Hama 118633 Черный [8/13] Kullanma kilavuzu
Содержание
- Tv wall bracket 1
- Tv wandhalterung 1
- Bedienungsanleitung 2
- Operating instruction 2
- Warning 2
- Warnung 2
- Instrucciones de uso 3
- Mode d emploi 3
- O remarque 3
- Внимание 4
- Примечание 4
- Руководство по эксплуатации istruzioni per г uso 4
- Gebruiksaanwijzing 5
- Oôqyieç xprrç 5
- Figyelmeztetés 6
- Hivatkozás 6
- Instrukcja obslugi használati útmutató 6
- Ostrzezenie 6
- Návod k pouzití 7
- Návod na pouzitie 7
- Upozornenie 7
- Upozornéní 7
- Ajuste e manutençâo 8
- Ayar ve bakim 8
- Conteúdo da embalagem 8
- Descriçâo dos símbolos de aviso e das notas 8
- Exclusáo de garantía 8
- Garanti reddi 8
- Güvenlik uyanlan 8
- Indicaçôes de segurança 8
- Kullanma kilavuzu 8
- Manual de instruçôes 8
- Montaj hazirligi ve montaj 8
- Paketin içindekiler 8
- Servis ve destek 8
- Servís a podpora 8
- Trabalho preliminar e instalaçâo 8
- Uyan sembollerinin ve uyarilann açiklanmasi 8
- Uygulama alam ve teknik ózellikleri 8
- Área de aplícalo e especificares 8
- Bruksanvisning 9
- Manual de utilizare 9
- Pistokelaturi 10
- Забележка 10
- Ръководство за обслужване 10
- Ко i 11
- Í i i 12
Похожие устройства
- Hama Motion H-118660 00118660 Инструкция по эксплуатации
- Hama Fix H-118632 118632 , Инструкция по эксплуатации
- Hama Fix H-118627 118627 Инструкция по эксплуатации
- Geha X7 CD Серый, черный Инструкция по эксплуатации
- Hama "BLACK DESIRE" PC HEADSET Инструкция по эксплуатации
- Acer V6 V276HL UM.HV6EE.C01 Черный Инструкция по эксплуатации
- Logitech G903 Lightspeed Black 910-005084 Инструкция по эксплуатации
- Philips V LINE 273V7QSB (00/01) ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Philips V LINE 243V7QDAB (00/01) ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Benq BL2423PT 9H.LFSLA.TBE Черный Инструкция по эксплуатации
- Meizu M6 32 GB BLACK Инструкция по эксплуатации
- Acer G246HLF UM.FG6EE.F01 Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-SF1016D ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-SG1008D ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-SF1024D ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link TL-SF1008D БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Tp-Link N300 TD-W8968 БЕЛЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Gigaset DA310 черный Инструкция по эксплуатации
- Sven 309M Руководство пользователя
- Sven RX-170 ЧЕРНЫЙ Руководство пользователя
P Manual de instruçôes Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama Antes de utilizar o produto leia completamente estas indicares e informacóes Guarde depois estas informacóes num local seguro para consultas futuras Se transmitir o produto para um novo proprietário entregue também as instruyes de utilizacáo 1 Descriçâo dos símbolos de aviso e das notas É utilizado para identificar informacóes de seguranza ou chamar a atenqáo para perigos e riscos especiáis TR 4 Área de aplícalo e especificares O suporte destina se á fixacáo na parede de ecrás planos utilizados para fins privados O suporte é adequado apenas para instalacáo em interiores Utilize o suporte apenas para a finalidade prevista Capacidade máxima de carga 25 kg Diagonal do ecra 48 0 119 0 cm US 19 47 Profundidade 3 2 cm Inclinaçâo até 12 em funçâo do aparelho Dimensâo da placa de fixaçâo na parede 27 4 X 9 1 cm Kullanma kilavuzu Bir Hama ürünü satin aldigmiz için tesekkür ederiz Biraz zaman ayirm ve once asagida verilen talimatlan ve bilgileri iyiee okuyun Bu kullamm kilavuzunu güvenli bir yerde saklaym ve gerektiginde yeniden okuyun Bu cihazi ba kasma sattigimzda bu kullanma kilavuzunu da yen i sahibine birlikte verin 1 Uyan sembollerinin ve uyarilann açiklanmasi Güvenlik uya rila rini i aretlemek veya ózellikle tehlikeli durumlara dikkat çekmek için kullanihr Suporte de acordo com o padrâo VESA 200x200 2 Conteúdo da embalagem 2 Paketin Içindekiler Suporte TV para a parede Braços de suporte para televisor 2x Gabarite Agrupador de cabos Kit de montagem ver fig 1 para itens TV duvar baglantisi 5 Trabalho preliminar e instalaçâo Devido ao grande número de variantes de aparelhos e construçôes de parede disponíveis