Samsung MS23F302TAK — чёрный [3/40] Только для функций микроволновой печи
![Samsung MS23F302TQS [3/40] Только для функций микроволновой печи](/views2/1155023/page3/bg3.png)
3
РУССКИЙ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Детям можно пользоваться
печью без контроля взрослых только в том случае,
если они получили соответствующие инструкции
и в состоянии безопасно пользоваться печью, а
также осознают опасность неправильного с ней
обращения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Это устройство могут
использовать дети старше 8 лет и взрослые люди
с ограниченными физическими, сенсорными либо
умственными способностями или лица, у которых
отсутствуют необходимые знания или опыт,
если их действия контролируются или если они
проинструктированы относительно безопасного
использования прибора и осознают возможные
риски. Детям не следует играть с устройством.
Очистка и самостоятельное техническое
обслуживание не должно выполняться детьми
младше 8 лет. Допускается выполнение очистки
детьми более старшего возраста под присмотром
родителей.
Используйте только подходящую для
использования в микроволновых печах посуду.
При разогреве пищи в пластиковом или бумажном
контейнере следите за печью, поскольку
возможно воспламенение.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ДАЛЬНЕЙШЕМ.
Всегда соблюдайте приведенные ниже инструкции по
безопасности.
Перед использованием печи ознакомьтесь со
следующими инструкциями и соблюдайте их.
ПРЕДУПРЕЖЕНИЕ
(только для функций микроволновой печи)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если дверца или
уплотнители дверцы повреждены, печью нельзя
пользоваться, пока она не будет отремонтирована
квалифицированным специалистом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Снятие корпуса
печи, защищающего от воздействия энергии
электромагнитных СВЧ-волн, очень опасно.
Любые работы по обслуживанию или ремонту
печи, связанные со снятием корпуса, могут
выполнять только квалифицированные
специалисты.
Этот электроприбор предназначен для
эксплуатации только в домашних условиях.
MS23F301TQW_BW_DE68-04182X-00_RU.indd 3 2/3/2015 7:33:15 PM
Содержание
- Ms23f301tq ms23f302tq 1
- Инструкция пользователя и руководство по приготовлению пищи 1
- Микроволновая печь 1
- Удивительные возможности 1
- Внимание 2
- Использование инструкции 2
- Описание символов и значков 2
- Содержание 2
- Важные инструкции по безопасности 3
- Перед использованием печи ознакомьтесь со следующими инструкциями и соблюдайте их 3
- Предупрежение 3
- Только для функций микроволновой печи 3
- Предупреждение 5
- Только для функций микроволновой печи дополнительно 5
- Данное устройство не оснащено внешним таймером или пультом дистанционного управления 6
- Не используйте абразивные очистители химически активные вещества и острые металлические скребки для чистки стеклянной дверцы печи так как это может стать причиной царапин и трещин на стекле 6
- Установка микроволновой печи 6
- Это устройство могут использовать дети старше 8 лет и взрослые люди с ограниченными физическими сенсорными либо умственными способностями или лица у которых отсутствуют необходимые знания или опыт если их действия контролируются или если они проинструктированы относительно безопасного использования прибора и осознают возможные риски детям не следует играть с устройством очистка и обслуживание устройства могут выполняться детьми только под присмотром 6
- Печь необходимо регулярно чистить иначе произойдет повреждение поверхностей которое 7
- Чистка микроволновой печи 7
- Хранение и ремонт микроволновой печи 8
- Внимание 10
- Меры предосторожности для предотвращения возможного воздействия электромагнитного излучения только для функций микроволновой печи 10
- Краткое наглядное руководство 11
- Правильная утилизация изделия использованное электрическое и электронное оборудование 11
- Панель управления 12
- Печь 12
- Принадлежности 13
- Установка времени 13
- Принцип работы микроволновой печи 14
- Проверка работы печи 14
- Настройка времени приготовления пищи 15
- Остановка приготовления пищи 15
- Приготовление разогрев пищи 15
- Уровни мощности 15
- Использование автоматической функции приготовления русских блюд 16
- Использование функции удаления запаха 16
- Настройка режима энергосбережения 16
- В следующей таблице представлены 2 программы автоматического приготовления русских блюд с указанием типа и количества продуктов и соответствующих рекомендаций 17
