Braun WK 300 красный [13/46] Belangrijk
![Braun WK 300 красный [13/46] Belangrijk](/views2/1036192/page13/bgd.png)
Содержание
- Multiquick 5 multiquick 3 1
- Wk 300 1
- Wk 500 1
- Www braun com 1
- Abschaltautomatik 4
- Deutsch 4
- Gerätebeschreibung 4
- Inbetriebnahme 4
- Vor dem erstgebrauch 4
- Wichtig 4
- English 5
- Entkalken 5
- Important 5
- Reinigung 5
- Automatic cut off feature 6
- Before first use 6
- Cleaning 6
- Descaling 6
- Description 6
- Setting into operation 6
- Avant votre première utilisation 7
- Description 7
- Français 7
- Mise en marche 7
- Précautions importantes 7
- Détartrage 8
- Español 8
- Importante 8
- Nettoyage 8
- Système d arrêt automatique 8
- Antes de utilizar por primera vez 9
- Descalcificación 9
- Desconexión automática 9
- Descripción 9
- Limpieza 9
- Utilización 9
- Antes de utilizar pela primeira vez 10
- Descrição 10
- Desligar automático 10
- Importante 10
- Português 10
- Utilização 10
- Descalcificação 11
- Importante 11
- Italiano 11
- Limpeza 11
- Descrizione 12
- Disincrostazione 12
- Funzionamento 12
- Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta 12
- Pulizia 12
- Spegnimento automatico 12
- Belangrijk 13
- Beschrijving 13
- Het in gebruik nemen 13
- Nederlands 13
- Voor het eerste gebruik 13
- Automatische uitschakeling 14
- Ontkalken 14
- Schoonmaken 14
- Vigtigt 14
- Afkalkning 15
- Automatisk slukning 15
- Beskrivelse 15
- For brug forste gang 15
- Rengoring 15
- Sädan bruger du el kedlen 15
- Automatisk avstenging 16
- Beskrivelse 16
- For forste gangs bruk 16
- Viktig 16
- Avkalking 17
- Rengjoring 17
- Svenska 17
- Viktigt 17
- Att börja använda vattenkokaren 18
- Automatisk avstängning 18
- Avkalkning 18
- Beskrivning 18
- Innari den tas i bruk 18
- Rengöring 18
- Automaattinen virran katkaisu 19
- Ennen ensimmäistä käyttökertaa 19
- Laitteen käyttö 19
- Laitteen osat 19
- Tärkeää 19
- Kalkinpoisto 20
- Polski 20
- Puhdistus 20
- Czyszczenie 21
- Odkamienianie 21
- Przed pierwszym uzyciem 21
- Sposbb uzycia 21
- System automatyeznego wylqczania si 21
- Automatické vypinani 22
- Ceskÿ 22
- Dûlezité 22
- Pred prvnim pouzitim 22
- Uvedeni do provozu 22
- Cistèni 23
- Dòlezité 23
- Odvàpnovàni 23
- Slovensky 23
- Cistenie 24
- Funkcia automatického vypnutia 24
- Odväpnovanie 24
- Pouzivanie pristroja 24
- Pred prvÿm pouzitim 24
- Az elsó használatot megelózó teendók 25
- Fontos 25
- Leírás 25
- Magyar 25
- Üzembehelyezés 25
- A vizforraló tisztitäsa 26
- A vizkö eltävolitäsa 26
- Automatikus megszakitäs funkció 26
- Hrvatski 26
- Automatsko iskljucivanje 27
- Ciscenje 27
- Ciscenje kamenca 27
- Koristenje 27
- Prije prve uporabe 27
- Pomembna opozorila 28
- Pred prvo uporabo 28
- Priprava na uporabo 28
- Samodejni izklop 28
- Slovenski 28
- Ciscenje 29
- Odstranjevanje vodnega kamna 29
- Tiirkçe 29
- Önemli 29
- Cihazi çaliçtirma 30
- Ilk kullanimdan önce 30
- Kire sözümleme 30
- Otomatik kapanma fonksiyonu 30
- Tammlamalar 30
- Temizleme 30
- Aeitoupvía 31
- Autópcnr õiakomn àenoupyíaç 31
- Eààqvikó 31
- Flpiv anó tqv npútr xpnoq 31
- Kavóvcq aa aaciaq 31
- Nepiypacpn 31
- Kaöapiapöq 32
- Kaöapiapöq апо алата 32
- Необходимые меры безопасности 32
- Русский руководство по эксплуатации 32
- Как пользоваться чайником 33
- Описание и комплектность 33
- Перед первым использованием 33
- Система автоматического отключения 33
