Melitta CAFFEO CI E 970-103 — guía para colocar y sustituir el filtro de agua correctamente [89/276]
![Melitta E 970-101 [89/276] Sustituir fi ltro de agua](/views2/1358244/page89/bg59.png)
89
ES
Colocar, sustituir, quitar fi ltro
de agua
El fi ltro de aguar Melitta
®
Claris
®
fi ltra la
cal y otras sustancias nocivas del agua.
El fi ltro de agua debería sustituirse
regularmente, aunque como muy tarde,
cuando el aparato así se lo pida. El fi ltro
de agua está disponible en los comercios
especializados.
Una vez colocado, sustituido o quitado
el fi ltro de agua, esto se confi rmará
mediante el submenú Filtro. Una vez
colocado o sustituido, el aparato pone el
ciclo de fi ltro de agua a cero y le solicitará
puntualmente sustituir el fi ltro de agua.
Colocación del fi ltro de agua
• Colocar el fi ltro de agua antes de
colocarlo durante algunos minutos en un
agua lleno de agua del grifo.
• Acceder al submenú Conservación.
• Seleccionar el punto de menú Filtro.
• Seleccionar el punto de menú Colocar
fi ltro.
• Seleccionar el punto de menú Iniciar.
• Plegar hacia arriba la tapa del depósito
de agua 6.
• Extraer el depósito de agua 6 tirando
de él hacia arriba para retirarlo de la
máquina.
• Enrosque el fi ltro de agua
Melitta
®
Claris
®
mediante el elemento
auxiliar de la cucharilla de café incluida,
atornillado en la rosca de la parte
inferior del depósito de agua.
• Llenar el depósito de agua 6 con agua
corriente hasta la marca MAX.
• Colocar nuevamente el depósito de
agua 6.
• Pulsar el selector 10 para confi rmar.
• Vacíe el recipiente (con una capacidad
de volumen de 0,5 l) y vuelva a
colocarlo bajo la salida 3.
• Pulsar el selector 10 para confi rmar. El
aparato se enjuaga y luego retorna al
modo standby. La dureza del agua viene
ajustada de fábrica en el nivel suave.
Sustituir fi ltro de agua
El fi ltro de agua debe sustituirse si se
muestra el mensaje correspondiente en el
display de texto 4.
• Acceder al submenú Conservación.
• Seleccionar el punto de menú Filtro.
• Seleccionar el punto de menú Cambiar
fi ltro.
• Seleccionar el punto de menú Iniciar.
• Plegar hacia arriba la tapa del depósito
de agua 6.
• Extraer el depósito de agua 6 tirando
de él hacia arriba para retirarlo de la
máquina.
• Desenroscar el fi ltro de agua de la rosca
en la base del fi ltro de agua.
• Enrosque el fi ltro de agua nuevo
Melitta
®
Claris
®
mediante el elemento
auxiliar de la cucharilla de café incluida,
atornillado en la rosca de la parte
inferior del depósito de agua.
• Llenar el depósito de agua 6 con agua
corriente hasta la marca MAX.
• Colocar nuevamente el depósito de
agua 6.
• Pulsar el selector 10 para confi rmar.
• Vacíe el recipiente (con una capacidad
de volumen de 0,5 l) y vuelva a
colocarlo bajo la salida 3.
• Pulsar el selector 10 para confi rmar. La
máquina se enjuaga y luego vuelve al
modo stand-by.
BA_CI_042015.indd 89BA_CI_042015.indd 89 20.04.2015 20:45:1620.04.2015 20:45:16
Содержание
- Sicherheitshinweise p.4
- Warnung p.4
- Warnung p.5
- Abbildung a p.6
- Abbildung b p.6
- Bedientasten p.6
- Auf einen blick p.6
- Ml 060 ml p.6
- Cappuccino p.6
- Beispieldarstellug display p.6
- Zubehör p.7
- Warnung p.7
- Vor dem ersten gebrauch p.7
- Inbetriebnahme des geräts p.7
- Hinweis zur erstinbetriebnahme p.7
- Erstes einschalten p.7
- Allgemeine hinweise p.7
- Zubereitung p.8
- Warnung p.8
- Gerät ein und ausschalten p.8
- Café crème oder espresso zubereiten p.8
- Bohnenbehälter füllen p.8
- Cappuccino zubereiten p.9
- Milchschaum oder warme milch zubereiten p.9
- Latte macchiato zubereiten p.9
- Heißwasser zubereiten p.9
- Getränke zubereiten mit pulverkaffee p.9
- Übersicht der untermenüs p.10
- Untermenü my coffee p.10
- My coffee taste getränke zubereiten mit persönlichen einstellungen p.10
- Bedienung der menüs p.10
- Untermenü uhr stellen p.12
- Untermenü pfl ege p.12
- Untermenü energie spar modus p.12
- Untermenü auto off p.12
- Untermenü wasserhärte p.13
- Untermenü system p.13
- Untermenü sprache p.13
- Untermenü bezüge p.13
- Warnung p.14
- Tägliche reinigung p.14
- Pfl ege und reinigung p.14
- Mahlgrad einstellen p.14
- Brüheinheit reinigen p.14
- Milch einheit spülen easy cleaning programm p.15
- Milch einheit reinigen intensive cleaning programm p.15
- Kaffee einheit spülen spülung p.15
- Integriertes reinigungsprogramm p.16
- Warnung p.17
- Integriertes entkalkungsprogramm p.17
- Wasserfi lter wechseln p.18
- Wasserfi lter einsetzen wechseln entfernen p.18
