Hotpoint-Ariston HB 0603 DXB0 [22/52] Для яичных белков только в некоторых моделях c
![Hotpoint-Ariston HB 0603 DXB0 [22/52] Для яичных белков только в некоторых моделях c](/views2/1358330/page22/bg16.png)
22
it
22
ru
Примечание: Максимальное количество
мяса не должно превышать 200 г.
4. Установите крышку на чашу измельчителя.
5. Вставьте узел электродвигателя в крышку
измельчителя и поверните по часовой
стрелке, чтобы зафиксировать.
6. Включите прибор в настенную розетку.
Затем нажмите и удерживайте кнопку
«ПУСК» (START) для обработки продуктов
блендером. Одновременно вы можете
выбрать требуемую скорость, повернув
колесо регулирования скорости, и скорость
будет постепенно увеличиваться при
вращении колеса регулирования скорости
справа налево. Чтобы начать работу, также
можно нажать и удерживать кнопку «ТУРБО»
(TURBO); прибор будет все время работать
на максимальной скорости.
Примечание: Во время работы с
использованием кнопки «ТУРБО» (TURBO)
скорость не будет изменяться даже при
использовании колеса регулирования скорости.
7. Остановить работу блендера можно с
помощью кнопки «ПУСК» (START) или
«ТУРБО» (TURBO).
8. Сначала извлеките вилку из розетки, затем
снимите узел электродвигателя из отверстия
крышки измельчителя, повернув его против
часовой стрелки.
9. Откройте крышку измельчителя и извлеките
измельченные продукты.
Осторожно: Для снижения риска получения
травм никогда не помещайте режущее
лезвие на основную часть, если чаша не
установлена должным образом.
Осторожно: Перед использованием изделия
убедитесь, что крышка измельчителя плотно
закрыта.
Осторожно: После измельчения сначала
снимите узел электродвигателя с крышки
измельчителя, затем снимите чашу измельчителя.
Никогда не снимайте крышку измельчителя, когда
узел электродвигателя будет находиться на месте.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВЕНЧИКА
ДЛЯ ЯИЧНЫХ БЕЛКОВ (ТОЛЬКО
В НЕКОТОРЫХ МОДЕЛЯХ) (C)
Примечание: Макс. время работы за один
раз не может превышать 2 минуты, а после
двух последовательных циклов необходимо
выдерживать 3 минуты.
1. Для установки венчика для яичных белков на
узел электродвигателя поверните сбивалку в
направлении против часовой стрелки, пока
она не будет затянута. Для его снятия просто
поверните его по часовой стрелке.
2. Включите ручной блендер в розетку питания.
3. Поместите продукты в стакан.
4. Опустите ручной блендер к продуктам.
Затем нажмите и удерживайте кнопку
«ПУСК» (START) для обработки продуктов
блендером. Одновременно вы можете
выбрать требуемую скорость, повернув
колесо регулирования скорости, и скорость
будет постепенно увеличиваться при
вращении колеса регулирования скорости
справа налево. Чтобы начать работу, также
можно нажать и удерживать кнопку «ТУРБО»
(TURBO); прибор будет все время работать
на максимальной скорости.
Примечание: Во время работы с
использованием кнопки «ТУРБО» (TURBO)
скорость не будет изменяться даже при
использовании колеса регулирования скорости.
5. Остановить работу ручного блендера можно
с помощью кнопки «ПУСК» (START) или
«ТУРБО» (TURBO).
ОЧИСТКА И УХОД
1. Отключите прибор от сети и удалите съемный
стержень.
Примечание: Не погружайте съемный
стержень блендера в воду, так как смазка
подшипников может быть смыта.
2. Промойте съемный стержень под проточной
водой без использования абразивных
или моющих средств. После завершения
очистки съемного стержня поместите его в
вертикальном положении таким образом,
чтобы вода, которая может в него попасть,
стекла..
