Melitta Caffeo Solo E 950-101 [5/204] Allgemeine hinweise
![Melitta Caffeo Solo E 950-101 [5/204] Display](/views2/1358516/page5/bg5.png)
5
DE
Display
leuchtet Gerät ist betriebsbereit
blinkt
Gerät heizt auf oder
Kaffeebezug läuft
leuchtet
Melitta
®
Claris
®
-
Wasserfi lter wechseln
blinkt Filterwechsel läuft
leuchtet Wasserbehälter füllen
blinkt
Wasserbehälter ein-
setzen
leuchtet
Tropfschale und Tre-
sterbehälter leeren
blinkt
Tropfschale und Tre-
sterbehälter einsetzen
leuchtet
1 Bohne: mild
2 Bohnen: normal
3 Bohnen: stark
blinkt
Bohnenbehälter füllen;
das Blinken endet
nach dem nächsten
Kaffee bezug
leuchtet Gerät reinigen
blinkt
Integriertes Reini-
gungsprogramm läuft
leuchtet Gerät entkalken
blinkt
Integriertes Entkal-
kungsprogramm läuft
Vor dem ersten Gebrauch
Allgemeine Hinweise
• Nur reines Wasser ohne Kohlensäure
verwenden.
• Härte des verwendeten Wassers
mit dem beiliegenden Teststreifen
feststellen und Wasserhärte einstellen
(„Wasserhärte und -fi lter“, Seite 7).
Hinweis zur Erstinbetriebnahme
Bei Erstinbetriebnahme muss das Gerät
entlüftet werden. Das Gerät darf dabei
nur ohne Melitta
®
Claris
®
-Wasserfi lter und
mit vollständig gefülltem Wasserbehälter
eingeschaltet werden.
• Ein Gefäß unter den Auslauf 2 stellen.
• Taste
drücken, um das Gerät
einzuschalten. leuchtet im Display.
• Taste drücken. Wasser wird durch
das System gepumpt.
• Das Gerät ist betriebsbereit, wenn
im Display 9 leuchtet.
• Nach der Ersteinbetriebnahme ggf. den
Melitta
®
Claris
®
-Wasserfi lter einsetzen
(siehe Seite 8).
BA_Solo_042015.indd 5BA_Solo_042015.indd 5 20.04.2015 21:30:4420.04.2015 21:30:44
Содержание
- Sicherheitshinweise 3
- Warnung 3
- Auf einen blick 4
- Warnung 4
- Allgemeine hinweise 5
- Display 5
- Hinweis zur erstinbetriebnahme 5
- Vor dem ersten gebrauch 5
- Bezugsmenge und stärke einstellen 6
- Inbetriebnahme 6
- Inbetriebnahme des geräts 6
- Warnung 6
- Zubereitung 6
- Kaffee oder espresso beziehen 7
- Melitt 7
- Wasserhärte und fi lter 7
- Wasserfi lter 7
- Brüheinheit reinigen 8
- Pfl ege und reinigung 8
- Tägliche reinigung 8
- Warnung 8
- Wasserhärte einstellen 8
- Integriertes reinigungsprogramm 9
- Energie spar modus 10
- Integriertes entkalkungsprogramm 10
- Warnung 10
- Weitere einstellungen 10
- Auto off funktion 11
- Brühtemperatur 11
- Mahlgrad einstellen 11
- Ausdampfen 12
- Entsorgen 12
- Transport lagerung und entsorgung 12
- Transportieren 12
- Störungen beheben 13
- Safety instructions 14
- Warning 14
- Warning 15
- At a glance 16
- Display 16
- Figure a 16
- Before using for the fi rst time 17
- General information 17
- Information for using for the fi rst time 17
- Starting up 17
- Starting up the appliance 17
- Warning 17
- Dispensing coffee or espresso 18
- Melitt 18
- Preparation 18
- Setting the dispensed quantity and strength 18
- Water hardness and fi lter 18
- Water fi lter 18
- Setting the water hardness 19
- Care and cleaning 20
- Cleaning the brewing unit 20