- Transport lagerung und entsorgung p.19
- Gerät ausdampfen p.19
- Entsorgen p.19
- Wasserfi lter entfernen p.19
- Warnung p.19
- Transportieren p.19
- Störungen beheben p.20
- Safety instructions p.21
- Warning p.21
- Warning p.22
- Ml 060 ml p.23
- Graphic display example p.23
- Figure b p.23
- Figure a p.23
- Cappuccino p.23
- Buttons p.23
- At a glance p.23
- Before using for the fi rst time p.24
- Accessories p.24
- Warning p.24
- Switching on for the fi rst time p.24
- Starting up the appliance p.24
- Information for using for the fi rst time p.24
- General information p.24
- Warning p.25
- Switching the appliance on and off p.25
- Preparing café crème or espresso p.25
- Preparing a cappuccino p.25
- Preparation p.25
- Filling the bean container p.25
- Preparing milk froth or warm milk p.26
- Preparing hot water p.26
- Preparing beverages with ground coffee p.26
- Preparing a latte macchiato p.26
- My coffee button preparing beverages with personal settings p.27
- Overview of sub menus p.27
- Operation of the menus p.27
- My coffee sub menu p.27
- Set clock sub menu p.29
- Energy saving mode sub menu p.29
- Care sub menu p.29
- Auto off sub menu p.29
- Water hardness sub menu p.30
- System sub menu p.30
- Statistics sub menu p.30
- Language sub menu p.30
- Warning p.31
- Daily cleaning p.31
- Cleaning the brewing unit p.31
- Cleaning and maintenance p.31
- Adjusting the grinding fi neness p.31
- Rinsing the milk unit easy cleaning programme p.32
- Rinsing the coffee unit rinsing p.32
- Cleaning the milk unit intensive cleaning programme p.32
- Integrated cleaning programme p.33
- Warning p.34
- Integrated descaling programme p.34
- Inserting changing and removing the water fi lter p.35
- Changing the water fi lter p.35
- Warning p.36
- Venting the appliance p.36
- Transport storage and disposal p.36
- Transport p.36
- Removing the water fi lter p.36
- Disposal p.36
- Troubleshooting p.37
- Avertissement p.38
- Consignes de sécurité p.38
- Avertissement p.39
- Illustration b p.40
- Illustration a p.40
- En un coup d oeil p.40
- Boutons de commande p.40
- Remarque concernant la première mise en service p.41
- Première mise en marche p.41
- Ml 060 ml p.41
- Mise en service de l appareil p.41
- Illustration d exemple de l écran d affi chage p.41
- Consignes générales p.41
- Cappuccino p.41
- Avertissement p.41
- Avant la première utilisation p.41
- Accessoires p.41
- Remplir le réservoir de café en grains p.42
- Avertissement p.42
- Préparation d un expresso ou d un café long p.43
- Préparation d un cappuccino p.43
- Préparation p.43
- Mise en marche et arrêt de l appareil p.43
- Préparation de l eau chaude p.44
- Préparation de boissons avec du café moulu p.44
- Préparation d une mousse de lait ou d un lait chaud p.44
- Préparation d un latte macchiato p.44
- Vue d ensemble des sous menus p.45
- Utilisation des menus p.45
- Sous menu my coffee p.45
- Bouton my coffee préparation de boissons avec des réglages personnels p.45
- Sous menu entretien p.46
- Sous menu auto off arrêt automatique p.47
- Sous menu réglage de l heure p.47
- Sous menu mode économie d énergie p.47
- Sous menu dureté de l eau p.47
- Sous menu statistiques p.48
- Sous menu langue p.48
- Résumé des paramètres réglés par défaut p.48
- Réinitialiser les réglages par défaut p.48
- Pour confi rmer répondre à la question par ex changer de langue en sélectionnant l option oui l appareil passe ensuite automatiquement au menu principal p.48
- Le nombre total de toutes les boissons préparées s affi che à l écran p.48
- Ce sous menu permet de réinitialiser l appareil aux réglages par défaut et de le purger p.48
- Ce sous menu permet de régler la langue de l affi chage p.48
- Ce sous menu permet d affi cher le nombre total des préparations réalisées depuis la mise en service de l appareil p.48
- Appeler le sous menu système p.48
- Appeler le sous menu statistiques p.48
- Sélectionner la plage de dureté de l eau applicable par ex très dure l appareil passe ensuite automatiquement au menu principal p.48
- Appeler le sous menu langue p.48
- Sélectionner la langue souhaitée par ex français p.48
- Appeler le sous menu dureté de l eau p.48
- Sélectionner l option réinitialiser tous les réglages même ceux du menu my coffee sont remis aux paramètres réglés par défaut p.48
- Sélectionner l option réglage par défaut p.48
- Sous menu système p.48
- Réglage de la fi nesse de la mouture p.49
