Braun WK 300 Черный [29/46] Ciscenje
![Braun WK 300 Черный [29/46] Ciscenje](/views2/1036198/page29/bg1d.png)
Содержание
- Multiquick 5 multiquick 3 1
- Wk 300 1
- Wk 500 1
- Www braun com 1
- Abschaltautomatik 4
- Deutsch 4
- Gerätebeschreibung 4
- Inbetriebnahme 4
- Vor dem erstgebrauch 4
- Wichtig 4
- English 5
- Entkalken 5
- Important 5
- Reinigung 5
- Automatic cut off feature 6
- Before first use 6
- Cleaning 6
- Descaling 6
- Description 6
- Setting into operation 6
- Avant votre première utilisation 7
- Description 7
- Français 7
- Mise en marche 7
- Précautions importantes 7
- Détartrage 8
- Español 8
- Importante 8
- Nettoyage 8
- Système d arrêt automatique 8
- Antes de utilizar por primera vez 9
- Descalcificación 9
- Desconexión automática 9
- Descripción 9
- Limpieza 9
- Utilización 9
- Antes de utilizar pela primeira vez 10
- Descrição 10
- Desligar automático 10
- Importante 10
- Português 10
- Utilização 10
- Descalcificação 11
- Importante 11
- Italiano 11
- Limpeza 11
- Descrizione 12
- Disincrostazione 12
- Funzionamento 12
- Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta 12
- Pulizia 12
- Spegnimento automatico 12
- Belangrijk 13
- Beschrijving 13
- Het in gebruik nemen 13
- Nederlands 13
- Voor het eerste gebruik 13
- Automatische uitschakeling 14
- Ontkalken 14
- Schoonmaken 14
- Vigtigt 14
- Afkalkning 15
- Automatisk slukning 15
- Beskrivelse 15
- For brug forste gang 15
- Rengoring 15
- Sädan bruger du el kedlen 15
- Automatisk avstenging 16
- Beskrivelse 16
- For forste gangs bruk 16
- Viktig 16
- Avkalking 17
- Rengjoring 17
- Svenska 17
- Viktigt 17
- Att börja använda vattenkokaren 18
- Automatisk avstängning 18
- Avkalkning 18
- Beskrivning 18
- Innari den tas i bruk 18
- Rengöring 18
- Automaattinen virran katkaisu 19
- Ennen ensimmäistä käyttökertaa 19
- Laitteen käyttö 19
- Laitteen osat 19
- Tärkeää 19
- Kalkinpoisto 20
- Polski 20
- Puhdistus 20
- Czyszczenie 21
- Odkamienianie 21
- Przed pierwszym uzyciem 21
- Sposbb uzycia 21
- System automatyeznego wylqczania si 21
- Automatické vypinani 22
- Ceskÿ 22
- Dûlezité 22
- Pred prvnim pouzitim 22
- Uvedeni do provozu 22
- Cistèni 23
- Dòlezité 23
- Odvàpnovàni 23
- Slovensky 23
- Cistenie 24
- Funkcia automatického vypnutia 24
- Odväpnovanie 24
- Pouzivanie pristroja 24
- Pred prvÿm pouzitim 24
- Az elsó használatot megelózó teendók 25
- Fontos 25
- Leírás 25
- Magyar 25
- Üzembehelyezés 25
- A vizforraló tisztitäsa 26
- A vizkö eltävolitäsa 26
- Automatikus megszakitäs funkció 26
- Hrvatski 26
- Automatsko iskljucivanje 27
- Ciscenje 27
- Ciscenje kamenca 27
- Koristenje 27
- Prije prve uporabe 27
- Pomembna opozorila 28
- Pred prvo uporabo 28
- Priprava na uporabo 28
- Samodejni izklop 28
- Slovenski 28
- Ciscenje 29
- Odstranjevanje vodnega kamna 29
- Tiirkçe 29
- Önemli 29
- Cihazi çaliçtirma 30
- Ilk kullanimdan önce 30
- Kire sözümleme 30
- Otomatik kapanma fonksiyonu 30
- Tammlamalar 30
- Temizleme 30
- Aeitoupvía 31
- Autópcnr õiakomn àenoupyíaç 31
- Eààqvikó 31
- Flpiv anó tqv npútr xpnoq 31
- Kavóvcq aa aaciaq 31
- Nepiypacpn 31
- Kaöapiapöq 32
- Kaöapiapöq апо алата 32