- Daily cleaning 20
- Integrated cleaning programme 20
- Warning 20
- Integrated descaling programme 21
- Warning 21
- Auto off function 22
- Energy saving mode 22
- Other settings 22
- Adjusting the grinding fi neness 23
- Brewing temperature 23
- Disposal 23
- Transport 23
- Transport storage and disposal 23
- Venting 23
- Fault cause solution 24
- Troubleshooting 24
- Avertissement 25
- Consignes de sécurité 25
- Avertissement 26
- Affi chage 27
- En un coup d oeil 27
- Illustration a 27
- Avant la première utilisation 28
- Avertissement 28
- Consignes générales 28
- Mise en service 28
- Mise en service de l appareil 28
- Remarque concernant la première mise en service 28
- Dureté de l eau et fi ltre à eau 29
- Filtre à eau melitt 29
- Préparation 29
- Préparer du café ou de l expresso 29
- Régler la quantité et l intensité de préparation 29
- Régler la dureté de l eau 30
- Avertissement 31
- Entretien et nettoyage 31
- Nettoyage quotidien 31
- Nettoyer la chambre d extraction 31
- Programme de nettoyage automatique 31
- Avertissement 32
- Programme de détartrage automatique 32
- Autres réglages 33
- Mode économique d énergie 33
- Fonction arrêt automatique 34
- Réglage de la fi nesse de la mouture 34
- Température de chauffe 34
- Fin de vie du produit 35
- Purger 35
- Transport stockage et fi n de vie du produit 35
- Transporter 35
- Dépannage cause mesure 36
- Remédier aux problèmes 36
- Veiligheidsinstructies 37
- Waarschuwing 37
- Waarschuwing 38
- Afbeelding a 39
- Display 39
- In één oogopslag 39
- Aanwijzing voor het eerste keer in gebruik nemen 40
- Algemene opmerkingen 40
- Ingebruikname 40
- Ingebruikname van het apparaat 40
- Vóór het eerste gebruik 40
- Waarschuwing 40
- Afgegeven hoeveelheid en sterkte instellen 41
- Bereiding 41
- Koffi e of espresso bereiden 41
- Melitt 41
- Waterhardheid en fi lter 41
- Waterfi lter 41
- Waterhardheid instellen 42
- Dagelijkse reiniging 43
- Geïntegreerd reinigingsprogramma 43
- Onderhoud en reiniging 43
- Waarschuwing 43
- Zetgroep reinigen 43
- Geïntegreerd ontkalkingsprogramma 44
- Waarschuwing 44
- Auto off functie 45
- Energiebesparende modus 45
- Overige instellingen 45
- Afvalverwijdering 46
- Maalgraad instellen 46
- Transport opslag en afvalverwijdering 46
- Transporteren 46
- Uitstomen 46
- Zettemperatuur 46
- Storing oorzaak maatregel 47
- Storingen verhelpen 47
- Atención 48
- Instrucciones de seguridad 48
- Atención 49
- De un vistazo 50
- Ilustración a 50
- Pantalla 50
- Antes del primer uso 51
- Atención 51
- Instrucciones generales 51
- Nota sobre la primera puesta en marcha 51
- Puesta en marcha 51
- Puesta en marcha del aparato 51
- Ajustar la cantidad dispensada y la intensidad 52
- Dispensado de café o espresso 52
- Dureza del agua y fi ltro de agua 52
- Filtro de agua melitt 52
- Preparación 52
- Ajuste de la dureza del agua 53
- Atención 54
- Cuidado y limpieza 54
- Limpieza de la unidad de preparación 54
- Limpieza diaria 54