no mercado é impossível cobrir todas as possibilidades corn o kit de montagem fornecido Em casos extraordinários pode acontecer que os parafusos de fixaçâo do aparelho no suporte de parede sejam demasiado longos Tenha em atençâo que as bûchas fornecidas sâo apenas permitidas para paredes de betào e tijolo maciço Leia estas instruçôes de uso antes de montar o seu aparelho Em regra estas apresentam informaçôes sobre o tipo e dimensôes dos materiais de fixaçâo adequados Se o material de fixaçâo do aparelho nâo for incluido no kit de montagem fornecido adquira este material no comercio da especialidade Em caso de outres tipos de materiais e construçôes na parede dos previstos para a instalaçâo adquira material de instalaçâo adequado no comercio especializado 25 kg Diyagonal ekran boyutu 48 0 119 0 cm US 19 47 Derinlik 3 2 cm Egim maks 12 cihaza bagh Duvar baglanti plakasmm boyutu 27 4 x 9 1 cm Yuva VESA normuna göre 200x200 5 Montaj hazirligi ve montaj Kablo bagi Montaj seti içerigi için bkz ekil 1 O suporte de TV deve ser sempre montado por duas pessoas Peca sempre ajuda Os nossos suportes de parede para televisores sao sempre fornecidos com o mesmo conjunto de montagem Dependendo do produto e tipo de montagem nao necessita de todo o conjunto de montagem Sendo assim é possível que mesmo tendo feito urna montagem correcta sobrem parafusos e outras pecas pequeñas desnecessárias Guarde as mesmas juntamente com o manual de instruyóos num local seguro para urna utilizayao posterior venda do produto mudanza de casa remontagem do suporte de parede novo televisor etc Bu kullanma kilavuzu TV duvar baglantismi sadece íki k monte edin Destek ve yardim alm Farkh cihazlann kablo ve ba ka cihazlara baglanma sekilleri de farkhdir Gerekli baglantilara rnontajdan sonra da erijme olanagi olup olmadigmi monte etmeden once kontrol edin Montaj öncesi montaj setinin eksiksiz oldugunu kontrol edin ve içerisinde hatah veya hasarh parça olmadigindan emin olun 3 Güvenlik uyanlan Piyasada cok sayida farkh cihaz ve duvar konstrüksiyonu meveut oldugundan birlikte verilen montaj setinin baglanti olanaklarmm hepsinde kullamlmasi mümkün degildir TV duvar baglantilarimizla birlikte daima ayni montaj seti verilir Ürüne ve montaj türüne bagh olarak montaj setinin tümünü kullanmaniz gerekmez Bu sebepten montaj dogru yapildigmda da bazi vidalann ve diger sarf malzemeleri artabilir Bu malzemeleri kullanim kilavuzu le birlikte ileride kullanmak üzere ürünün satilmasi ta inma duvar baglantisinin yerinin degi tir lmes yeni TV vb emin bir yerde saklaym Antes da instalacáo verifique impreterivelmente a adequacáo da parede relativamente ao peso a aplicar e certifique se de que no local de montagem na parede nao se encontram cabos eléctricos ou tubos de água gás ou outras tubagens Bazi ender durumlarda cihazi monte etmek ein duvar braketinde bulunan civatalar Cok uzun olabilir Montaj öncesi duvarm bu agirhgi tajiyabilecek kapasitede oldugunu kontrol ediniz Monte edilecegi yerden elektrik kablolari su ya da gaz borulan vb olmadigmi kontrol ediniz Birlikte gelen dübellerin sadece beton ve tugla duvarlara uygun oldugunu göz önünde bulundurunuz Birlikte gelen dübellerin sadece beton ve tugla duvarlara uygun oldugunu góz önünde bulundurunuz Tenha em atencáo que as buchas fornecidas sao apenas permitidas para paredes de betáo e tijolo macico Montaj öncesi cihazmizm kullanim kilavuzunu okuyunuz Bu kilavuzda genel olarak uygun baglanti elemanlarinin cinsleri ve ölyüleri ile ilgili bilgiler bulunur Observe os restantes avisos e indicacóes de seguranca Efectúe todos os passos indicados ñas figuras das instrucóes de instalacáo fig 1 e seguintes 6 Ajuste e manutençâo Ao montar o produto nunca aplique força exagerada Se o fizer poderá danificar o aparelho ou o suporte de parede Birlikte gelen montaj setinin kapsamma dahil olmayan uygun baglanti elemanlarmi piyasadan temin ediniz Aynca a agidak ikaz ve emniyet uyanlan da göz önünde bulundurulmalidir Resimli montaj kilavuzuna bakarak adim adim monte edin ekil 1 ve digerleri 6 Ayar ve bakim Montaj ein öngörülen duvarm malzemesi ve yapisi farkh ise uzman saticmizdan