aby nedoslo k pfekrocení maximální pfípustné nosnosti vyrobku a nebyla umísténa zátéz která pfekracuje maximální prípustné rozméry Dbejte na to aby byl vyrobek zatézován symetricky V blízkosti umísténé zátéze udrzujte bezpecnostní odstup v závislosti na modelu V prípadé poskození vyrobku ihned odstrañte umísténou zátéz a vyrobek jiz dále nepouzívejte 12 Upozornenie V zriedkavych prípadoch sa móze staf ze sú prílis dlhé skrutky na umiestnenie koncového zariadenia na nástennom drziaku Pred instaláciou overte vhodnosf a nosnost steny Uistite sa ci sa v stene nenachádza elektrické vedenie vodné alebo plynové potrubie atd Uvedomte si ze dodané hmozdinky sú schválené len pre steny z betónu a plnych tehál Berte taktiez na vedomie ze dodávané hmozdinky sú urcené len pre montáz do betónu a tehiel Pred montázou vyrobku si precítajte návod na obsluhu koncového zariadenia Tu obvykle nájdete informácie o druhu a rozmeroch vhodného upevñovadeho materiálu Precítajte si bezpecnostné pokyny a upozornenia Postupujte krok za krokom podía ilustrovanych pokynov na instaláciu obr 1 ff Obsta rajte si vhodny upevñovací rnateriál pre montáz koncového zariadenia v odbornej predajni ak n e je súcasfou dodanej montáznej sady 6 Nastavenie a údrzba Obstarajte si vhodny montázny rnateriál v odbornej predajni v prípadé odlisného druhu materiálu a konstrukcie steny urcenej pre instaláciu Vhodny montázní rnateriál zakupte v odborné prodejné v prípadé jiného druhu materiálu a konstrukce zdi na kterou chcete pfístroj instalovat Pri montází nikdy nepouzívejte násilí nebo velkou sílu Múzete tak poskodit vás koncovy pfístroj nebo násténny drzák Z dovodu rozmanitosti na trhu dostupnych koncovych zariadení a stenovych konstrukcií nie je prilozená montázna sada schopná pokryt vsetky moznosti Drzák instalujte s pomocí druhé osoby Zajistéte si potfebnou pomoc Pro nastavení sklonu není potfeba povolovat zádné srouby Kontrolujte pravidelné pevnost a bezpecnost instalace nejméné 1 x za 3 mésíce Pro cisténí pouzívejte pouze vodu a standardní domácí cisticí pfípravky Pro zajisténí bezpecnostní sñüry táhnéte smérem dolú nosná ramena zavéste do násténné desky a nechte zapadnout uvolnéním obr 5 7 Vyloucení záruky Hama GmbH Co KG nepfebírá zádnou odpovédnost nebo záruku za skody vzniklé neodbornou instalaci montází nebo neodbornym pouzítím vyrobku nebo nedodrzováním návodu k pouzití a nebo bezpecnostních pokynu 8 Servís a podpora Máte otázky k produktu Obrarte na na poradenské oddélení Hama Horká linka 49 9091 502 115 némecky anglicky Dalsí podpürné informace naleznete na ádrese www hama com Pri montází nikdy nepouzívajte násilie alebo veíkú silu Móze tak dójsf k poskodeniu koncového zariadenia alebo nástenného drziaka Drziak instalujte s pornocou druhej osoby Zaistite si potrebnú pomoc Ak budete na pochybách poverte montázou tohto vyrobku vyskolenych odborníkov a nepokúsajte sa to urobif sami Vyrobok nikdy nemontujte na miesta pod ktorymi by sa mohli zdrziavaf osoby Po rnontázi vyrobku s na ñom upevnenou záfazou skontrolujte ich dostatocnú pevnost a prevádzkovú bezpecnost Táto kontrola sa musí opakovaf v pravidelnych odstupoch najmenej stvrfrocne Dbajte na to aby nedoslo k prekroceniu maximálne dovolenej nosnosti vyrobku a aby na ñom nebola umiestnená zát az ktorá prekracuje maximálne dovolené rozmery Dbajte na to aby vyrobok nebol zafazeny asymetricky Dodrziavajte bezpecnú vzdialenost v okolí umiestnenej zát aze v závislosti od modelu V prípadé poskodenia vyrobku odstráñte okamzite umiestnenú zát az a vyrobok dálej nepouzívajte Pre nastavenie sklonu netreba povolbvaf ziadne skrutky Kontrolujte pravidelné pevnost a bezpecnost instalácie najmenej 1x za 3 mesiace Na cistenie pouzívajte len vodu a standardné domáce cistiace prípravky Na zaistenie zatiahnuf poistnú snúru nadol nosné ramená zavesif do nástennej dosky a uvol nením nechaf zapadnút obr 5 7 Vylúcenie záruky Firma Hama GmbH Co KG nerucí nezodpovedá za skody vyplyvajúce z neodbornej instalácie montáze alebo neodborného pouzívánia vyrobku alebo z nerespektovania návodu na pouzívanie a alebo bezpecnostnych pokynov 8 Servís a podpora S otázkami tykajúcimi sa vyrobku sa prosím obráfte na poradenské oddelenie fírmy Hama Hotline 49 9091 502 115 nem angl Dalsie informácie o podpore nájdete tu www hama com 13

Скачать