- Programa de limpieza integrado 54
- Atención 55
- Programa de descalcifi cación integrado 55
- Función de apagado automático 56
- Modo ahorro de energía 56
- Otros ajustes 56
- Temperatura de preparación 56
- Ajuste del nivel de molido 57
- Eliminación 57
- Evacuar el vapor de la máquina 57
- Transporte 57
- Transporte almacenaje y eliminación 57
- Avería causa medida 58
- Resolución de fallos 58
- Avvertenza 59
- Avvertenze di sicurezza 59
- Avvertenza 60
- A colpo d occhio 61
- Display 61
- Figura a 61
- Avvertenza 62
- Messa in funzione 62
- Messa in funzione dell apparecchio 62
- Nota per la prima messa in funzione 62
- Note generali 62
- Prima del primo utilizzo 62
- Durezza e fi ltro dell acqua 63
- Erogazione di caffè o espresso 63
- Filtro dell acqua melitt 63
- Preparazione 63
- Regolazione della quantità d erogazione e dell intensità dell aroma 63
- Impostazione della durezza dell acqua 64
- Avvertenza 65
- Manutenzione e pulizia 65
- Programma di pulizia 65
- Pulizia dell unità bollitore 65
- Pulizia quotidiana 65
- Avvertenza 66
- Programma di decalcifi cazione 66
- Funzione auto off 67
- Modalità risparmio energia 67
- Temperatura di ebollizione 67
- Ulteriori impostazioni 67
- Regolazione del grado di macinazione 68
- Smaltimento 68
- Sfi ato 68
- Trasporto 68
- Trasporto magazzinaggio e smaltimento 68
- Eliminazione dei guasti 69
- Guasto causa rimedio 69
- Advarsel 70
- Sikkerhedsinformationer 70
- Advarsel 71
- Kort oversigt 71
- Display 72
- Før den første brug 72
- Generelle anvisninger 72
- Information vedrørende første ibrugtagning 72
- Advarsel 73
- Brygning af kaffe eller espresso 73
- Ibrugtagning 73
- Ibrugtagning af maskinen 73
- Indstilling af bryggemængde og styrke 73
- Tilberedning 73
- Indstilling af vandhårdhed 74
- Melitt 74
- Vandhårdhed og fi lter 74
- Vandfi lter 74
- Advarsel 75
- Daglig rengøring 75
- Integreret rengøringsprogram 75
- Pleje og rengøring 75
- Rengøring af bryggenhed 75
- Advarsel 76
- Integreret afkalkningsprogram 76
- Auto off funktion 77
- Bryggetemperatur 77
- Energisparemodus 77
- Yderligere indstillinger 77
- Bortskaffelse 78
- Indstilling af malegrad 78
- Transport 78
- Transport opbevaring og bortskaffelse 78
- Uddampning 78
- Afhjælpning af fejl 79
- Säkerhetsinformation 80
- Varning 80
- En överblick 81
- Varning 81
- Allmän information 82
- Display 82
- Information för första idrifttagning 82
- Innan apparaten används första gången 82
- Brygga kaffe eller espresso 83
- Idrifttagning 83
- Komma igång 83
- Ställa in bryggmängd och styrka 83
- Tillagning 83
- Varning 83
- Melitt 84
- Ställa in vattenhårdhet 84
- Vattenhårdhet och vattenfi lter 84
- Vattenfi lter 84
- Daglig rengöring 85
- Integrerat rengöringsprogram 85
- Rengöra bryggenheten 85
- Skötsel och rengöring 85
- Varning 85
- Integrerat avkalkningsprogram 86
- Varning 86
- Automatisk avstängningsfunktion 87
- Bryggtemperatur 87
- Energisparläge 87
- Ytterligare inställningar 87