- Nettoyer la chambre d extraction p.49
- Nettoyage quotidienne p.49
- Entretien et nettoyage p.49
- Avertissement p.49
- Rincer l unité de lait programme nettoyage simple p.50
- Rincer l unité de lait programme nettoyage intensif p.50
- Nettoyer l unité de café nettoyage p.50
- Programme de nettoyage automatique p.51
- Programme de détartrage automatique p.52
- Avertissement p.52
- Mettre en place remplacer et retirer le fi ltre à eau p.53
- Changement du fi ltre à eau p.53
- Transport stockage et fi n de vie du produit p.54
- Purge de l appareil p.54
- Enlèvement du fi ltre à eau p.54
- Avertissement p.54
- Transporter p.55
- Fin de vie du produit p.55
- Remédier aux problèmes p.56
- Waarschuwing p.57
- Veiligheidsinstructies p.57
- Waarschuwing p.58
- Cappuccino p.59
- Bedieningstoetsen p.59
- Afbeelding b p.59
- Afbeelding a p.59
- Voorbeeldweergave display p.59
- Ml 060 ml p.59
- In één oogopslag p.59
- Waarschuwing p.60
- Vóór het eerste gebruik p.60
- Toebehoren p.60
- Ingebruikname van het apparaat p.60
- De eerste keer inschakelen p.60
- Algemene opmerkingen p.60
- Aanwijzing voor het eerste keer in gebruik nemen p.60
- Waarschuwing p.61
- Cappuccino bereiden p.61
- Café crème of espresso zetten p.61
- Bonenreservoir vullen p.61
- Bereiding p.61
- Apparaat in en uitschakelen p.61
- Melkschuim of warme melk bereiden p.62
- Latte macchiato bereiden p.62
- Heet water bereiden p.62
- Dranken bereiden met gemalen koffi e p.62
- Submenu my coffee p.63
- Overzicht van de submenu s p.63
- My coffee toets dranken bereiden met persoonlijke instellingen p.63
- Bediening van de menu s p.63
- Submenu tijd instellen p.65
- Submenu onderhoud p.65
- Submenu energiebesparende modus p.65
- Submenu auto off p.65
- Submenu waterhardheid p.66
- Submenu taal p.66
- Submenu systeem p.66
- Submenu aantallen p.66
- Zetgroep reinigen p.67
- Waarschuwing p.67
- Onderhoud en reiniging p.67
- Maalgraad instellen p.67
- Dagelijkse reiniging p.67
- Melk eenheid spoelen programma easy cleaning p.68
- Melk eenheid reinigen programma intensive cleaning p.68
- Koffi e eenheid spoelen spoeling p.68
- Geïntegreerd reinigingsprogramma p.69
- Waarschuwing p.70
- Geïntegreerd ontkalkingsprogramma p.70
- Waterfi lter vervangen p.71
- Waterfi lter plaatsen vervangen verwijderen p.71
- Transport opslag en afvalverwijdering p.72
- Apparaat ontluchten p.72
- Afvalverwijdering p.72
- Waterfi lter verwijderen p.72
- Waarschuwing p.72
- Transporteren p.72
- Storingen verhelpen p.73
- Instrucciones de seguridad p.74
- Atención p.74
- Atención p.75
- Ilustración a p.76
- Figura b p.76
- De un vistazo p.76
- Ml 060 ml p.77
- Ejemplo de visualización en pantalla p.77
- Cappuccino p.77
- Botones de operación p.77
- Accesorios p.77
- Antes del primer uso p.78
- Puesta en marcha del aparato p.78
- Primera conexión p.78
- Nota sobre la primera puesta en marcha p.78
- Instrucciones generales p.78
- Atención p.78
- Preparar cappuccino p.79
- Preparar café crème o espresso p.79
- Preparación p.79
- Llenado del depósito de granos de café p.79
- Encendido y apagado de la máquina p.79
- Atención p.79
- Preparar latte macchiato p.80
- Preparar espuma de leche o leche caliente p.80
- Preparar bebidas con café en polvo p.80
- Preparar agua caliente p.80
- Botón my coffee preparar bebidas con los ajustes personales p.81
- Submenú my coffee p.81
- Relación de submenús p.81
- Manejo de los menús p.81
- Submenú reloj p.83
- Submenú modo ahorro de energía p.83
- Submenú conservación p.83
- Submenú auto off p.83
- Submenú sistema p.84
- Submenú servicios p.84
- Submenú idioma p.84
- Submenú dureza del agua p.84
- Limpieza diaria p.85
- Limpieza de la unidad de preparación p.85
- Cuidado y limpieza p.85
- Atención p.85
- Ajuste del nivel de molido p.85
- Lavar la unidad de leche programa intensive cleaning p.86
- Lavar la unidad de leche programa easy cleaning p.86
- Lavar la unidad de café lavado p.86
- Programa de limpieza integrado p.87
- Programa de descalcifi cación integrado p.88
- Atención p.88
- Sustituir fi ltro de agua p.89
- Colocar sustituir quitar fi ltro de agua p.89
- Transporte almacenaje y eliminación p.90
- Quitar el fi ltro de agua p.90
- Eliminar el vapor del aparato p.90
- Atención p.90
- Transporte p.91
- Eliminación p.91
- Resolución de fallos p.92
- Avvertenza p.93
- Avvertenze di sicurezza p.93
- Avvertenza p.94
- Figura b p.95
- Figura a p.95
- A colpo d occhio p.95
- Tasti di comando p.96
- Ml 060 ml p.96