- Удаление накипи 33
- Чистка чайника 33
- Кер вництво з експлуатацн 34
- Необхщж заходи безпеки 34
- Укратнська 34
- Видалення накипу 35
- Опис та комплектжеть 35
- Перед першим використанням 35
- Система автоматичного вимикання 35
- Чищения чайника 35
- Як користуватися чайником 35
- Country of origin czech republic year of manufacture 36
- I 1 acx vi 36
- I укртест 003 36
- J oj c 36
- J y o tli 36
- Ja ijlxc l a l ô ü juil i xa ÿtjj o a j 36
- Ji jllj jl l l i las jll ll vi 36
- Jl jj jl 36
- L a 1 j yi ji j 36
- Lb lji 36
- Li s lli j 36
- Ljj a li j j i ц 36
- Mlji vl 36
- To determine the year of manufacture refer to the 3 digit production code located near the type plate the first digit of the production code refers to the last digit of the year of manufacture the next two digits refer to the calendar week in the year of the manu facture example 415 the product was manufactured in week 15 of 2004 36
- Ubj jl jl 36
- Ùulji j j 36
- Ал ijl f j fij jl a 36
- Cf iff 37
- F 1п т атт p 37
- F ncs r 37
- H г г i nrt 37
- I irntttt nhe 37
- Imeni ics nñ im 37
- Imeñ ic nñ 37
- Ine iiy nri irmt т т he irr ir tt 37
- Ine imeni 37
- Irf imeni 37
- Lléñnr l hrhf 37
- Lé ihm 37
- N пт 37
- Nn rf iftr ir t ic n 37
- Ã t 2 37
- Í r f im a f 37
- Ñfp in 37
- Ггтт 37
- Jlfc jl il jjl 38
- Deutsch 39
- English 39
- Español 39
- Français 39
- Italiano 40
- Nederlands 40
- Portugués 40
- Polski 41
- Svenska 41
- Slovensky 42
- Eààqvikà 43
- Hrvatski 43
- Magyar 43
- Sloven ski 43
- Любо 43
- Русский 43
- Укратнська 44
- For australian only 45
- Garantiekarte guarantee card carte de garantie tag eta de garantia cartão de garantia carta di garanzia garantiebewijs garanti be vis kõpbevis takuukortti karta gwarancyjna zárucní list zárucny list jótállási jegy jamstveni list garancijski list kdpro eyyuqaewg гарантийный талон г арант йний талон 46
- Multiquick wk 300 wk 500 46
Похожие устройства
- Panasonic TX-21PS70T Инструкция по эксплуатации
- Supra SCR-795 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R42PY8KS Инструкция по эксплуатации
- Braun WK 300 Кремовый Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S9500 Инструкция по эксплуатации
- Supra SCR-790 Инструкция по эксплуатации
- Braun WK 300 Черный Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R42PY80 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3502 Инструкция по эксплуатации
- Supra SCR-770 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R46PY80 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-V8050K Инструкция по эксплуатации
- Supra SCR-750 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R42PY85 Инструкция по эксплуатации
- Novex NTC-2001W Инструкция по эксплуатации
- Supra SCR-710 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-14LA1P Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R65PY700 Инструкция по эксплуатации
- Razer DeathAdder 3500 Left Hand Edition Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-21PM50T Инструкция по эксплуатации