- Avfallshantering 88
- Avluftning avlägsna ånga 88
- Ställa in malningsgraden 88
- Transport lagring och avfallshantering 88
- Transportera 88
- Fel orsak åtgärd 89
- Åtgärder vid fel 89
- Advarsel 90
- Sikkerhetsanvisninger 90
- Advarsel 91
- Oversikt 91
- Display 92
- Før første gangs bruk 92
- Generelle merknader 92
- Merknad til første gangs bruk 92
- Advarsel 93
- Igangsetting 93
- Igangsetting av apparatet 93
- Stille inn uttaksmengde og styrke 93
- Ta ut kaffe eller espresso 93
- Tilberedelse 93
- Innstilling av vannhardhet 94
- Melitt 94
- Vannhardhet og fi lter 94
- Vannfi lter 94
- Advarsel 95
- Daglig rengjøring 95
- Integrert rengjøringsprogram 95
- Pleie og rengjøring 95
- Rengjøre bryggeenheten 95
- Advarsel 96
- Integrert avkalkingsprogram 96
- Auto off funksjon 97
- Bryggetemperatur 97
- Energisparemodus 97
- Videre innstillinger 97
- Avfallsbehandling 98
- Dampe ut 98
- Stille inn malegraden 98
- Transport lagring og avfallsbehandling 98
- Transportere 98
- Utbedre feil 99
- Turvallisuusohjeet 100
- Varoitus 100
- Varoitus 101
- Yhdellä silmäyksellä 101
- Ennen ensimmäistä käyttöä 102
- Huomautus ensimmäiseen käyttöönottoon 102
- Näyttö 102
- Yleiset ohjeet 102
- Kahvin tai espresson valmistaminen 103
- Käyttöönotto 103
- Laitteen käyttöönotto 103
- Valmistelut 103
- Valmistusmäärän ja voimakkuuden asettaminen 103
- Varoitus 103
- Melitt 104
- Veden kovuus ja suodatin 104
- Veden kovuusasteen valinta 104
- Vesisuodatin 104
- Hoito ja puhdistus 105
- Integroitu puhdistusohjelma 105
- Päivittäinen puhdistus 105
- Suodatinyksikön puhdistus 105
- Varoitus 105
- Integroitu kalkinpoisto ohjelma 106
- Varoitus 106
- Automaattinen sammutus 107
- Energiansäästötila 107
- Muut asetukset 107
- Hävitys 108
- Ilmaus 108
- Jauhatusasteen asetus 108
- Kuljetus 108
- Kuljetus varastointi ja hävitys 108
- Suodatuslämpötila 108
- Häiriöiden poisto 109
- Предупреждение 110
- Указания по технике безопасности 110
- Предупреждение 111
- Детям запрещается играть с аппаратом чистка и пользовательское техническое обслуживание должны выполняться только лицами старше 8 лет дети старше 8 лет должны выполнять чистку и пользовательское техническое обслуживание только под надзором старших оставляя аппарат на длительное время без при смотра отсоедините его от сети электропитания 112
- Дисплей 112
- Краткий обзор 112
- Рисунок a 112
- Общие указания 113
- Перед первым использованием 113
- Указание для первого включения 113
- Ввод в эксплуатацию 114
- Настройка получаемого количества и крепости 114
- Начало эксплуатации аппарата 114
- Предупреждение 114
- Приготовление 114
- Жесткость воды и фильтр для воды 115
- Приготовление кофе или эспрессо 115
- Фильтр для воды melitt 115
- Ежедневная очистка 116
- Настройка жесткости воды 116
- Очистка блока заваривания 116
- Предупреждение 116
- Уход и очистка 116
- Встроенная программа очистки 117
- Встроенная программа для удаления накипи 118
- Другие настройки 118