- Esempio di rappresentazione del display p.96
- Cappuccino p.96
- Accessori p.96
- Prima del primo utilizzo p.97
- Prima accensione p.97
- Note generali p.97
- Nota per la prima messa in funzione p.97
- Messa in funzione dell apparecchio p.97
- Avvertenza p.97
- Riempimento del serbatoio chicchi p.98
- Preparazione di un caffè crema o di un espresso p.98
- Preparazione di cappuccino p.98
- Preparazione p.98
- Avvertenza p.98
- Accensione e spegnimento dell apparecchio p.98
- Preparazione di schiuma di latte o di latte caldo p.99
- Preparazione di latte macchiato p.99
- Preparazione di acqua calda p.99
- Utilizzo dei menu p.100
- Tasto my coffee preparazione di bibite con impostazioni personalizzate p.100
- Riepilogo dei sottomenu p.100
- Preparazione di bibite con caffè in polvere p.100
- Sottomenu my coffee p.101
- Sottomenu impostare l ora p.102
- Sottomenu auto off p.102
- Sottomenu modo risp energia p.102
- Sottomenu manutenzione p.102
- Sottomenu sistema p.103
- Sottomenu lingua p.103
- Sottomenu erogazioni p.103
- Sottomenu durezza acqua p.103
- È possibile impostare il grado di macinazione solo mentre la macina è in funzione andrebbe quindi regolato il grado di macinazione direttamente dopo l avvio di un erogazione di caffè p.104
- Se l aroma del caffè non dovesse essere suffi cientemente intenso consigliamo di impostare un grado di macinazione più fi ne p.104
- Riepilogo delle impostazioni di fabbrica p.104
- Regolazione del grado di macinazione p.104
- Portare la leva 14 in una delle tre posizioni vista dal lato posteriore dell apparecchio p.104
- Il grado di macinazione è stato regolato in modo ottimale prima della fornitura consigliamo pertanto di regolarlo solo dopo aver preparato circa 1 000 caffè ca 1 anno p.104
- Pulizia quotidiana p.105
- Pulizia dell unità bollitore p.105
- Manutenzione e pulizia p.105
- Avvertenza p.105
- Risciacquo dell unità latte programma easy cleaning p.105
- Risciacquo dell unità caffè risciacquo p.105
- Pulizia dell unità latte programma intensive cleaning p.106
- Programma di pulizia p.106
- Programma di decalcifi cazione p.107
- Avvertenza p.107
- Inserimento sostituzione rimozione del fi ltro acqua p.108
- Sostituzione del fi ltro dell acqua p.109
- Rimozione del fi ltro dell acqua p.109
- Trasporto magazzinaggio e smaltimento p.110
- Trasporto p.110
- Sfi ato apparecchio p.110
- Smaltimento p.110
- Avvertenza p.110
- Eliminazione dei guasti p.111
- Advarsel p.112
- Sikkerhedsinformationer p.112
- Kort oversigt p.113
- Advarsel p.113
- Visning af et displayeksempel p.114
- Tilbehør p.114
- Ml 060 ml p.114
- Cappuccino p.114
- Betjeningsknapper p.114
- Tænd første gang p.115
- Information vedrørende første ibrugtagning p.115
- Ibrugtagning af maskinen p.115
- Generelle anvisninger p.115
- Før den første brug p.115
- Advarsel p.115
- Fyldning af bønnebeholder p.116
- Advarsel p.116
- Tænd og sluk for maskinen p.116
- Tilberedning af cappuccino p.116
- Tilberedning af café crème eller espresso p.116
- Tilberedning p.116
- Tilberedning af varmt vand p.117
- Tilberedning af mælkeskum eller varm mælk p.117
- Tilberedning af latte macchiato p.117
- Tilberedning af drikke med pulverkaffe p.117
- Undermenu my coffee p.118
- Oversigt over undermenuer p.118
- My coffee knap tilberedning af drikke med personlige indstillinger p.118
- Betjening af menuerne p.118
- Undermenu set clock indstilling af ur p.120
- Undermenu energy saving mode energisparemodus p.120
- Undermenu care pleje p.120
- Undermenu auto off p.120
- Undermenu water hardness vandhårdhed p.121
- Undermenu system p.121
- Undermenu statistics tilberedninger p.121
- Undermenu language sprog p.121
- Rengøring af bryggenhed p.122
- Pleje og rengøring p.122
- Indstilling af malegrad p.122
- Daglig rengøring p.122
- Advarsel p.122
- Skylning af mælkeenhed easy cleaning program p.123
- Skylning af kaffeenhed skylning p.123
- Rengøring af mælkeenhed intensive cleaning program p.123
- Integreret rengøringsprogram p.124
- Integreret afkalkningsprogram p.125
- Advarsel p.125
- Isætning udskiftning fjernelse af vandfi lter p.126
- Udskiftning af vandfi lter p.126
- Uddampning af maskinen p.127
- Transport opbevaring og bortskaffelse p.127
- Transport p.127
- Fjernelse af vandfi lter p.127
- Bortskaffelse p.127
- Advarsel p.127
- Afhjælpning af fejl p.128
- Varning p.129
- Säkerhetsinformation p.129
- Varning p.130
- En överblick p.130
- Funktionsknappar p.131