- Использование автоматической функции приготовления русских блюд 17
- Русская кухня 17
- Русский 18
- Русский 19
- Русский 20
- Суп каша 20
- В режиме напитки предоставляются запрограммированные по времени рецепты при этом не нужно устанавливать время приготовления или уровень мощности 21
- Выберите тип приготавливаемой пищи нажав кнопку напитки один или несколько раз 21
- Выбрать тип блюда можно повернув круговой переключатель 21
- Использование функции приготовления напитков 21
- Используйте только ту посуду которая подходит для микроволновых печей 21
- Нажмите кнопку старт 30сек 21
- Откройте дверцу поместите продукты в центр вращающегося подноса закройте дверцу 21
- Результат блюдо будет готовиться в соответствии с предварительно запрограммированными параметрами когда приготовление закончится печь подаст четыре звуковых сигнала и четыре раза мигнет цифра end затем печь будет подавать звуковой сигнал каждую минуту 21
- Русский 21
- В следующей таблице представлены программы приготовления напитков с указанием типа и количества ингредиентов и соответствующих рекомендаций 22
- Использование программ для функции приготовления напитков 22
- Русский 22
- В следующей таблице представлены 10 автоматических программ для приготовления диетических блюд из овощей и круп в ней указаны количество продуктов время выдержки и соответствующие рекомендации программы 1 10 выполняются только в режиме свч 23
- Выберите блюдо повернув круговой переключатель см таблицу сбоку 23
- Выберите категорию для режима здорового питания нажав кнопку диетическое меню один или два раза 23
- Использование программ здорового питания овощи крупы 23
- Использование режима здорового питания 23
- Используйте только ту посуду которая подходит для микроволновых печей 23
- Нажмите кнопку старт 30сек 23
- Овощи крупы 1 овощи крупы 2 птица рыба 23
- Результат начнется приготовление пищи по его окончании 1 раздастся 4 звуковых сигнала 2 сигнал напоминающий о завершении приготовления прозвучит 3 раза один сигнал в минуту 3 затем вновь отобразится текущее время 23
- Русский 23
- Функция диетическое меню предлагает шестнадцать предварительно запрограммированных по времени рецептов при этом не нужно устанавливать время приготовления или уровень мощности сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса и закройте дверцу 23
- В следующей таблице представлены 6 автоматических программ для приготовления диетических блюд из птицы и рыбы количество время выдержки и соответствующие рекомендации программы 1 6 выполняются только в режиме свч 24
- Использование программ здорового питания птица рыба 24
- Русский 24
- Использование функции автоматической ускоренной разморозки 25
- Программы автоматической ускоренной разморозки 25
- Защитная блокировка микроволновой печи 26
- Использование функции сохранения тепла 26
- Нажмите кнопку старт 30сек чтобы выйти из режима сохранения тепла откройте дверцу или нажмите кнопку стоп эко 26
- Отключение звукового сигнала 26
- Для успешного приготовления пищи в микроволновой печи микроволны должны проникать сквозь пищу не отражаясь от используемой посуды и не поглощаясь ею 27
- Поэтому при выборе посуды следует соблюдать особую осторожность если посуда помечена как предназначенная для использования в микроволновых печах то ее можно использовать 27
- Руководство по выбору посуды 27
- Время выдержки после окончания приготовления важно дать блюду постоять позволяя температуре выровняться по всему объему пищи 28
- Использование крышки во время приготовления очень важно накрывать пищу во время приготовления так как испаряющаяся вода превращается в пар который вносит свой вклад в процесс приготовления пищу можно накрывать разными способами например керамической тарелкой пластмассовой крышкой или пластиковой пленкой пригодной для использования в микроволновой печи 28
- Используйте подходящую миску из термостойкого стекла с крышкой готовьте накрыв крышкой в течение минимального времени указанного в таблице затем продолжайте приготовление до получения желаемого результата перемешайте два раза в процессе приготовления и один раз по окончании приготовления по окончании приготовления добавьте соль приправы или сливочное масло накройте на время выдержки 28
- Кухонная посуда для микроволновой печи кухонная посуда должна позволять микроволнам проходить через нее для обеспечения максимальной эффективности приготовления микроволны отражаются металлом например нержавеющей сталью алюминием и медью но они могут проходить сквозь керамику стекло фарфор и пластмассу а также через бумагу и дерево поэтому запрещается пользоваться металлическими емкостями для приготовления пищи 28
- Микроволновая энергия проникает в пищу притягиваясь и поглощаясь содержащимися в пище водой жиром и сахаром микроволны заставляют молекулы пищи быстро колебаться быстрые колебания этих молекул создают трение а генерируемое в результате трения тепло запускает процесс приготовления пищи 28
- Микроволны 28
- Приготовление пищи 28
- Продукты которые можно готовить в микроволновой печи в микроволновой печи можно готовить многие виды продуктов включая свежие или замороженные овощи фрукты макаронные изделия рис крупы бобы рыбу и мясо в микроволновой печи также можно готовить соусы заварные кремы супы паровые пудинги консервы приправы в целом приготовление с помощью микроволн идеально подходит для любых блюд которые обычно готовятся на кухонной плите например можно растапливать масло или шоколад смотрите раздел со специальными советами 28
- Руководство по приготовлению замороженных овощей 28
- Руководство по приготовлению пищи 28
- Все свежие овощи должны готовиться на максимальном уровне микроволновой мощности 800 вт 29
- Используйте подходящую миску из термостойкого стекла с крышкой на каждые 250 г смеси добавьте 30 45 мл воды 2 3 ст л если не рекомендовано другое количество воды см таблицу готовьте накрыв крышкой в течение минимального времени указанного в таблице затем продолжайте приготовление до получения желаемого результата перемешайте один раз в процессе приготовления и один раз по окончании приготовления по окончании приготовления добавьте соль приправы или сливочное масло накройте на время выдержки 3 минуты 29
- Макаронные изделия используйте большую миску из термостойкого стекла добавьте кипящую воду щепотку соли и хорошо перемешайте готовьте не накрывая крышкой в ходе приготовления и по его завершении помешивайте блюдо время от времени накройте крышкой на время выдержки и тщательно слейте воду перед подачей на стол 29
- Рис используйте большую миску из термостойкого стекла с крышкой помните рис в два раза увеличивается в объеме в процессе приготовления готовьте с закрытой крышкой по завершении приготовления перед выдержкой перемешайте рис и добавьте соль или травы и масло примечание может оказаться что рис не впитал всю воду по окончании времени приготовления 29
- Руководство по приготовлению риса и макаронных изделий 29
- Руководство по приготовлению свежих овощей 29
- Русский 29
- Совет нарежьте свежие овощи кусочками примерно одинакового размера чем мельче нарезаны овощи тем быстрее они будут готовы 29
- В микроволновой печи можно разогреть пищу существенно быстрее чем в обычной духовке или на кухонной плите руководствуйтесь уровнями мощности и интервалами времени разогрева приведенными в таблице ниже интервалы времени указаны для разогрева жидкостей имеющих комнатную температуру примерно от 18 до 20 c а также для охлажденных продуктов с температурой примерно от 5 до 7 c 30
- Время разогрева и выдержки 30
- Всегда выдерживайте жидкость не менее 20 секунд после выключения печи чтобы дать температуре выровняться перемешивайте жидкость во время разогрева если это необходимо и обязательно перемешивайте ее после разогрева чтобы предотвратить вскипание жидкостей и ошпаривание кладите в стакан с напитком ложку или стеклянную палочку и помешивайте его до во время и после нагревания 30
- Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства при разогреве 30
- Лучше установить меньшее время разогрева а затем добавить время если потребуется 30
- Обязательно проверяйте полностью ли разогрелась пища после разогревания дайте блюду некоторое время постоять за это время температура выровняется если в таблице не указано другое значение рекомендуемое время выдержки после разогревания составляет 2 4 минуты будьте особенно осторожны при разогреве жидкостей и детского питания также ознакомьтесь с разделом в котором описаны меры предосторожности 30
- При первом разогревании пищи полезно записать время которое потребовалось для разогрева чтобы можно было обратиться к этим записям в будущем 30
- Размещение пищи и использование крышки старайтесь не разогревать крупные блюда больших размеров например крупные куски мяса поскольку зачастую они подсыхают снаружи и не прогреваются в центре рекомендуется разогревать небольшие порции 30
- Разогрев жидкостей 30
- Разогрев жидкостей и пищи 30
- Разогрев пищи 30
- Уровни мощности и перемешивание некоторые продукты можно разогревать на мощности 800 вт в то время как другие необходимо разогревать на мощности 600 вт 450 вт или даже 300 вт дополнительные указания см в таблицах в целом на более низкой мощности удобнее разогревать деликатесы большие блюда и пищу которая разогревается очень быстро например сладкие пирожки для получения наилучших результатов хорошо перемешивайте пищу или переворачивайте ее во время разогревания если возможно вновь перемешайте ее перед подачей на стол будьте особенно осторожны при разогреве жидкостей и детского питания чтобы предотвратить вскипание жидкостей и ошпаривание перемешивайте их до во время и после нагревания оставляете их на время выдержки в микроволновой печи в жидкость рекомендуется класть пластмассовую ложку или стеклянную палочку избегайте перегрева который может испортить пищу 30
- Детское питание выложите в глубокую керамическую тарелку накройте пластмассовой крышкой хорошо перемешайте после окончания разогрева выдержите 2 3 минуты перед кормлением снова перемешайте и проверьте температуру рекомендуемая температура от 30 до 40 c детское молоко налейте молоко в стерилизованную стеклянную бутылочку разогревайте не накрывая крышкой никогда не разогревайте бутылочку вместе с соской так как в случае перегрева бутылочка может взорваться встряхните как следует перед периодом выдержки а также перед употреблением всегда тщательно проверяйте температуру детского молока или питания прежде чем дать его ребенку рекомендуемая температура около 37 c примечание во избежание ожогов необходимо особенно тщательно проверять температуру детского питания перед кормлением руководствуйтесь указанными в следующей таблице уровнями мощности и интервалами времени разогревания 31
- Используйте указанные в таблице уровни мощности и время в качестве руководства при разогреве 31
- Разогрев детского питания 31
- Разогрев детского питания и молока 31
- Русский 31
- Использование микроволн является великолепным способом размораживания продуктов микроволны бережно размораживают продукты за короткое время этот режим особенно удобен если к вам неожиданно пришли гости замороженная птица должна полностью оттаять перед приготовлением удалите с упаковки металлические проволоки освободите продукт от упаковки чтобы обеспечить отток жидкости образующейся в процессе размораживания положите замороженные продукты на блюдо не накрывая крышкой по истечении половины времени размораживания переверните слейте жидкость если она образовалась при оттаивании и удалите потроха сразу же как станет возможным время от времени проверяйте продукты чтобы убедиться в том что они не нагрелись если мелкие и тонкие части продуктов начнут нагреваться их можно экранировать обернув эти части маленькими полосками алюминиевой фольги на время размораживания если наружная часть птицы начнет нагреваться прекратите размораживание и дайте птице постоять 20 минут перед тем как продолжить ра 32
- Размораживание вручную 32
- Руководствуйтесь следующей таблицей при размораживании продуктов замороженных при температуре от 18 до 20 c любые замороженные продукты следует размораживать на мощности предусмотренной для размораживания 180 вт 32
- Русский 32
- Совет плоские и тонкие продукты размораживаются быстрее чем толстые маленькие порции размораживается быстрее чем большие помните об этом при замораживании и размораживании продуктов 32
- Подрумянивание миндаля разложите 30 г нарезанного миндаля ровным слоем на керамической тарелке среднего размера подрумянивайте от 3 ½ до 4 ½ минут на уровне мощности 600 вт перемешайте несколько раз дайте миндалю постоять 2 3 минуты в печи вынимайте используя кухонные рукавицы 33
- Приготовление глазури для выпечки и пирожных смешайте глазурь быстрого приготовления примерно 14 г с 40 г сахара и 250 мл холодной воды готовьте не накрывая крышкой в миске из термостойкого стекла от 3½ до 4½ минут при мощности 800 вт пока глазурь не станет прозрачной дважды перемешайте во время приготовления 33
- Приготовление джема положите 600 г фруктов например смесь ягод в миску из термостойкого стекла с крышкой добавьте 300 г сахара для консервирования и тщательно перемешайте готовьте накрыв крышкой 10 12 минут на уровне мощности 800 вт перемешайте несколько раз в процессе приготовления разложите в небольшие баночки для джема с заворачивающимися крышками поставьте баночки крышками вниз на 5 минут 33