- Предупреждение 118
- Энергосберегающий режим 118
- Автоматическая функция выключения 119
- Температура приготовления 119
- Выпаривание воды 120
- Настройка тонкости помола 120
- Транспортировка 120
- Транспортировка хранение и утилизация 120
- Утилизация 120
- Неисправность причина меры по устранению 121
- Устранение неисправностей 121
- Ostrzeżenie 122
- Zasady bezpieczeństwa 122
- Ostrzeżenie 123
- W skrócie 123
- Przed pierwszym użyciem 124
- Wskazówki dotyczące pierwszego uruchomienia 124
- Wskazówki ogólne 124
- Wyświetlacz 124
- Ostrzeżenie 125
- Przyrządzanie kawy 125
- Uruchamianie urządzenia 125
- Uruchomienie 125
- Ustawianie pobieranej ilości i mocy 125
- Filtr wody melitt 126
- Pobieranie kawy lub espresso 126
- Twardość wody i fi ltr wody 126
- Ustawianie twardości wody 126
- Czyszczenie codzienne 127
- Czyszczenie zaparzacza 127
- Konserwacja i czyszczenie 127
- Ostrzeżenie 127
- Zintegrowany program czyszczenia 127
- Ostrzeżenie 128
- Zintegrowany program odkamieniania 128
- Automatyczne wyłączanie 129
- Pozostałe ustawienia 129
- Tryb energooszczędny 129
- Odparowywanie 130
- Temperatura parzenia 130
- Transport przechowywanie i utylizacja 130
- Wybór stopnia zmielenia 130
- Transport 131
- Utylizacja 131
- Usterka przyczyna postępowanie 132
- Usuwanie usterek 132
- Biztonsági útmutató 133
- Figyelmeztetés 133
- Figyelmeztetés 134
- A ábra 135
- Kijelző 135
- Áttekintés 135
- A készülék üzembe helyezése 136
- Az első használat előtt 136
- Elkészítés 136
- Figyelmeztetés 136
- Általános útmutató 136
- Útmutató az első használatbavételhez 136
- Üzembe helyezés 136
- A mennyiség és erősség beállítása 137
- Kávé vagy eszpresszó főzése 137
- Melitt 137
- Vízkeménység és szűrő 137
- Vízszűrő 137
- A lefőző egység tisztítása 138
- A vízkeménység beállítása 138
- Beépített tisztítóprogram 138
- Figyelmeztetés 138
- Napi tisztítás 138
- Ápolás és tisztítás 138
- Energiatakarékos üzemmód 140
- Figyelmeztetés 140
- További beállítások 140
- Vízkőmentesítő program 140
- Auto ki funkció 141
- Kávéfőzési hőmérséklet 141
- Őrlési fokozat beállítása 141
- Gőz kieresztése 142
- Szállítás 142
- Szállítás tárolás és ártalmatlanítás 142
- Ártalmatlanítás 142
- Zavarelhárítás 143
- Üzemzavar oka intézkedés 143
- Προειδοποίηση 144
- Υποδείξεις ασφαλείας 144
- Προειδοποίηση 145
- Εικόνα a 146
- Με μια ματιά 146
- Οθόνη 146
- Έναρξη λειτουργίας 147
- Έναρξη λειτουργίας της συσκευής 147
- Γενικές υποδείξεις 147
- Πριν από την πρώτη χρήση 147
- Προειδοποίηση 147
- Υπόδειξη για την πρώτη θέση σε λειτουργία 147
- Παρασκευή 148
- Παρασκευή καφέ ή εσπρέσο 148
- Ρύθμιση παρεχόμενης ποσότητας καφέ και έντασης καφέ 148
- Σκληρότητα και φίλτρο νερού 148
- Φίλτρο νερού melitt 148
- Καθημερινός καθαρισμός 149
- Προειδοποίηση 149
- Ρύθμιση σκληρότητας νερού 149
- Φροντίδα και καθαρισμός 149
- Ενσωματωμένο πρόγραμμα καθαρισμού 150
- Καθαρισμός μονάδας παρασκευής 150
- Ενσωματωμένο πρόγραμμα αφαίρεσης αλάτων 151
- Προειδοποίηση 151