- Display som visar exempel p.131
- Cappuccino p.131
- Bild b p.131
- Ml 060 ml p.131
- Varning p.132
- Tillbehör p.132
- Komma igång p.132
- Innan apparaten används första gången p.132
- Information för första idrifttagning p.132
- Första inkoppling p.132
- Allmän information p.132
- Varning p.133
- Tillredning av café crème eller espresso p.133
- Tillagning p.133
- Starta och stänga av apparaten p.133
- Fylla på behållaren för kaffebönor p.133
- Tillredning av hett vatten p.134
- Tillredning av drycker med färdigmalet bryggkaffe p.134
- Tillredning av cappuccino p.134
- Tillredning av mjölkskum eller varm mjölk p.134
- Tillredning av latte macchiato p.134
- Undermenyn my coffee p.135
- Undermenyer översikt p.135
- My coffee knappen tillreda drycker med personliga inställningar p.135
- Hantering av menyerna p.135
- Undermenyn ställa klockan p.137
- Undermenyn skötsel p.137
- Undermenyn energisparläge p.137
- Undermenyn auto off p.137
- Undermenyn vattenhårdhet p.138
- Undermenyn system p.138
- Undermenyn språk p.138
- Undermenyn bryggningar p.138
- Rengöra bryggenheten p.139
- Daglig rengöring p.139
- Varning p.139
- Ställa in malningsgraden p.139
- Skötsel och rengöring p.139
- Spolning av kaffeenheten spolning p.140
- Renspolning av mjölkenheten easy cleaning program p.140
- Rengöring av mjölkenheten intensive cleaning program p.140
- Integrerat rengöringsprogram p.141
- Varning p.142
- Integrerat avkalkningsprogram p.142
- Vattenfi lter insättning byte borttagning p.143
- Byta vattenfi lter p.143
- Transportera p.144
- Transport lagring och avfallshantering p.144
- Avlägsna ånga ur apparaten p.144
- Avlägsna vattenfi lter p.144
- Avfallshantering p.144
- Varning p.144
- Åtgärder vid fel p.145
- Sikkerhetsanvisninger p.146
- Advarsel p.146
- Oversikt p.147
- Illustrasjon b p.147
- Illustrasjon a p.147
- Generell sikkerhet overhold de følgende sikkerhetsanvisningene for å unngå skader på personer og utstyr grip ikke inn i innsiden av apparatet under driften apparatet og strømkabelen dets skal holdes unna barn under 8 år dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år samt personer med redusert fysisk sensorisk elller mentalt evnenivå eller mangel på erfaring og kunnskaper hvis de er under tilsyn eller opplæres i trygg bruk av apparatet og forstår farene som kan oppstå av det barn må ikke leke med apparatet rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn under 8 år skill apparatet fra strømforsyningen hvis det er uten tilsyn over lengre tid p.147
- Advarsel p.147
- Tilbehør p.148
- Ml 060 ml p.148
- Eksempelbilde display p.148
- Cappuccino p.148
- Betjeningsknapper p.148
- Før første gangs bruk p.149
- Advarsel p.149
- Merknad til første gangs bruk p.149
- Igangsetting av apparatet p.149
- Generelle merknader p.149
- Første gangs oppstart p.149
- Tilberedelse p.150
- Tilberede cappuccino p.150
- Tilberede café crème eller espresso p.150
- Slå apparatet på og av p.150
- Fylle bønnebeholderen p.150
- Advarsel p.150
- Tilberede varmtvann p.151
- Tilberede melkeskum eller varm melk p.151
- Tilberede latte macchiato p.151
- Tilberede drikker med pulverkaffe p.151
- My coffee knappen tilberede drikker med personlige innstillinger p.152
- Betjening av menyene p.152
- Undermeny my coffee p.152
- Oversikt over undermenyene p.152
- Undermeny care pleie p.153
- Undermeny stille klokken p.154
- Undermeny energy saving mode energisparemodus p.154
- Undermeny auto off p.154
- Undermeny vannhardhet p.155
- Undermeny uttak p.155
- Undermeny system p.155
- Undermeny språk p.155
- Stille inn malegraden p.156
- Rengjøre bryggeenheten p.156
- Pleie og rengjøring p.156
- Daglig rengjøring p.156
- Advarsel p.156
- Rengjøre melkeenheten intensive cleaning program p.157
- Skylle melkeenheten easy cleaning program p.157
- Skylle kaffeenheten skylling p.157
- Integrert rengjøringsprogram p.158
- Integrert avkalkingsprogram p.159
- Advarsel p.159
- Skifte vannfi lter p.160
- Sette inn skifte fjerne vannfi lter p.160
- Advarsel p.161
- Transportere p.161
- Transport lagring og avfallsbehandling p.161
- Fjerne vannfi lter p.161
- Dampe ut apparatet p.161
- Avfallsbehandling p.161
- Utbedre feil p.162
- Varoitus p.163
- Turvallisuusohjeet p.163
- Yhdellä silmäyksellä p.164
- Varoitus p.164
- Näytön esimerkki p.165
- Ml 060 ml p.165
- Lisävarusteet p.165
- Käyttönäppäimet p.165
- Cappuccino p.165
- Yleiset ohjeet p.166
- Varoitus p.166
- Laitteen käyttöönotto p.166
