Pioneer CD-SR110 [8/9] English español
Содержание
- Cd sr110 1
- Mode d emploi 1
- Owner s manual 1
- Sound vision sou 1
- Français 2
- Italiano 2
- Nederlands 2
- Nv оговаривает следующий срок службы 2
- Автомобильная электроника 6 лет 2
- Будет соответствующим образом обработан 2
- В соответствии со статьей 5 закона 2
- В странах не перечисленных выше для 2
- В швейцарии и норвегии могут бесплатно 2
- Возвращать использованные электронные 2
- Выбрасывайте его вместе 2
- Данное изделие не 2
- Другие изделия головные телефоны 2
- Если вы желаете утилизировать 2
- Законодательством которая 2
- Здоровья людей 2
- Изделий в соответствии с 2
- Изделий официально поставляемых на 2
- Изделия 2
- Изделия в соответствующие пункты сбора 2
- Или дилеру при покупке сходного нового 2
- Использованных электронных 2
- Микрофоны и т п 5 лет 2
- Мусором существует 2
- Обращение возврат и 2
- От 16 6 7 компания pioneer europe 2
- Отдельная система сбора 2
- П ереработку 2
- Передан в соответствующий пункт и 2
- Переработан без возможных негативных 2
- Получения информации о правильных 2
- Последствий для окружающей среды и 2
- Поступая таким образом вы можете быть 2
- Прав потребителей и постановлением 2
- Правительства российской федерации 2
- Предполагает соответствующее 2
- Российский рынок 2
- Российской федерации о защите 2
- Русский 2
- С обычным бытовым 2
- Соответствующие учреждения 2
- Способах утилизации обращайтесь в 2
- Уверены в том что утилизируемый продукт 2
- Частные клиенты в 25 странах членах ес 2
- Accessories fig 1 3
- English 3
- I j iji 3
- Key finder fig 2 3
- Рис 1 3
- Рис 2 3
- Accesorios fig 1 4
- Español deutsch 4
- Guía de botones fig 2 4
- Tastenübersicht abb 2 4
- Zubehör abb 1 4
- Accessoires fig 1 5
- Accessori fig 1 5
- Attention 5
- Attenzione 5
- Avertissement 5
- Awertimento 5
- Disposition des touches fig 2 5
- Elenco dei tasti fig 2 5
- Í français mal iano 5
- Accessoire afb 1 6
- Let op 6
- Namen van de toetsen afb 2 6
- Nederlands 6
- Ä waarschuwfng 6
- Аксессуары рис 1 6
- Внимание 6
- Кнопочный поиск рис 2 6
- Предупреждение 6
- Русский 6
- V jüjf 7
- Л jäiji j 7
- De manejo del lado izquierdo 8
- Drive car 8
- English español 8
- Especificaciones 8
- Instalación 8
- Instalación de la batería de litio 8
- Instalación de la unidad en el coche 8
- Installation 8
- Installing the lithium battery fig 3 8
- Installing the unit on a left hand 8
- Preparación 8
- Preparation 8
- Reemplazo de la pila de litio fig 4 8
- Replacing the lithium battery fig 4 8
- Specifications 8
- Automóvel com diregáo esquerda 9
- Especificares 9
- Instalaban do aparelho em um 9
- Instalacáo 9
- Preparará 9
- Подготовка 9
- Рулём с левой стороны 9
- Русский portugués в j i j 9
- Спецификация 9
- Установка 9
- Установка прибора на машинах с 9
Похожие устройства
- Supra STV-LC22571FL Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC 4146 Инструкция по эксплуатации
- Miele W 3845 WPS Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LZ1 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer PDP-S64 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC24571FL Инструкция по эксплуатации
- Pioneer PDP-S65 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-26LE60P Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-LZ2 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SL-1543 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC32571WL Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-FX30 Инструкция по эксплуатации
- HP Photosmart R840 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer KRP-TS02 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3265FDD Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SL-HB43K01 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic LUMIX DMC-FX33 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3532 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer KRP-SW01 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3265FL Инструкция по эксплуатации