- Необходимые меры безопасности 32
- Русский руководство по эксплуатации 32
- Как пользоваться чайником 33
- Описание и комплектность 33
- Перед первым использованием 33
- Система автоматического отключения 33
- Удаление накипи 33
- Чистка чайника 33
- Кер вництво з експлуатацн 34
- Необхщж заходи безпеки 34
- Укратнська 34
- Видалення накипу 35
- Опис та комплектжеть 35
- Перед першим використанням 35
- Система автоматичного вимикання 35
- Чищения чайника 35
- Як користуватися чайником 35
- Country of origin czech republic year of manufacture 36
- I 1 acx vi 36
- I укртест 003 36
- J oj c 36
- J y o tli 36
- Ja ijlxc l a l ô ü juil i xa ÿtjj o a j 36
- Ji jllj jl l l i las jll ll vi 36
- Jl jj jl 36
- L a 1 j yi ji j 36
- Lb lji 36
- Li s lli j 36
- Ljj a li j j i ц 36
- Mlji vl 36
- To determine the year of manufacture refer to the 3 digit production code located near the type plate the first digit of the production code refers to the last digit of the year of manufacture the next two digits refer to the calendar week in the year of the manu facture example 415 the product was manufactured in week 15 of 2004 36
- Ubj jl jl 36
- Ùulji j j 36
- Ал ijl f j fij jl a 36
- Cf iff 37
- F 1п т атт p 37
- F ncs r 37
- H г г i nrt 37
- I irntttt nhe 37
- Imeni ics nñ im 37
- Imeñ ic nñ 37
- Ine iiy nri irmt т т he irr ir tt 37
- Ine imeni 37
- Irf imeni 37
- Lléñnr l hrhf 37
- Lé ihm 37
- N пт 37
- Nn rf iftr ir t ic n 37
- Ã t 2 37
- Í r f im a f 37
- Ñfp in 37
- Ггтт 37
- Jlfc jl il jjl 38
- Deutsch 39
- English 39
- Español 39
- Français 39
- Italiano 40
- Nederlands 40
- Portugués 40
- Polski 41
- Svenska 41
- Slovensky 42
- Eààqvikà 43
- Hrvatski 43
- Magyar 43
- Sloven ski 43
- Любо 43
- Русский 43
- Укратнська 44
- For australian only 45
- Garantiekarte guarantee card carte de garantie tag eta de garantia cartão de garantia carta di garanzia garantiebewijs garanti be vis kõpbevis takuukortti karta gwarancyjna zárucní list zárucny list jótállási jegy jamstveni list garancijski list kdpro eyyuqaewg гарантийный талон г арант йний талон 46
- Multiquick wk 300 wk 500 46
Похожие устройства
- Panasonic TH-R42PY80 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3502 Инструкция по эксплуатации
- Supra SCR-770 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R46PY80 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-V8050K Инструкция по эксплуатации
- Supra SCR-750 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R42PY85 Инструкция по эксплуатации
- Novex NTC-2001W Инструкция по эксплуатации
- Supra SCR-710 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-14LA1P Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R65PY700 Инструкция по эксплуатации
- Razer DeathAdder 3500 Left Hand Edition Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-21PM50T Инструкция по эксплуатации
- Supra SCR-690 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R50PY700 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S9000 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R58PY800 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3501 Инструкция по эксплуатации