- Приготовление пудинга добавьте в концентрат пудинга сахар и молоко 500 мл следуя инструкциям изготовителя концентрата и хорошо перемешайте используйте миску подходящего размера из термостойкого стекла с крышкой готовьте под крышкой 6½ 7½ минут при мощности 800 вт хорошо перемешайте несколько раз в процессе приготовления 33
- Растапливание желатина замочите пластинки сухого желатина 10 г на 5 минут в холодной воде слейте воду и положите желатин в маленькую тарелку из термостойкого стекла нагревайте 1 минуту на уровне мощности 300 вт перемешайте после того как он расплавится 33
- Растапливание засахарившегося меда положите 20 г засахарившегося меда в маленькую глубокую стеклянную тарелку нагревайте 20 30 секунд на уровне мощности 300 вт пока мед не расплавится 33
- Растапливание сливочного масла положите 50 г сливочного масла в маленькую глубокую стеклянную тарелку накройте пластмассовой крышкой нагревайте 30 40 секунд на уровне мощности 800 вт пока масло не растопится 33
- Растапливание шоколада положите 100 г шоколада в маленькую глубокую стеклянную тарелку нагревайте в течение 3 5 минут на мощности 450 вт пока шоколад не расплавится перемешайте один или два раза во время растапливания вынимайте используя кухонные рукавицы 33
- Русский 33
- Специальные советы 33
- Если возникла какая либо из проблем перечисленных ниже попробуйте применить предлагаемые решения 34
- Русский 34
- Устранение неисправностей 34
- Русский 35
- Если на дисплее отображается код который не указан выше или если предложенное решение не устраняет неполадку обратитесь в местный сервисный центр samsung 36
- Если с помощью описанных выше инструкций не удалось устранить проблему обратитесь в местный центр по обслуживанию клиентов компании samsung 36
- Затем обратитесь к местному дилеру или в службу послепродажного обслуживания компании samsung 36
- Информационный код 36
- Подготовьте указанные ниже сведения номер модели и серийный номер обычно указаны на задней панели микроволновой печи подробные сведения о гарантии подробное описание проблемы 36
- Компания samsung постоянно совершенствует свою продукцию характеристики устройства и настоящая инструкция могут быть изменены без предварительного уведомления 37
- Оборудование класса i 37
- Символ не для пищевой продукции применяется в соответствие с техническим регламентом таможенного союза о безопасности упаковки 005 2011 и указывает на то что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции 37
- Символ петля мебиуса указывает на возможность утилизации упаковки символ может быть дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и или буквенного обозначения 37
- Технические характеристики 37
- De68 04182x 00 40
- Ms23f301tqw_bw_de68 04182x 00_ru indd 40 2 3 2015 7 33 25 pm 40
- Адрес мощностей производства лот 2 лебух 2 норс кланг стрейтс эриа 21 индастриал парк 42000 порт кланг селангор дарул эсан малайзия 40
- Адрес производителя мэтан донг 129 самсунг ро йонгтонг гу сувон си гйонгги до корея 443 742 40
- Импортер в россии ооо самсунг электроникс рус компани адрес 125009 г москва россия ул воздвиженка 10 4 этаж 40
- Производитель samsung electronics co ltd самсунг электроникс ко лтд 40
- Страна производства малайзия 40
Похожие устройства
- Janome Sew Easy белый Инструкция по эксплуатации
- Janome Juno 517 белый Инструкция по эксплуатации
- Simfer H60V41O511 Инструкция по эксплуатации
- WINIA AWX-70 PTWCD MAXIMUM Инструкция по эксплуатации
- Brother Classic 20 белый Инструкция по эксплуатации
- Samsung NA64H3110BS/WT Инструкция по эксплуатации
- Brother X-3 белый Инструкция по эксплуатации
- Brother Modern 50E бело-оранжевый Инструкция по эксплуатации
- Brother Modern 27 белый Инструкция по эксплуатации
- Beko CN 333100 S серебристый Инструкция по эксплуатации
- Brother Classic 40 белый Инструкция по эксплуатации
- WINIA AWI-40 PTVCD PRIME Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics KQG-6L77 Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DWD-NT1212 Инструкция по эксплуатации
- Beko CN333100X серебристый Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics RNV 3610 GCHB Инструкция
- Brother RS-31 белый Инструкция по эксплуатации
- Daewoo DWD-UD2413K серебристый с рисунком Инструкция по эксплуатации
- LG MH6044V 800 Вт серебристый Инструкция по эксплуатации
- Mystery MEK-1630 Голубой Руководство по эксплуатации