- Θερμοκρασία παρασκευής 152
- Κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας 152
- Λειτουργία αυτόματης απενεργοποίησης 152
- Λοιπές ρυθμίσεις 152
- Απόρριψη 153
- Εκτόνωση ατμού 153
- Μεταφορά 153
- Μεταφορά αποθήκευση και απόρριψη 153
- Ρύθμιση βαθμού άλεσης 153
- Επίλυση προβλημάτων 154
- Πρόβλημα αιτία λύση 154
- Avertisment 155
- Măsuri de siguranţă 155
- Avertisment 156
- Privire de ansamblu 156
- Afi şaj 157
- Observaţie pentru prima punere în funcţiune 157
- Observaţii generale 157
- Înainte de prima utilizare 157
- Avertisment 158
- Prepararea 158
- Punerea în funcţiune 158
- Punerea în funcţiune a aparatului 158
- Setarea cantităţii obţinute şi a concentraţiei cafelei 158
- Duritatea apei şi fi ltrul de apă 159
- Filtrul de apă melitt 159
- Obţinerea unei cafele sau unui espresso 159
- Avertisment 160
- Curăţarea elementului de încălzire 160
- Curăţarea zilnică 160
- Setarea durităţii apei 160
- Întreţinere şi curăţare 160
- Programul integrat de curăţare 161
- Avertisment 162
- Modul de economisire a energiei 162
- Programul integrat de detartrare 162
- Setări suplimentare 162
- Funcţia de oprire automată 163
- Setarea gradului de măcinare 163
- Temperatura de fi erbere 163
- Eliminarea aburului 164
- Reciclarea 164
- Transportul 164
- Transportul depozitarea şi eliminarea 164
- Defecţiune cauză măsură 165
- Remedierea defecţiunilor 165
- 安全提示 166
- 警告 166
- 避免皮肤与溢出的液体或蒸汽 发生接触 运行过程中禁止触摸咖啡出口 的喷嘴 166
- 不允许儿童玩弄咖啡机 不允许 由8岁以下的儿童进行清洁和保 养操作 8岁以上的儿童必须在 有成年人监管的条件下才可以执 行清洁和保养 如果长时间不用咖啡机 请断开 电源 167
- 显示屏 167
- 概览 167
- 一般注意事项 168
- 咖啡机开始运行 168
- 开始运行 168
- 水硬度和滤水器 168
- 烹制 168
- 烹制咖啡或者特浓咖啡 168
- 警告 168
- 设置烹制量和浓度 168
- 首次使用前 168
- 首次开始运行时的注意事项 168
- Melitt 169
- 保养与清洁 169
- 每日清洗 169
- 清洗滤煮器 169
- 滤水器 169
- 警告 169
- 设置水硬度 169
- 警告 170
- 集成的清洁程序 170
- 集成的除垢程序 170
- 其他设置 171
- 自动关机功能 171
- 节能模式 171
- 冲泡温度 172
- 废弃处置 172
- 蒸发 172
- 设置研磨度 172
- 运输 172
- 运输 存储和废弃处置 172
- 排除故障 173
- 安全提示 174
- 警告 174
- 概覽 175
- 顯示幕 175
- 初次試運轉注意事項 176
- 水硬度和濾水器 176
- 烹製 176
- 烹製咖啡或者特濃咖啡 176
- 般注意事項 176
- 設定烹製量和濃度 176
- 試運轉 176
- 試運轉咖啡機 176
- 警告 176
- 首次使用前 176
- Melitt 177
- 每日清洗 177
- 清洗濾煮器 177
- 濾水器 177
- 維護與清潔 177
- 設定水硬度 177
- 警告 177
- 綜合清潔程式 178
- 綜合除垢程式 178
- 警告 178
- 其他設定 179
- 沖泡溫度 179
- 節能模式 179
- 自動關機功能 179
- 廢棄處置 180
- 蒸發 180
- 設定研磨度 180
- 運輸 180
- 運輸 存儲和廢棄處置 180
- 排除故障 181
- 경고 182
- 안전 지시사항 182
- 경고 183
- 제품 그림 설명 183
- 디스플레이 184
- 일반 지시사항 184
- 처음 사용하기 전에 184
- 첫 가동을 위한 주의사항 184
- 경고 185
- 기계 작동 185
- 물 경도 및 정수 필터 185
- 작동하기 185
- 준비하기 185
- 커피 배출량 및 강도 조절하기 185
- 커피나 에스프레소 추출하기 185
- 물 경도 조절하기 186
- 밀리 186
- 정수 필터 186
- 클라리 186
- 경고 187
- 관리 및 청소 187
- 매일 청소 187
- 자동 청소 프로그램 187
- 커피 추출 장치 청소 187
- 경고 188
- 자동 석회질 제거 프로그램 188
- 기타 조절 사항 189
- 에너지 절전 모드 189
- 자동 꺼짐 기능 189
- 커피 추출 온도 189
- 물기 제거 190
- 분쇄강도 조절하기 190
- 운송 190
- 운송 보관 및 폐기 190
- 폐기 190
- 오류 해결 191
- De garantiebedingungen 192
- En guarantee conditions 192
- Fr conditions de garantie 193
- Nl garantievoorwaarden 193