Nederlands Hartelijk dank voor uw aankoop van de Braun Multiquick Wij hopen dat het design en de snelkookfunctie u vele jaren plezier geven Lees aandachtig de gebruiksaanwijzing door voordat u dit apparaat gaat gebruiken en bewaar de gebruiksaanwijzing voor latere raadpleglng Belangrijk Controleer of de lichtnetspanning overeenkomt met de lichtnetspanning die op de onderkant van de waterkoker staat aangegeven De waterkoker kan alleen in werking treden als het op het meegeleverde voetstuk g is geplaatst WK 300 voetstuk Type 3221 WK 500 voetstuk Type 3222 Dit apparaat is alleen geschikt voor normaal huishoudelijk gebruik Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kinderen of personen met verminderde fysieke of mentale capaciteiten tenzij zij het apparaat gebruiken onder toezicht van een persoon verantwoordelijk voor hun veiligheid Over het algemeen raden wij aan dit apparaat buiten bereik van kinderen te houden Verwarm alleen water en nooit melk of andere vloeistoffen Gebruik de waterkoker alleen op een droge vlakke en stabiele ondergrond Laat het snoer nooit los längs het aanrecht hangen U kunt de snoerlengte korter maken door het op te winden in de snoeropbergruimte Het voetstuk de waterkoker en het snoer mögen nooit in contact körnen met verwarmde oppervlakken bijv kookplaten Als de waterkoker per ongeluk leeg wordt Ingeschakeld zorgt de beveiliging tegen oververhitting voor automatische uitgeschakeling Laat in dit geval de waterkoker 10 minuten afkoelen voordat u deze met water vult Waarschuwinq Vul de waterkoker niet boven het maximum niveau Het water kan dan over koken en brandwonden veroorzaken Houd het deksel gesloten wanneer het water kookt Na inschakeling zal de waterkoker warm worden Gebruik daarom altijd het handvat als u het optitt Houd de waterkoker altijd rechtop om het morsen van kokend water te voorkomen Controleer regelmatig het snoer op eventuele beschadigingen Wanneer het apparaat een beschadiging vertoont gebruik het dan niet meer maar breng het naar een Braun Service Centrum voor reparatie Een onjuiste of ondeskundige reparatie kan ongelukken veroorzaken of de gebruiker verwonden De elektrische apparaten van Braun voldoen aan alle veiligheidsvoorschriften Dit qeldt alleen voor het WK 500 model Zorg er voor dat er niet te veel andere elektri sche apparaten aan staan als u de waterkoker gebruikt Zekering van het stopcontact minimaal 16 A Beschrijving a Kalkfilter verwijderbaar b Deksel c Knop voor openen deksel d Aan uit schakelaar e Waterniveau indicator f Controlelampje g Voetstuk met snoeropbergruimte Max capaciteit 1 7 I water Voor het eerste gebruik Voordat u de waterkoker voor het eerst in gebruik neemt dient u de waterkoker tweemaal tot het maximum met schoon water te vullen en dit aan de kook te brengen Spoel het water na het koken steeds weg Na herhaaldelijk gebruik van de waterkoker is het normaal dat er wat condensatie op de bodem van de waterkoker kan zijn gevormd Wanneer dit gebeurt maak het geheel droog met een doek Het in gebruik nemen 1 a Vul de waterkoker door de schenktuit en laat het deksel gesloten of 1 b druk de knop voor het openen van het deksel c in open het deksel vul de waterkoker en sluit het deksel weer De waterkoker werkt niet met een geopend deksel 2 Plaats de waterkoker op het droge voetstuk en steek de stekker in het stopcontact 3 Druk de aan uit schakelaar d in Het controlelampje zal gaan branden Houd het deksel gesloten als de waterkoker is ingeschakeld 4 Wanneer het water kookt zal het apparaat automatisch uitschakelen U kunt de waterkoker ook op ieder gewenst moment nog voordat het water kookt uitscha kelen door op de aan uit schakelaar d te drukken 13