- Huomautus ensimmäiseen käyttöönottoon p.166
- Ensimmäinen käynnistys p.166
- Ennen ensimmäistä käyttöä p.166
- Laitteen käynnistys ja sammutus p.167
- Cappuccinon valmistus p.167
- Café crèmen tai espresson valmistus p.167
- Varoitus p.167
- Valmistelut p.167
- Papusäiliön täyttö p.167
- Maitovaahdon tai lämpimän maidon valmistus p.168
- Latte macchiaton valmistus p.168
- Kuuman veden valmistus p.168
- Juomien valmistus jauhekahvin kanssa p.168
- Valikkojen käyttö p.169
- My coffee näppäin juomien valmistus henkilökohtaisilla asetuksilla p.169
- Alavalikkojen yleiskatsaus p.169
- Alavalikko my coffee p.169
- Alavalikko uhr stellen kellon asettaminen p.171
- Alavalikko pfl ege hoito p.171
- Alavalikko energie spar modus energiansäästötila p.171
- Alavalikko auto off p.171
- Alavalikko järjestelmä p.172
- Alavalikko veden kovuus p.172
- Alavalikko tulot p.172
- Alavalikko kieli p.172
- Varoitus p.173
- Suodatinyksikön puhdistus p.173
- Päivittäinen puhdistus p.173
- Jauhatusasteen asetus p.173
- Hoito ja puhdistus p.173
- Maitoyksikön puhdistus intensive cleaning ohjelma p.174
- Maitoyksikön huuhtelu easy cleaning ohjelma p.174
- Kahviyksikön huuhtelu huuhtelu p.174
- Integroitu puhdistusohjelma p.175
- Varoitus p.176
- Integroitu kalkinpoisto ohjelma p.176
- Vedensuodattimen vaihto p.177
- Vedensuodattimen asennus vaihto poisto p.177
- Vedensuodattimen poisto p.178
- Varoitus p.178
- Laitteen höyrytys p.178
- Kuljetus varastointi ja hävitys p.178
- Kuljetus p.178
- Hävitys p.178
- Häiriöiden poisto p.179
- Предупреждение p.180
- Указания по технике безопасности p.180
- Предупреждение p.181
- Краткий обзор p.182
- Рисунок a p.182
- Рисунок b p.182
- Детям запрещается играть с аппаратом чистка и пользовательское техническое обслуживание должны выполняться только лицами старше 8 лет дети старше 8 лет должны выполнять чистку и пользовательское техническое обслуживание только под надзором старших оставляя аппарат на длительное время без при смотра отсоедините его от сети электропитания p.182
- Пример изображения на дисплее p.183
- Кнопки управления p.183
- Ml 060 ml p.183
- Cappuccino p.183
- Принадлежности p.183
- Перед первым использованием p.184
- Указание для первого включения p.184
- Предупреждение p.184
- Первое включение p.184
- Общие указания p.184
- Начало эксплуатации аппарата p.184
- Приготовление американо или эспрессо p.185
- Приготовление p.185
- Предупреждение p.185
- Заполнение контейнера для кофейных зерен p.185
- Включение и выключение аппарата p.185
- Приготовление латте макиато p.186
- Приготовление капучино p.186
- Приготовление молочной пены или горячего молока p.186
- Приготовление напитков из молотого кофе p.187
- Нагревание воды p.187
- Кнопка мой кофе приготовление напитков с индивидуальными настройками p.187
- Использование меню p.187
- Подменю мой кофе p.188
- Обзор подменю p.188
- Подменю уход p.189
- Подменю энергосберегающий режим p.189
- Подменю поставить часы p.190
- Подменю жесткость воды p.190
- Подменю автовыключение p.190
- Выберите требуемый язык например немецкий p.191
- Выберите пункт меню сбросить будет выполнен сброс всех настроек на заводские установки в том числе и индивидуальных настроек в меню мой кофе p.191
- Выберите пункт меню заводские настройки p.191
- Выберите пункт меню да чтобы подтвердить вопрос например изменить язык после этого аппарат автоматически выполняет переход в главное меню p.191
- Сброс настроек аппарата на заводские установки p.191
- Подменю язык p.191
- Подменю система p.191
- Подменю количество p.191
- Отображается общее количество всех приготовленных напитков p.191
- Откройте подменю язык p.191
- Откройте подменю система p.191
- Откройте подменю количество p.191
- Обзор заводских установок p.191
- Здесь можно получить информацию о том сколько всего порций напитков было приготовлено после начала эксплуатации аппарата p.191
- Здесь можно настроить язык для отображаемой на дисплее информации p.191
- Здесь можно выполнить сброс параметров аппарата на заводские настройки а также выпаривание аппарата p.191
- Уход и очистка p.192
- Очистка блока заваривания p.192
- Предупреждение p.192
- Настройка тонкости помола p.192
- Ежедневная очистка p.192
- Промывка молочного блока программа легкая очистка p.193
- Чистка молочного блока программа интенсивная очистка p.193
- Промывка кофейного блока промывка p.193
- Встроенная программа чистки p.194
- Предупреждение p.195
- Встроенная программа для удаления накипи p.195
