Hama EWS-380 Инструкция по эксплуатации онлайн [21/96] 297896
![Hama EWS-380 Инструкция по эксплуатации онлайн [21/96] 297896](/views2/1356791/page21/bg15.png)
21
6. Lisez attentivement le manuel d‘utilisation avant de
mettre l‘appareil en service.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Valeurs de mesure de température
Station de base
Plage de mesure de température intérieure
Température de service recommandée :
de -5 °C à50°C/de23°Fà122 °F
Plage de mesure de l‘hygromètre :
de 25 %à40%d‘humidité relative /25° C(77 °F)
Pas de mesure de température :
0,1 °C /0,2 °F
Pas de mesure de l‘humidité :
1%d‘humidité relative
Station externe
Température de service recommandée :
de -10 °C à60°C/de14°Fà140 °F
Pas de mesure de température :
0,1 °C /0,2 °F
Fréquence de transmission
433 MHz
Nombre maximum de stations externes :
3
Portée de transmission :
30 m(terrain non accidenté)
Cycle de mesure de température :
de 43 à47secondes
Mesure de l‘humidité relative
Plage de mesure de l‘hygromètre :
de 25 %à90%d‘humidité relative
Pas de mesure :
1%d‘humidité relative
Mesure de pression atmosphérique
Plage de mesure du baromètre :
de 750 à1100 mb/hPa à25°C/(de 22,15 à32,49 inHg)
Cycle de mesure du baromètre :20minutes
Fonctions de phases lunaires
Plage de recherche de phases lunaires :
les prochains/derniers 39 jours
Date et heure
Afchage en 12 ou 24 heures au format «jj:mm »
Format de date :date/mois ou mois/jour
Afchage des jours de la semaine en anglais, allemand,
français, italien, espagnol, néerlandais ou suédois
Double tonalité de réveil de deux minutes avec ampli-
cation
Alimentation
Station de base :
deux piles d‘1,5 Vdetype UM-3 ou AA
Station externe (capteur) :
deux piles d‘1,5 Vdetype UM-3 ou AA
Содержание
- Elektronische wetterstation ews 380 electronic weather station 1
- D bedienungsanleitung 2
- G operating instruction 9
- F mode d emploi 15
- E instrucciones de uso 22
- A compartimento para pilas la unidad necesita dos pilas de 1 5 v del tipo aa 23
- Antes de empezar para garantizar un funcionamiento óptimo tenga en cuenta lo siguiente 1 coloque en primer lugar las pilas de la unidad exterior y a continuación las pilas de la unidad base 2 tenga en cuenta el alcance de transmisión normalmente 20 30 m al colocar la unidad interior y la unidad exterior tome en consideración que las características de las paredes y la ubicación de cada una de las unidades pueden influir considerablemente en el alcance de transmisión efectivo pruebe diferentes emplazamientos para garantizar una recepción óptima independientemente de su resistencia ante inclemenci as climáticas proteja la unidad exterior de precipitaci ones y luz solar 23
- B tecla reset sirve para restablecer todos los ajustes en caso de seleccionar un canal nuevo 23
- C soporte para el montaje en pared la abertura en la cara posterior de la unidad exterior sirve para su montaje en la pared 23
- Colocación de las pilas unidad base 23
- Colocación de las pilas unidad exterior 1 afloje los tornillos del compartimento para pilas 2 coloque 2 pilas 1 5 v del tipo um 3 o aa prestando atención en todo momento a la correcta orientación de los polos de acuerdo con los símbolos mostrados 3 cierre el compartimento para pilas y atornille la cubierta 23
- Funciones principales unidad exterior 23
- La unidad base actualizar las med ciones de forma automática aprox cada 45 segundos 23
- O compartimento para pilas la unidad necesita dos pilas de 1 5 v del tipo um 3 o aa 23
- P soporte de pie el apoyo trasero permite la colocación de la unidad sobre una superficie plana 23
- Руководство по эксплуатации 29
- I istruzioni per l uso 36
- O gebruiksaanwijzing 43
- Οδηγίες χειρισμού 50
- Q instrukcja obs ł ugi 58
- C návod na použitie 65
- V návod na použitie 71
- Indikátor 73
- Manual de instruç õ es 78
- Ръководство за обслужване 85
- Eller de frekvensband 433 khz 94
- Frekans bandı frekans bantları 433 khz 94
- Frekvenčné pásmo resp pásma 433 khz 94
- I letilen maksimum radyo frekans gücü 0 019 mw 94
- Kmitočtové pásmo kmitočtová pásma 433 khz 94
- Maximala radiofrekvenseffekt 0 019 mw 94
- Maximálny vysokofrekvenčný 0 019 mw 94
- Maximální radiofrekvenční výkon vysílaný 0 019 mw 94
- Ζώνη συχνοτήτων ζώνες συχνοτήτων 433 khz 94
- Μέγιστη εκπεμπόμενη ισχύς 0 019 mw 94
- Hama gmbh co kg 86652 monheim germany www hama com 96
Похожие устройства
- Hama TH-130 Инструкция по эксплуатации
- Hama H-87670 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Hama EWS-840 Инструкция по эксплуатации
- Hama EWS-820 Инструкция по эксплуатации
- Hama EWS-860 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Hama EWS-3100 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Braun 0X81300172 Инструкция по эксплуатации
- Braun 0X63221704 Инструкция по эксплуатации
- Hama 108869 Инструкция по эксплуатации
- Hama EWS-850 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Hama EWS-890 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SMW3217 Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SSP2355 Зеленый Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SHS9817 коричневый Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SHT2311 белый/фиолетовый Инструкция по эксплуатации
- Buro BU-SP5_USB_2A-B Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SHP5816 черный Инструкция по эксплуатации
- Clatronic DB 3486 weis-lila 2800W Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SHT4417 коричневый/белый Инструкция по эксплуатации
- STARWIND SGP4421 Черный Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения