Bosch MSM6B100 белый [10/45] Afvoer van het oude apparaat

Bosch MSM6B100 белый [10/45] Afvoer van het oude apparaat
NM oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe
eçìÇ=âáåÇÉêÉå=ìáí=ÇÉ=Äììêí=î~å=ÜÉí=~éé~ê~~íK=
qçÉòáÅÜí= ÜçìÇÉå=çé= âáåÇÉêÉå=çã=íÉ=îççêâçãÉå=
Ç~í=òÉ=ãÉí=ÜÉí=~éé~ê~~ í=ëéÉäÉåK
eÉí=~éé~ê~~í=åáÉí=ä~íÉå=ÄÉÇáÉåÉå=Çççê=éÉêëçåÉå=
Eççâ=âáåÇÉêÉåF=ãÉí=îÉêãáåÇÉêÇÉ=òáåíìáÖäáàâÉ=
ï~~êåÉãáåÖ=çÑ=ÖÉÉëíÉäáàâÉ=îÉêãçÖÉåëI=çÑ=Çççê=
éÉêëçåÉå=ãÉí=çåîçäÇçÉåÇÉ=Éêî~êáåÖ=Éå=âÉååáëI=
íÉåòáà=ÇÉòÉ=çåÇÉê=íçÉòáÅÜí=ëí~~å=î~å=çÑ=òáàå=
ÖÉåëíêìÉÉêÇ=çîÉê=ÜÉí=ÖÉÄêìáâ=î~å=ÜÉí=~éé~ê~~í=
Çççê=ÉÉå=éÉêëççå=ÇáÉ=îÉê~åíïççêÇÉäáàâ=áë=îççê=
Üìå=îÉáäáÖÜÉáÇK
qêÉâ=ÇÉ=ëíÉââÉê=~ äíáàÇ=ìáí=Ü Éí=ëíçéÅçåí~Åí=
å~ ÖÉÄêìáâ=î~å=ÜÉí=~éé~ê~~íI=îççêÇ~í=ì=ÜÉí=
~éé~ê~~íÉáåáÖíI~ååÉÉêÉíÉêíêÉâÉêä~~í çÑ=
áåÇáÉå=Éê=ëíçêáåÖ=çéíêÉÉÇíK=iÉáÇ ÜÉí ~~åëäìáíëåç Éê=
åáÉí=ä~åÖëÅÜÉêéÉ~åÇÉå=çÑÉíÉ çééÉêîäâÉåK
t~ååÉÉê=ÜÉí=~~åëäìáíëåçÉê=î~å=ÜÉí=~éé~ê~~í=
ÄÉëÅÜ~ÇáÖÇ=ê~~âíI=ãçÉí=çã=ÖÉî~êÉå=íÉ=
îÉêãáàÇÉå=ÜÉí=ëåçÉê=ïçêÇÉå=îÉêî~åÖÉå=Çççê=
ÇÉ Ñ~Äêáâ~åíI=ÇÉ= âä~åíÉåë ÉêîáÅÉ =çÑ=ÉÉå=~åÇÉ êÉ=
ÖÉâï~äáÑáÅÉÉêÇÉ =éÉêëççåK =oÉé~ê~íá Éë=~ ~å=ÜÉí=
~éé~ê~~í=ãçÖÉå=ìáíëäìáíÉåÇ=ïçêÇÉå=ìáíÖÉîçÉêÇ=
Çççê=çåòÉ=âä~åíÉåëÉêîáÅÉK
aÉ=ëí~~ÑãáñÉê=åá Éí=ÖÉÄê ìáâÉå =ãÉí=îçÅÜíáÖÉ =
Ü~åÇÉå=Éå=åáÉí=çåÄÉä~ëí=ÖÉÄêìáâÉåK
aÉ= ë í~~ÑãáñÉê= ~ääÉÉå=ÖÉÄêìáâÉå= ãÉí=ÜÉí= çêáÖáåÉäÉ=
íçÉÄÉÜçêÉåK= tÉÉë=îççêòáÅÜíáÖ= Äáà=ÜÉí=îÉêïÉêâÉå=
î~å=ÜÉíÉ=îäçÉáëíçÑÑÉåK=aÉ=îäçÉáëíçÑÑÉå=âìååÉå=
ëé~ííÉå=íáàÇÉåë=ÇÉ=îÉêïÉêâáåÖK
eÉí=~éé~ê~~í=åáÉí=ãÉí=ÜÉí=Åçåí~Åíîä~â=
ãáñÉêîçÉíJÄ~ëáë~éé~ê~~í=á å=îäçÉáëíçÑ=ÇçãéÉäÉåK
sÉêïçåÇáåÖëÖÉî~~ê=Çççê=ëÅÜÉêéÉ=
ãÉëëÉåLêçíÉêÉåÇÉ=~~åÇêáàîáåÖ
káÉí=áå=ÜÉí=ãÉë=î~å=ÇÉ=ãáñÉêîçÉí=ÖêáàéÉåK=
jáñÉêãÉë=åáÉí=ãÉí=Ää çíÉ=Ü~åÇÉå=êÉáåáÖÉåK=
bÉå ÄçêëíÉä=ÖÉÄêìáâÉåK
_Éä~åÖêáàâ>
aÉ= ãáñÉêîçÉí=~ääÉÉå=~~åÄêÉåÖÉå=Éå=îÉêïáàÇÉêÉå=
ï~ååÉÉê=ÜÉí=~éé~ê~~í=ëíáäëí~ ~íK
_ÉÇáÉåÉå
sççê=ÜÉí=ãáñÉå=î~å=ã~óçå~ áëÉI=ë~ ìëI=ãáñJ
Çê~åâÉåI=Ä~ÄóîçÉÇáåÖ=Éå=îççê=ÜÉí=Ñáàåã~âÉå=
î~å=ÖÉâççâí=Ñêìáí=Éå=ÖêçÉåíÉK
sççê=ÜÉí=éìêÉêÉå=î~å=ëçÉéÉåK
aÉ=ëí~~ÑãáñÉê=áë=åáÉí=ÖÉëÅÜáâí=îççê=
ÜÉí ÄÉêÉáÇÉå=î~å=~~êÇ~ééÉäéìêÉÉK=
^~åëäìáíëåçÉê=îçääÉÇáÖ=~ÑïáââÉäÉåK=
jáñÉêîçÉí=EPF=~~åÄêÉåÖÉå=çé=ÜÉí=
Ä~ëáë~éé~ê~~í=ENF=Éå=í ÉÖÉ å =Ç É=â äç â=
áå Çê~~áÉåK
aÉ=ëíÉââÉê=áå=ÜÉ í=ëíçéÅçåí~ Åí=ëíÉâÉåK
iÉîÉåëãáÇÇÉäÉå= áå=ÉÉå=âìåëíëíçÑ=âçã=ÇçÉåK
pí~~ÑãáñÉê=Éå=âçã=î~ëíÜçìÇÉåK= ëé~ííÉå=
íÉ=îççêâçãÉåI=ÇÉ=áåëÅÜ~âÉäJíçÉíë=EOF=é~ë=
áåÇêìââÉå=ï~ååÉÉê=ÇÉ= ãáñÉêJîçÉí=áå= ÇÉ=âçã=
áë=ÖÉëíçâÉåK
aÉ=ëí~~ÑãáñÉê=~äíáàÇ=ìáíëÅÜ~âÉäÉå=îççêÇ~í=
ì ÜÉã=ìáí=ÇÉ=âçã=Ü~~äíK
k~=ÜÉí=ïÉêâLêÉáåáÖÉå
^ííÉåíáÉ>
eÉí=Ä~ëáë~éé~ê~~í=åáÉí=á å=ï~íÉê= ÇçãéÉäÉå=
Éå åáÉí=êÉáåáÖÉå=áå=ÇÉ=~Ñï~ë~ìíçã~~íK
dÉÉå=ëíççãêÉáåáÖÉê=ÖÉÄ êìáâÉå>
píÉââÉê=ìáí=ÜÉí=ëíçéÅçåí~Åí=íêÉââÉåK
_~ëáë~éé~ê~~í=ëÅÜççåîÉÖÉå=ãÉí=ÉÉå=
îçÅÜíáÖÉ=ÇçÉâ=Éå=~ÑÇêçÖÉåK
aÉ=ãáñâçã=â~å=áå=ÇÉ=~Ñï~ë~ìíçã~~í=
ïçêÇÉå=ÖÉêÉáåáÖÇK
jáñÉêîçÉí=êÉáåáÖÉå=áå=ÇÉ=~Ñï~ë~ìíçã~~í=
çÑ ãÉí=ÉÉå=ÄçêëíÉä=çåÇÉê=ëíêçãÉåÇ=ï~íÉêK
jáñÉêîçÉí=êÉÅÜíçé=ëí~~åÇ=ä~íÉå=ÇêçÖÉå=
EãáñÉêãÉë=å~~ê=ÄçîÉåFI=òçÇ~í=ÄáååÉåÖÉJ
ÇêçåÖÉå=ï~íÉê=â~å=ïÉÖäçéÉåK
_áà=ÇÉ=îÉêïÉêâáåÖ=î~å=ÄáàîK=êçÇÉâççä=âçãí=Éê=
ÉÉå=ÖÉâäÉìêÇ=ä ~~Öà É=çé=ÇÉ =âì åëíë íçÑ =
çåÇÉêÇÉäÉåK=aáí=âìåí=ì=îÉêïáàÇÉêÉå=ãÉí=ÉÉå=
ÄÉÉíàÉ=ëä~çäáÉK
^ÑîçÉê=î~å=ÜÉí=çìÇÉ=~éé~ê~~í
aáí=~éé~ê~~í=áë=ÖÉÅä~ëëáÑáÅÉÉêÇ=îçäÖÉåë=
ÇÉ=bìêçéÉëÉ=êáÅÜíäáàå=OMMOLVSLbd=çîÉê=
çìÇÉ=ÉäÉâíêáëÅÜÉ=Éå=Éä ÉâíêçåáëÅÜÉ=
~éé~ê~íììê=Eï~ëíÉ= ÉäÉÅíêáÅ ~ä=~åÇ=
ÉäÉÅíêçåáÅ=ÉèìáéãÉåí=Ó=tbbbFK=
aÉòÉ êáÅÜíäáàå=îçêãí=îççê=ÇÉ=ÖÉÜÉäÉ=
br ÉÉå=â~ÇÉê=îççê=ÇÉ íÉêìÖå~ãÉ=
Éå êÉÅóÅäáåÖ=î~å=çìÇÉ=~éé~ê~íÉåK=
sççê=~ÅíìÉäÉ=áåÑçêã~íáÉ=çîÉê=ÇÉ=~ÑîçÉê=î~å=ÜÉí=
çìÇÉ=~éé~ê~~í=âìåí=ì=íÉ êÉÅÜ í=Äáà=ÇÉ=î~âÜ~åÇ Éä=
çÑ Äáà=ìï=ÖÉãÉÉåíÉ K
d~ê~åíáÉ
sççê=Çáí=~éé~ê~~í=ÖÉäÇÉå=ÇÉ=Ö~ê~åíáÉ îççêJ
ï~~êÇÉå=ÇáÉ=ïçêÇÉå=ìáíÖÉÖÉîÉå=Çççê=ÇÉ=
îÉêíÉÖÉåïççêÇáÖáåÖ=î~å=çåë=ÄÉÇêáàÑ=áå=ÜÉí=ä~åÇ=
î~å=~~åâççéK=aÉ=äÉîÉê~åÅáÉê=Äáà=ïáÉ=ì=ÜÉí=
~éé~ê~~í=ÜÉÄí=ÖÉâçÅÜí=ÖÉÉÑí=ì=ÜáÉêçîÉê=Öê~~Ö=
ãÉÉê=áåÑçêã~íáÉK=lã=~~åëéê~~â=íÉ=ã~âÉå=çé=ÇÉ=
Ö~ê~åíáÉ=ÜÉÄí=ì=~äíáàÇ=ìï=~~åâççéÄÉïáàë=åçÇáÖK
åä
táàòáÖáåÖÉå=îççêÄÉÜçìÇÉåK

Содержание

Похожие устройства

Houd kinderen uit de buurt van het apparaat Toezicht houden op kinderen om te voorkomen dat ze met het apparaat speien Het apparaat niet laten bedienen door personen ook kinderen met verminderde zintuiglijke waarneming of geestelijke vermögens of door personen met onvoldoende ervaring en kennis tenzij deze onder toezicht staan van of zijn geihstrueerd over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Trek de stekker altijd uit het stopcontact na gebruik van het apparaat voordat u het apparaat reinigt wanneer u het vertrek verlaat of Indien er storing optreedt Leid het aansluitsnoer niet längs scherpe randen of hete oppervlakken Wanneer het aansluitsnoer van het apparaat beschadigd raakt moet om gevaren te vermijden het snoer worden vervangen door de fabrikant de klantenservice of een andere gekwalificeerde persoon Reparaties aan het apparaat mögen uitsluitend worden uitgevoerd door onze klantensen ice De staafmixer niet gebruiken met vochtige handen en niet onbelast gebruiken De staafmixer alleen gebruiken met het originale toebehoren Wees voorzichtig bij het verwerken van hete vloeistoffen De vloeistoffen kunnen spatten tijdens de verwerking Het apparaat niet met het contactvlak mixervoet basisapparaat in vloeistof dompelen Staafmixer en kom vasthouden Om spatten te voorkomen de inschakel toets 2 pas indrukken wanneer de mixer voet in de kom is gestoken i De staafmixer altijd uitschakelen voordat u hem uit de kom haalt Na het werk reinigen Attentie Het basisapparaat niet in water dompelen en niet reinigen in de afwasautomaat Geen stoomreiniger gebruiken Stekker uit het stopcontact trekken Basisapparaat schoonvegen met een