- Установка замена извлечение водяного фильтра p.196
- Извлечение фильтра для воды p.197
- Замена фильтра для воды p.197
- Транспортировка p.198
- Утилизация p.198
- Транспортировка хранение и утилизация p.198
- Предупреждение p.198
- Выпаривание воды из аппарата p.198
- Устранение неисправностей p.199
- Zasady bezpieczeństwa p.200
- Ostrzeżenie p.200
- Ostrzeżenie p.201
- W skrócie p.202
- Rysunek b p.202
- Rysunek a p.202
- Przykładowy widok wyświetlacza p.203
- Przyciski obsługi p.203
- Ml 060 ml p.203
- Cappuccino p.203
- Akcesoria p.203
- Wskazówki dotyczące pierwszego uruchomienia p.204
- Uruchamianie urządzenia p.204
- Przed pierwszym użyciem p.204
- Pierwsze włączenie p.204
- Ostrzeżenie p.204
- Wskazówki ogólne p.204
- Włączanie i wyłączanie urządzenia p.205
- Przyrządzanie kawy p.205
- Przyrządzanie cappuccino p.205
- Przyrządzanie café crème lub espresso p.205
- Ostrzeżenie p.205
- Napełnianie pojemnika na kawę ziarnistą p.205
- Przyrządzanie spienionego lub ciepłego mleka p.206
- Przyrządzanie napojów z kawy mielonej p.206
- Przyrządzanie latte macchiato p.206
- Przygotowywanie gorącej wody p.206
- Przycisk my coffee przyrządzanie napojów z indywidualnymi ustawieniami p.207
- Przegląd podmenu p.207
- Obsługa menu p.207
- Podmenu my coffee p.208
- Podmenu konserwacja p.209
- Podmenu wyłącz automatycznie p.209
- Podmenu ustaw zegar p.209
- Podmenu tryb energooszczędny p.209
- Podmenu twardość wody p.210
- Podmenu system p.210
- Podmenu statystyka p.210
- Podmenu język p.210
- Wybór stopnia zmielenia p.211
- Ostrzeżenie p.211
- Konserwacja i czyszczenie p.211
- Czyszczenie zaparzacza p.211
- Czyszczenie codzienne p.211
- Płukanie modułu mlecznego program easy cleaning p.212
- Płukanie modułu kawowego płukanie p.212
- Czyszczenie modułu mlecznego program intensive cleaning p.212
- Zintegrowany program czyszczenia p.213
- Zintegrowany program odkamieniania p.214
- Ostrzeżenie p.214
- Wymiana fi ltra wody p.215
- Wkładanie wymiana wyjmowanie fi ltra wody p.215
- Wyjmowanie fi ltra wody p.216
- Utylizacja p.216
- Transport przechowywanie i utylizacja p.216
- Transport p.216
- Ostrzeżenie p.216
- Odparowanie urządzenia p.216
- Usuwanie usterek p.217
- 避免皮肤与溢出的液体或蒸汽 发生接触 运行过程中禁止触摸咖啡出口 的喷嘴 p.218
- 警告 p.218
- 安全提示 p.218
- 般安全注意事项 为了避免人员受伤和财产损失 请 务必遵守以下安全提示 运行过程中禁止将手伸入咖啡机 内部 咖啡机和电源线必须远离8岁以 下的儿童 8岁和以上年龄的儿童 在生 理 感官或精神上有缺陷的人 或者缺乏经验和能力的人 在有 他人监管或者接受过安全操作指 导 并了解潜在危险的条件下可 以使用本咖啡机 不允许儿童玩弄咖啡机 不允许 由8岁以下的儿童进行清洁和保 养操作 8岁以上的儿童必须在 有成年人监管的条件下才可以执 行清洁和保养 如果长时间不用咖啡机 请断开 电源 p.219
- 概览 p.219
- 警告 p.219
- 附件 p.220
- 显示屏示例 p.220
- 操作键 p.220
- Ml 060 ml p.220
- Cappuccino p.220
- 首次开机 p.221
- 首次开始运行时的注意事项 p.221
- 首次使用前 p.221
- 警告 p.221
- 咖啡机开始运行 p.221
- 一般注意事项 p.221
- 烹制奶油咖啡或特浓咖啡 p.222
- 烹制卡布奇诺 p.222
- 烹制 p.222
- 启动和关闭咖啡机 p.222
- 警告 p.222
- 装满豆槽 p.222
- 菜单的操作 p.223
- 用咖啡粉配制饮料 p.223
- 烹制玛奇朵 p.223
- 烹制奶泡或热牛奶 p.223
- 我的咖啡按键 用个人设置制备饮料 p.223
- 制备热水 p.223
- 我的咖啡 子菜单 p.224
- 子菜单总览 p.224
- 子菜单 节能模式 p.225
- 子菜单 自动关机 p.225
- 子菜单 时钟 p.225
- 子菜单 保养 p.225
- 选择恢复菜单项 所有设置 包括我的咖 啡菜单中的个人设置都恢复到出厂设置 p.226
- 出厂设置概览 p.226
- 选择出厂设置菜单项 p.226
- 为了确认 通过选择是菜单项回答询问 例如更改语言 然后咖啡机自动返回 到主菜单 p.226
- 这里可以设置水硬度 如要确定当前的水 硬度 使用随附的测试条 遵照测试条包 装上的说明书 出厂时水硬度设置为 极 硬 p.226
- 调用语言子菜单 p.226
- 调用系统子菜单 p.226
- 调用水硬度子菜单 p.226
- 调用制备子菜单 p.226
- 显示所有制备的饮品总数 p.226
- 恢复出厂设置 p.226
- 子菜单 语言 p.226
- 子菜单 系统 p.226
- 子菜单 水硬度 p.226
- 子菜单 制备 p.226
- 在这里可将咖啡机恢复到出厂设置并蒸发 水汽 p.226
- 选择现有的水硬度范围 例如 极硬 然后咖啡机自动返回到主菜单 p.226
- 在此可调出自启动咖啡机起制备的所有咖 啡饮品总数 p.226
- 选择所需语言 例如 德语 p.226
- 在此可设置显示屏的语言 p.226
- 设置研磨度 p.227
- 警告 p.227
- 清洗滤煮器 p.227
- 每日清洗 p.227
- 冲洗咖啡单元 冲洗 p.227
- 保养与清洁 p.227
- 清洗牛奶单元 深层清洗 程序 p.228
- 冲洗牛奶单元 简单清洗 程序 p.228
- 集成的除垢程序 p.229
- 集成的清洁程序 p.229
- 警告 p.229
- 更换滤水器 p.230
- 安装 更换 拆除滤水器 p.230
- 取出滤水器 p.231
- 运输 存储和废弃处置 p.231
- 运输 p.231
- 警告 p.231
- 蒸发咖啡机水汽 p.231
- 废弃处置 p.231
- 排除故障 p.232
- 警告 p.233
- 安全提示 p.233
- 警告 p.234
- 概覽 p.234
- 顯示幕示例 p.235
- 附件 p.235
- 操作鍵 p.235
- Ml 060 ml p.235
- Cappuccino p.235
- 一般注意事項 p.236
- 首次開機 p.236
- 首次使用前 p.236
- 警告 p.236
- 試運轉咖啡機 p.236
- 初次試運轉注意事項 p.236
- 烹製奶油咖啡或特濃咖啡 p.237
- 警告 p.237
- 烹製卡布奇諾 p.237
- 烹製 p.237
- 注滿豆槽 p.237
- 啟動和關閉咖啡機 p.237
- 製備熱水 p.238
- 用咖啡粉配製飲料 p.238
- 烹製瑪奇朵 p.238
- 烹製奶泡或熱牛奶 p.238
- 我的咖啡按鍵 用個人設定製備飲料 p.238
- 選單的操作 p.238
- 我的咖啡 子選單 p.239
- 子選單總覽 p.239
- 子選單 自動關機 p.240
- 子選單 節能模式 p.240
- 子選單 時鐘 p.240
- 子選單 保養 p.240
- 子選單 語言養 p.241
- 子選單 製備 p.241
- 子選單 系統 p.241
- 子選單 水硬度 p.241
- 在此處可將咖啡機恢復到出廠設定並蒸發 水汽 p.241
- 顯示所有製備的飲品總數 p.241
- 在此處可以設定水硬度 若要確定當前的 水硬度 使用隨附的測試條 遵照測試條 包裝上的說明書 出廠時水硬度設定為 極硬 p.241