English Preparation Installing the lithium battery Fig 3 Open the back lid of this unit and place a lithium battery CR2032 1 in this unit with its positive side up tel Note When using forthe first time pull out the film protrud ing from that ray Replacing the lithium battery Fig 4 Replace the battery with a CR2032 lithium battery Replace tea battery In the unit using a non metallic tape fed ba r Installation Español Installing the Unit on a Left HandDrive Car Preparación 1 Hook the belt on to the holder Fig 6 Instalación de la batería de litio Fig 3 2 Fix the holder to the inside edge of the steering wheel so that the holder is facing the driver Fig 7 O0 Wi ap the belt around the outside edge of the Abra la tapa posterior de esta unidad y coloque la pila de litio CR2032 con el lado positiva dirigido hacia arriba steering wheel passing the end through theslot in the holder Pull on the belt to tighten it then secure It using the other two hooks on the holder 3 Cut off the extra portion of the belt Fig 8 If some of the belt still protrudes fold it back into tea slot so that it does not interfere with driving WARNING Avoid installing this unit In such a location where the operation of safety devices such as airbags is pre vented by this unit Otherwise there Is a danger of a fatal accident Fix this unit securely to the steering wheel with the belt attached tc the unit If this unit is loose it d Istu rbs driving stability which may result in a traffic accident Do not attachihis unitta the cuter circumference of the steering wheel Otherwise it disturbs driving stability causing a traffic accident Always attach this unit to the inner circumference of the steering wheel as shown Fig 6 Notes Do not install this unit In a place that may obstruct the driver s view Since interior layout differs depending on the type of vehicle the ideal installation location for the unit also differs When installing the unit select a iocatlon that assures optimum transmission of signals from the unit to Pioneer Head Unit 4 Fasten the other belt in the same way Fig 8 5 Install the remote control unit in the holder Fig 9 When removing the remote control unit framthe holder move the corrugated release section 1 toward the steering wheel as far as possible before sliding the remote control unit toward you Specifications Genetai Power source 3 V DC Lithium Battery CR2D32 Dimensions W x H x D 38 x 67 x 13 mm Weight 37 g including holder and battery nfered Remote Control Wavelength 340 nm 50 nm Output typ 14 mw sr per infrared LED 2LEDs used Note Specifications and the design are subject to possible modification without notice due to improvements Q Nota Cuando utilice por primera vez tire la parte saliente de la pelíoulardesde la bandeja Reemplazo de la pila de litio Fig 4 Cambia la pila con una pila de litio CR2032 Cambie la pila en la unidad utilizando una barra punti aguda no metálica Instalación ADVERTENCIA Evite instalar esta unidad en un Jugaren el que la Operación de los dispositivos de seguridad tales como las bolsas de aire sea impedida par esta unidad De otra manera hay el peligro de uri accidente fatal Fije esta unidad seguramente al volante con la correa adjunta Si ésta se aflojara esto interrumpirá la esta bilidad del manejo loque podría resultaren un acci dente de tráfico No instale esta unidad fuera de la circunferencia del volante De otra manera esto interrumpirá la estabili dad del manejo causando un accidente de tráfico Siempre instale esta unidad en el interior de la circun ferencia del volante tal como se indica Fig 5 Notas No instáis esta unidad en un lugar en si que obstruya lia visión del oondy ctor Como la disposición interior difiere dependiendo del tipia de vehículo la ubicación ideal para la instalación de la unidad también difiere Cuando instale la unidad seleccione un lugar que asegure la trans misión óptima de las señales de la unidad a la unidad principal Pioneer Instalación de la unidad en el coche de manejo del lado izquierdo 1 Enganche la correa al soporte Fig 2 Fije el soporte al borde interior del volante de tal forma que el soporte mire al conductor Fig 7 Envuelva el borde exterior del volante con la correa y pase el extremo por la ranura del soporte Tíre de la correa parq tensarla y fíjela a los otros dos enganches del soporta 3 o Corte la porción restante de la correa Fig 8 Si sigue sobresaliendo parte de la carrea dóblela e introdúzcala de nuevo en la ranura para que no moleste durante la conducción 4 Fije la otra correa de la misma forma Fig 8 5 Instale a unidad de control remo to en el sujetador Fig 9 Cuando quite la unidad de control remoto del sujeta dor muévala sección de liberación corrugada 1 hacia el volante en lo posible y deslice la unidad de control remoto hacia usted Especificaciones General Fuente de alimentación Dimensiones Peso 3VCC pilada litio CR2032 38 An x 67 Al x 18 Pr mm 37 g incluyendo la funda y la pila O Nota Las especificaciones y el diseño están sujetos a posi bles modificaciones sin previo aviso debido a mejorami enios