- Es condiciones de garantía 194
- It condizioni di garanzia 194
- Da garantibestemmelser 195
- Sv garantivillkor 195
- Fi takuuehdot 196
- No garantibestemmelser 196
- Ru гарантийные обязательства 197
- Tr garanti şartları 197
- Hu garancia feltételek 198
- Pl postanowienia gwarancyjne 198
- Ro garanţie 199
- Ua гарантія 199
- Cn 保用條款 200
- Gr όροι της εγγύησης 200
- Consumer hotline 0800 0288002 monday friday 8 am 5 pm toll free 201
- De kontakt 201
- En contact 201
- Et ce pour le prix d une communication locale aussi pour le luxembourg 201
- Fr contact 201
- Ko 보증조건 201
- Maandag vrijdag undi vendredi 9 12 uren heures maandag vrijdag 9 12 13 0 17 kosten lokaal gesprek 201
- Melitta belgië n v brandstraat 8 9160 lokeren belgië belgique www melitta be 32 933 15230 201
- Melitta europa gmbh co kg ringstraße 99 32427 minden deutschland www melitta de 49 571 861 900 montags freitags 8 18 uhr ortstarif 201
- Melitta france s a s 02570 chézy sur marne france www melitta fr 201
- Melitta international gmbh uk division 32 a thorpe wood business park thorpe wood peterborough pe3 6sr united kingdom 201
- Melitta schweiz 4622 egerkingen schweiz www melitta ch 41 62 388 98 48 201
- Melitta schweiz 4622 egerkingen suisse www melitta ch tel 062 388 98 49 0 970 805 105 lundi vendredi 9 12 13 0 16 0 heures 201
- Melitta österreich tel 0810 100 500 201
- Uk offi ce 0044 0 1733 260905 201
- Www international melitta de 201
- Da contact 202
- Es contact 202
- Fi contact 202
- It contact 202
- Nl contact 202
- No contact 202
- Ru contact 202
- Sv contact 202
- Cn contact 203
- Gr contact 203
- Hu contact 203
- Ko contact 203
- Pl contact 203
- Ro contact 203
- Tr contact 203
- Ua contact 203
Похожие устройства
- Melitta Prime Инструкция по эксплуатации
- Melitta Look IV Therm DeLuxe 21265 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-3602 РR Инструкция по эксплуатации
- Waeco PERFECTKITCHEN MCK-750-12 Инструкция по эксплуатации
- Waeco WCI-110 Инструкция по эксплуатации
- Melitta Look IV Therm Timer Инструкция по эксплуатации
- Melitta Look IV Therm Basic 21424 Инструкция по эксплуатации
- Philips DAILY HR7627/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips PerfectCare Compact GC7831/20 Белый, бирюзовый Руководство пользователя
- Melitta Look IV Therm Basic Инструкция по эксплуатации
- Philips 5000 S5310 СЕРЕБРИСТАЯ, ТЕМНО-СИНЯЯ Инструкция по эксплуатации
- Redmond RHF-3310S Руководство по эксплуатации
- Philips HD8829/09 Инструкция по эксплуатации
- Philips PERFECTCARE AQUA GC8641/30 Руководство пользователя
- Vitek VT-2381 CL КОРИЧНЕВЫЙ, ЧЕРНЫЙ Инструкция по эксплуатации
- Philips HU4706 Руководство пользователя
- Philips 5000 S5330 СЕРЕБРИСТАЯ, СИНЯЯ Инструкция по эксплуатации
- Philips Comfort GC1440/20 Белый, голубой Руководство по эксплуатации
- Simfer B6EM16012 Нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Philips Azur Pro GC4881/20 Белый, синий Руководство пользователя
Скачать
Случайные обсуждения