vochtige doek en afdrogen De mixkom kan in de afwasautomaat worden gereinig d Mixervoet reinigen in de afwasautomaat of met een borstel onder strömend water Mixervoet rechtop staand laten drogen mixermes naar boven zodat binnengedrongen water kan weglopen E Bij de verwerking van bijv rodekool komt er een gekleurd laagje op de kunststof onderdelen Dit kunt u verwijderen met een beetje slaolie Afvoer van het oude apparaat Verwondingsgevaar door scherpe messen roterende aandrijving Niet in het mes van de mixervoet grijpen Mixermes niet met blote handen reinigen Een borstel gebruiken Belangrijk De mixervoet alleen aanbrengen en verwilderen wanneer het apparaat stilstaat Dit apparaat is geclassificeerd volgens de Europese richtlijn 2002 96 EG over oude elektrische en elektronische apparatuur waste electrical and electronic equipment WEEE Deze richtlijn vormt voor de gehele EU een kader voor de terugname en recycling van oude apparaten Voor actuele informatie over de afvoer van het oude apparaat kunt u terecht bij de vakhandel of bij uw gemeente Bedienen Garantie Voor het mixen van mayonaise saus mixdranken babyvoeding en voor het fijnmaken van gekookt fruit en groente Voor het pureren van soepen IT De staafmixer is niet geschikt voor het bereiden van aardappelpuree Aansluitsnoer volledig afwikkelen Mixen oet 3 aanbrengen op het basisapparaat 1 en tegen de klok in draaien De stekker in het stopcontact steken Levensmiddelen in een kunststof kom doen Voor dit apparaat gelden de garantievoorwaarden die worden uitgegeven door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land van aankoop De leverancier bij wie u het apparaat hebt gekocht geeft u hierover graag meer informatie Om aanspraak te maken op de garantie hebt u altijd uw aankoopbewijs nodig Wijzigingen voorbehouden 10 Robert Bosch Hausgeräte GmbH

Скачать