- Supra SCR-670DC Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R65PY800 Инструкция по эксплуатации
Tiirkçe Õe filter za vodni kamen ni namescen pride do zakasnitve samodejnega izklopa Ciscenje Pred ciscenjem grelnik izkljucite iz elektricnega omrezja Vrca ali podstavka ne smete potopiti v vodo Zunanje povrsine grelnika ocistite z vlazno krpo notranjost vrca pa lahko ocistite s scetko Odstranljivi filter za vodni kamen lahko pomivate v pomivalnem stroju Odstranjevanje vodnega kamna Z rednim odstranjevanjem vodnega kamna boste podaljsali zivljenjsko dobo grelnika V grelniku zavrite 0 8 I vode Pomembno Grelnik izklopite in vodi dodajte 0 4 I kisa ki se uporablja v gospodinjstvu s 4 kisline Vsebine ne smete zavreti ker se lahko pri tem poparite Mesanico vode in kisa pustite v grelniku cez noc Grelnik izpraznite in notranjost temeljito sperite s svezo vodo Grelnik napolnite s svezo vodo in jo zavrite Grelnik izpraznite in ga ponovno sperite s svezo vodo Õe so v vrcu se vedno ostanki vodnega kamna postopek ponovite S filtra lahko odstranite vodni kamen tako da ga namakate v razredcenem kisu Pridrzujemo si pravico do sprememb brez predhodnega opozorila Odsluzene naprave ne smete odvreci skupaj z gospodinjskimi odpadki Odnesite jo v Braunov servisni center all na ustrezno zbirno mesto v skladu z veljavnimi predpisi Braun Multiquick su isiticisi aldigimz için teçekkur ederiz Cihazinizm tasarimindan ve çabuk su isitma özelliginden memnun kalacagimzi umanz Cihazmizi kullanmaya baçlamadan once bu kullanma kilavuzunu dikkatlice ve eksiksiz okuyunuz ve cihazi kullandigimz sürece saklayiniz Önemli Çehir cereyan geriliminin cihazm altinda yazan voltajla uygunluQunu kontrol ediniz Cihaz sadece kendi tabam üzerinde kullamlmalidir g WK 300 isitici tabam Type 3221 WK 500 isitici tabam Type 3222 Bu cihaz sadece ev kullammina uygun olarak tasarlanmiçtir Bu aygit sorumlu bir kiçinin gözetiminde olmaksizin çocuklann ve fiziksel yada ruhsal engelli kiçilerin kullanmasma uygun degildir Aygitmizi çocuklann ula abilece yerierden uzak tutmamzi oneririz Cihaz sadece su isitmak için uygundur Su isiticmizi sadece kuru düz ve sabit bir yüzey üzerinde kullammz Kablonun gôvdeden açagiya dogru sarkmasma izin vermeyiniz Kabloyu kablo saklama bölümüne sardirarak kisaltabilirsiniz Cihazimzi çocuklann ulaçabilecekleri yerierden uzak tutunuz Taban isitici ve kablo sicak yüzeylerle ocak yüzeyi gibi asía temas etmemelidir Su isiticimzin içinde su yokken kazara çaliçmasi durumundaaçiri isinmaya karçi korumafonksiyonu devreye girecek ve cihaz otomatik olarak kapanacaktir Bu durumda isiticiyi tekrarsu ile doldurmadan önce 10 dk kadar sogumasim bekleyiniz Dikkat Cihaza asla çok fazia su doldurmayimz Su kaynadiginda taçarak haçlanma ve yamklara sebep olabilir Su kaynarken su bölümü kapagim açmayimz Cihaz çaliçirken isinacaktir Bu yüzden cihazi daimasapindan tutunuz Kaynarsuyun dökülmesini õnlemek için su isiticismi daima dik pozisyonda tutunuz Cihazm kablosunu herhangi bir hasara kar i düzenli olarak kontrol ediniz Cihazda bir hasar varsa kullanmaya devam etmeyiniz ve en yakin Braun yetkili teknik 29