Содержание
- Hb 06 eu 2
- Albumi solo su alcuni 7
- Chopper solo su alcuni modelli b 7
- Modelli c 7
- Uso dell accessorio 7
- Uso della frusta per 7
- Assistenza 8
- Dismissione degli elettrodomestici 8
- Pulizia e manutenzione 8
- Suggerimento 8
- And disconnect from supply before changing accessories or 11
- Approaching parts that move in use 11
- Attachment only on some models b 11
- Care shall be taken 11
- Do not allow children to 11
- Do not use outdoors 19 save these instructions 20 take care of potential 11
- Injury from misuse 11
- Sharp cutting blades emptying the bowl and during cleaning 11
- Switch off the appliance 11
- That they do not play with the appliance 11
- Use the blender without supervision 11
- Using the blender a 11
- Using the chopper 11
- When handling the 11
- Beater only on some 12
- Cleaning and maintenance 12
- Disposal 12
- Environment friendly 12
- Models c 12
- Using the egg whites 12
- Certains modeles 16
- De blancs d œufs sur 16
- Nettoyage et entretien 16
- Uniquement c 16
- Utilisation des accessoires du hachoir sur certains modeles uniquement b 16
- Utilisation du batteur 16
- Assistance 17
- Astuce 17
- Enlèvement des appareils ménagers usagés 17
- Signalez lui 17
- Аксессуаров или 21
- Двигаются во время работы необходимо выключать изделие 21
- Деталям которые 21
- И отключать его от розетки 21
- Использование блендера a 21
- Использование измельчителя только в некоторых моделях b 21
- Использовать блендер без надзора 21
- Н е н а д л е ж а щ е г о и с п о л ь з о в а н и я прибора 21
- Н е о б х о д и м о 21
- Не позволяйте детям 21
- Перед заменой 21
- Приближением к 21
- Режущими лезвиями опорожнении чаши и во время очистки 21
- С о б л ю д а т ь о с т о р о ж н о с т ь при обращении с 21
- Для яичных белков только в некоторых моделях c 22
- Использование венчика 22
- Очистка и уход 22
- Полезная рекомендация 23
- Сервисное обслуживание 23
- 19 ue об утилизации электронных и электрических приборов weee бытовые электроприборы не должны 24
- Выбрасываться отдельно для 24
- Выбрасываться с обычным мусором старые бытовые приборы должны 24
- Изделие 24
- Использования и переработки материалов 24
- Оптимизации стоимости повторного 24
- Разделе сервис 24
- Раздельного сбора мусора более подробные сведения касательно правильной утилизации старого бытового электроприбора пользователи могут получить в соответствующем гос 24
- Ручной блендер 24
- Согласно европейской директиве 24
- Составляющих прибор а также для охраны экологии и здоровья людей символ перечеркнутая мусорная корзина имеется на всех приборах напоминая пользователю об обязанности 24
- Утилизация 24
- Учреждении или в магазине бытовой техники 24
- Aksesuarları veya 27
- Birbirine yaklaşan 27
- Blenderi n kullanimi a 27
- Boşaltırken ve cihazı temizlerken dikkatli 27
- Bu talimatları 27
- Cihazla oynamamaları 27
- Dahil kullanımı için 27
- Düşünülmemiştir 27
- Dış mekanda 27
- Gereklidir 27
- Hareket eden 27
- Insanların çocuklar 27
- Için çocukların gözetim altında tutulması 27
- Kaynaklanabilecek y a r a l a n m a l a r konusunda dikkatli 27
- Kesici bıçakları 27
- Kimse olmadan blenderi kullanmasına izin 27
- Kullanimi sadece beli rli modellerde b 27
- Kullanmayınız 27
- Kullanım sırasında 27
- Kullanırken hazneyi 27
- Olunmalıdır 27
- Olunuz 27
- Parçalama aksesuarinin 27
- Parçaları değiştirmeden önce cihazı kapatınız 27
- Saklayınız 27
- Ve güç kaynağından çıkarınız 27
- Vermeyiniz 27
- Yanlış kullanımdan 27
- Çocukların yanında 27
- I pucu 28
- Kullanimi sadece beli rli modellerde c 28
- Temi zli k ve bakim 28
- Yumurta aki çirpicisinin 28
- I mha etme 29
- Tekni k servi s 29
- Üretici firma indesit company spa viale aristide merloni 47 60044 fabriano italy i thalatçı firma indesit company beyaz eşya pazarlama a ş balmumcu cad karahasan sok no 11 34349 balmumcu beşiktaş i stanbul tel 0212 355 53 00 faks 0212 212 95 59 29
- Apenas nalguns modelos c 33
- Cortadora apenas 33
- Nalguns modelos b 33
- Utilizando o acessório 33
- Utilizar a batedeira 33
- Assistência 34
- Electrodomésticos 34
- Limpeza e manutenção 34
- Використання блендера a 38
- Використання насадки 38
- Для подрібнення тільки в деяких моделях b 38
- При експлуатації 38
- Пристрою вимкніть 38
- Пристрій і відключіть його від мережі 38
- Використання вінчика для збивання яєчного білка тільки в деяких моделях c 39
- Допомога 39
- Очищення та догляд 39
- Порада 39
- Утилізація 40
- Блендерді пайдалану a 44
- Пайдалану тек кейбір 44
- Үлгілерде ғана b 44
- Ұсақтағыш тіркемесін 44
- А р а л а с т ы р ғ ы ш т ы пайдалану тек кейбір 45
- Жұмыртқа ақуызын 45
- Кеңес 45
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету 45
- Қызмет көрсету 45
- Үлгілерде ғана c 45
- Қоқысқа тастау 46
- Използване на 50
- Използване на бъркалката за яйчни белтъци само при някои модели c 50
- Приставката за кълцане само при някои модели b 50
- Изхвърляне на стари електрически уреди 51
- Почистване и поддръжка 51
- Съвет 51
- 2014 ver 52
- Hb 06 eu 52
Похожие устройства
- Ariete 563/02 Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KHB3583 Инструкция по эксплуатации
- Renova WS-80PET Инструкция по эксплуатации
- Philips DAILY COLLECTION HR1625/00 Инструкция по эксплуатации
- Braun JB 3060 WH Инструкция по эксплуатации
- Brother NV950E Белая Инструкция по эксплуатации
- Braun MQ100 Curry Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 491.5 Инструкция по эксплуатации
- Bamix M140 RED Инструкция по эксплуатации
- Philips AVANCE COLLECTION HR3652/00 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 887 Белый, Желтый Инструкция по эксплуатации
- Bamix M140 BLACK Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 18995-56 Инструкция по эксплуатации
- Bamix SWISSLINE 200 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB0804S Инструкция по эксплуатации
- Braun JB 3060 WHS Инструкция по эксплуатации
- Philips WALITA DAILY COLLECTION RI1601/00 Инструкция по эксплуатации
- Kenwood HDP302WH Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZHB0806S Инструкция по эксплуатации
- KitchenAid 5KSB45 Инструкция по эксплуатации