- 在此可調出自啟動咖啡機起製備的所有咖 啡飲品總數 p.241
- 選擇現有的水硬度範圍 例如 極硬 然後咖啡機自動返回到主選單 p.241
- 在此可設定顯示幕的語言 p.241
- 選擇所需語言 例如 德語 p.241
- 出廠設定概覽 p.241
- 選擇恢復選單項 所有設定 包括我的咖 啡選單中的個人設定均恢復到出廠設定 p.241
- 選擇出廠設定選單項 p.241
- 調出語言子選單 p.241
- 調出製備子選單 p.241
- 調出系統子選單 p.241
- 調出水硬度子選單 p.241
- 為了確認 透過選擇是選單項回答詢問 例如更改語言 然後咖啡機自動返 回到主選單 p.241
- 恢復出廠設定 p.241
- 設定研磨度 p.242
- 維護與清潔 p.242
- 清洗濾煮器 p.242
- 沖洗咖啡單元 沖洗 p.242
- 每日清洗 p.242
- 警告 p.242
- 清洗牛奶單元 深層清洗 程式 p.243
- 沖洗牛奶單元 簡單清洗 程式 p.243
- 警告 p.244
- 綜合除垢程式 p.244
- 綜合清潔程式 p.244
- 更換濾水器 p.245
- 安裝 更換 拆除濾水器 p.245
- 運輸 存儲和廢棄處置 p.246
- 運輸 p.246
- 警告 p.246
- 蒸發 咖啡機水汽 p.246
- 廢棄處置 p.246
- 取出濾水器 p.246
- 排除故障 p.247
- 경고 p.248
- 안전 지시사항 p.248
- 제품 그림 설명 p.249
- 경고 p.249
- 작동 버튼 p.250
- 부속품 p.250
- 디스플레이 예 p.250
- Ml 060 ml p.250
- Cappuccino p.250
- 최초로 전원켜기 p.251
- 첫 가동을 위한 주의사항 p.251
- 처음 사용하기 전에 p.251
- 일반 지시사항 p.251
- 기계 작동 p.251
- 경고 p.251
- 기계의 전원 켜고 끄기 p.252
- 경고 p.252
- 카푸치노 만들기 p.252
- 카페 크레마 또는 에스프레소 만들기 p.252
- 준비하기 p.252
- 원두 용기 채우기 p.252
- 온수 만들기 p.253
- 분쇄커피로 음료 만들기 p.253
- 밀크 거품 혹은 따뜻한 우유 만들기 p.253
- 마이 커피 버튼 개인적인 설정으로 음료 만들기 p.253
- 라떼 마끼아또 만들기 p.253
- 보조 메뉴 설명 p.254
- 메뉴 설명 및 작동 p.254
- 마이 커피 보조 메뉴 p.254
- 절전 모드 보조 메뉴 p.255
- 시간 설정 보조 메뉴 p.255
- 관리 보조 메뉴 p.255
- 물경도 보조 메뉴 p.256
- 통계 보조 메뉴 p.256
- 자동 꺼짐 보조 메뉴 p.256
- 언어 보조 메뉴 p.256
- 시스템 보조 메뉴 p.256
- 커피 추출 장치 청소 p.257
- 분쇄강도 조절하기 p.257
- 매일 청소 p.257
- 관리 및 청소 p.257
- 경고 p.257
- 커피 장치 헹구기 헹굼 p.258
- 밀크 장치 헹구기 간편 세척 프로그램 p.258
- 밀크 장치 세척하기 강력 세척 프로그램 p.258
- 내장 청소 프로그램을 실시합니다자동 청소 프로그램 p.259
- 자동 석회질 제거 프로그램 p.260
- 경고 p.260
- 정수 필터 교체하기 p.261
- 정수 필터 삽입 교체 제거 p.261
- 폐기 p.262
- 제품 내부 건조하기 p.262
- 정수 필터 제거하기 p.262
- 운송 보관 및 폐기 p.262
- 운송 p.262
- 경고 p.262
- 오류 해결 p.263
- En guarantee conditions p.264
- De garantiebedingungen p.264
- Fr conditions de garantie p.265
- Nl garantievoorwaarden p.265
- It condizioni di garanzia p.266
- Es condiciones de garantía p.266
- Sv garantivillkor p.267
- Da garantibestemmelser p.267
- No garantibestemmelser p.268
- Fi takuuehdot p.268
- Tr garanti şartları p.269
- Ru гарантийные обязательства p.269
- Pl postanowienia gwarancyjne p.270
- Hu garancia feltételek p.270
- Ua гарантія p.271
- Gr όροι της εγγύησης p.271
- Ro garanţie p.272
- Cn 保用條款 p.272
- Ko 보증조건 p.273
- Fr contact p.273
- Et ce pour le prix d une communication locale aussi pour le luxembourg p.273
- En contact p.273
- De kontakt p.273
- Consumer hotline 0800 0288002 monday friday 8 am 5 pm toll free p.273
- Www international melitta de p.273
- Uk offi ce 0044 0 1733 260905 p.273
- Melitta österreich tel 0810 100 500 p.273
- Melitta schweiz 4622 egerkingen suisse www melitta ch tel 062 388 98 49 0 970 805 105 lundi vendredi 9 12 13 0 16 0 heures p.273
- Melitta schweiz 4622 egerkingen schweiz www melitta ch 41 62 388 98 48 p.273
- Melitta international gmbh uk division 32 a thorpe wood business park thorpe wood peterborough pe3 6sr united kingdom p.273
- Melitta france s a s 02570 chézy sur marne france www melitta fr p.273
- Melitta europa gmbh co kg ringstraße 99 32427 minden deutschland www melitta de 49 571 861 900 montags freitags 8 18 uhr ortstarif p.273
- Melitta belgië n v brandstraat 8 9160 lokeren belgië belgique www melitta be 32 933 15230 p.273
- Maandag vrijdag lundi vendredi 9 12 uren heures maandag vrijdag 9 12 13 0 17 kosten lokaal gesprek p.273
- No contact p.274
- Nl contact p.274
- It contact p.274
- Fi contact p.274
- Es contact p.274
- Da contact p.274
- Sv contact p.274
- Tr contact p.275
- Ua contact p.275
- Ru contact p.275
- Ro contact p.275
- Pl contact p.275
- Ko contact p.275
- Hu contact p.275
- Gr contact p.275
- Cn contact p.275
Похожие устройства
-
Melitta Look IV Timer 6708047Инструкция по эксплуатации -
Melitta Look IV Timer 6708054Инструкция по эксплуатации -
Melitta Look IV Selection 6708085Инструкция по эксплуатации -
Melitta Look IV Selection 6708092Инструкция по эксплуатации -
Melitta Easy Top 6729561Инструкция по эксплуатации -
Melitta Look IV Therm Selection 6738075Инструкция по эксплуатации -
Melitta Look IV de luxe 6708023Инструкция по эксплуатации -
Melitta AromaFreshИнструкция по эксплуатации -
Melitta Look IV 20983Инструкция по эксплуатации -
Melitta Look IV Therm Timer 21264Инструкция по эксплуатации -
Melitta Look IV Therm Basic 21270Инструкция по эксплуатации -
Melitta Enjoy II 21449Инструкция по эксплуатации
Aprende a colocar, sustituir y quitar el filtro de agua de manera efectiva. Sigue estos pasos sencillos para asegurar la calidad del agua en tu aparato.