uygun rnontaj malzemesi temin edin Montaj esnasmda asía zorlamayin veya cok fazla kuvvet kullanmayin Bu durumda cihazimza veya duvar baglantisma zara r verebilirsiniz Emin olmadigmiz durumlarda bu ürünü kendiniz monte etmeyi denemeyin ve egitilmij bir ustaya monte ettirin Em caso de dúvida entre em contacto com técnicos especializados para efectuar a montagem e nâo tente montar o produto Nâo instale o produto em locáis sob os quais possam encontrar se pessoas Depois da montagem do produto e da carga riele fixada estes devem ser verificados quanto a fixaçâo suficiente e segurança operacional Esta verificaçâo deve ser repetida em intervalos regulares pelo menos urna vez por trimestre Garanta que a carga máxima permitida para o produto nâo seja ultrapassada e que nâo sejam colocadas cargas que excedarn as dimensôes máximas previstas Certifique se de que nâo sobreca riega o produto assi métricamente Mantenha urna distâneia de segurança relativamente à carga colocada variável em funçâo do modelo Em caso de danificaçâo rernova mediatamente a carga colocada e nâo continue a utilizar o produto Maksimum tarima kapasitesi TV tarima kolu 2x Delik sablonu Diferentes dispositivos tém diferentes opcóes de ligacáo para cabos e outros aparelhos Antes da instalacáo verifique se as ligacoes necessárias continuam acessíveis após a montagem 3 Indicaçôes de segurança Bu duvar baglantisi evlerde bulunan düz ekranlari baglamak için tasarlanmistir tica r olarak kullanilmamahdir Bu duvar baglantisi sadece bina içinde kullanmak için tasarlanmi tir Duvar baglantismi sadece amacma uygun olarak kullanmiz Ek bilgileri veya ónemli uyanlan isaretlemek için kullanihr É utilizado para identificar informacóes adicionáis ou notas importantes Estas instruçôes de utilizaçâo 4 Uygulama alam ve teknik ózellikleri Efectúe os ajustes no suporte de TV sempre com urna segunda pessoa Peça sempre ajuda Náo é necessário desapertar quaisquer parafusos para o ajuste da inclinacáo A solidez e a seguranca devem ser verificadas regularmente pelo menos trimestralmente A limpeza deve ser efectuada somente com água ou detergentes domésticos convencionais Para fixar puxar o fio de fixacáo para baixo engatar os bracos de suporte na placa de parede e soltar para encaixar fig 5 Bu ürün altmda insania nn oturdugu yerlere monte edilmemelidir Ürün ve bagh oían yük monte edildikten soma baglantilann saglamhgi ve ijletme emniyeti kontrol edilmelidir Bu kontrol düzenli arahklarla tekrar edilmelidir en az üc ayda bir Ürünün maksimum tarima kapasitesinin gec lmemesine ve izin verilen maksimum Egim ayan icin herhangi bir vidanm gev etilmesi gerekmez Saglamhgi ve i letme emniyeti belirli arahklarla en az uc ayda bir kontrol edilmelidir Sadece su veya piyasada yaygm bulunan evsel deterjanlarla temizlenmelidir Emniyete aimak iejn emniyet ipini asagiya dogru cekin ta iyici kollari duvar plakasma yerlestirin ve ebzerek ceriye oturtun ekil 5 ólcülerden daha büyükyükle yüklenmemesine dikkat ediniz Ürün asimetrik olarak yüklenmemelidir 7 Garanti reddi Baglanan yüke gerekli bir güvenlik mesafesin birakm modele góre degi ir Üründe hasar olustugunda üzerindeki yükü derhal kaldirm ve ürünü artik kullanmaymiz kullamlmamasi durumunda veya kullanim kilavuzu ve veya guvenlik uyarilarma uyulmamasi sonucu olusan hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu Hama GmbH Co KG sirketi yanh kurulum montaj ve urunijn amacma uygun olarak durumda garanti hakki kaybolur 7 Exclusáo de garantía A Hama GmbH Co KG náo assume qualquer responsabilidade ou garantía por daños provocados pela instalacáo montagem ou manuseamento incorrectos do produto e náo observacáo do das instrucóes de utilizayao e ou das informacóes de seguranca 8 Servis ve destek Urunle ilgili herhangi bir sorunuz varsa lutfen HAMA uriin danijmanhgma ba vurunuz Hotline 49 9091 502 115 Alm ing Diger destek bilgileri icin bkz www hama com 8 Servís a podpora Em caso de dávidas sobre o produto contacte o servico de assisténcia ao produto da Hama Linha de apoio ao cliente 49 9091 502 115 alemáo inglés Para mais informacóes sobre os servaos de apoio ao cliente visite www hama com 14 15