Ryobi R18DDJSSDS-LL20S 5133002774 Инструкция по эксплуатации онлайн [74/88] 306602
![Ryobi R18DDJSSDS-LL20S 5133002774 Инструкция по эксплуатации онлайн [74/88] 306602](/views2/1365512/page74/bg4a.png)
NO
GARANTI
I tillegg til enhver lovbestemt rettighet som følge av dette kjøpet er dette produktet
dekket av en garanti som beskrevet nedenfor.
1. Garantitiden er 24 måneder for forbrukere, og starter på produktets
kjøpsdato. Denne datoen må dokumenteres av faktura eller annet
kjøpsbevis. Produktet er konstruert og beregnet på forbrukere og kun privat
bruk. Det gis ingen garanti ved profesjonell eller kommersiell bruk.
2. Det er, i noen tilfeller, (dvs. markedsføring, serie av verktøy), mulig å
utvide garantitiden ut over den perioden som er nevnt ovenfor ved bruk av
registrering på nettstedet www.ryobitools.euVerktøyets garantiberettigelse
vises klart i butikkene og/eller på emballasjen. Sluttbruker må registrere sitt
nylig innkjøpte verktøy på nettet innen 8 dager etter kjøpsdatoen. Sluttbruker
kan registrere seg for utvidet garanti i det landet hvor vedkommende
bor hvis dette landet er ført opp på nettregistreringsskjemaet hvor dette
alternativet er gyldig. Sluttbruker må også gi sin tillatelse til lagring av de
data som er påkrevet å registrere på nettet, og må akseptere vilkår og
betingelser. Registreringsbekreftelsen, som sendes som epost, og den
originale kvitteringen som viser kjøpsdatoen, vil gjelde som bevis på den
utvidede garantien. Dine lovbestemte rettigheter vil fortsatt gjelde.
3. Garantien gjelder alle defekter på produktet i garantitiden som følge av
feil på arbeid eller materialer på kjøpsdatoen. Garantien er begrenset til
reparasjon og/eller utskifting av produktet, og inkluderer ingen annen
forpliktelse, inklusive men ikke begrenset til tilfeldige eller direkte eller
indirekte følgeskader. Garantien gjelder ikke dersom produktet er misbrukt,
brukt i strid med brukermanualens instruksjoner eller vært feilaktig tilkoblet.
Denne garantien gjelder ikke:
– enhver skade på produktet som følge av utilstrekkelig vedlikehold
– et produkt som er endret eller modisert
– ethvert produkt hvor original identikasjonsmerker (varemerke,
serienummer) er tildekket, endret eller fjernet
– enhver skade som følge av at instruksjoner i brukermanualen ikke er
fulgt
– ethvert ikke-CE-produkt
– ethvert produkt som er forsøkt reparert av en ukvalisert person, eller
uten forutgående tillatelse av Techtronic Industries
– ethvert produkt som er tilkoblet uriktig strømkilde (ampere, spenning,
frekvens)
– enhver skade forårsaket av eksterne påvirkninger (kjemiske, fysiske
eller slag) eller fremmede substanser
– normal slitasje på reservedeler
– feilaktig bruk, overbelastning av verktøyet
– bruk av ikke godkjent tilbehør eller reservedeler
– forgasser etter 6 måneder, forgasserjusteringer etter 6 måneder
– tilbehør til elektrisk verktøy, enten levert med verktøyet eller
kjøpt separat. Slike unntak inkluderer men er ikke begrenset til
skrutrekkerbits, bor, slipeskiver, sandpapir, og blader, sidestyrer
– komponenter (deler og tilbehør) gjenstand for normal slitasje, inklusive,
men ikke begrenset til karbonbørster, chuck, elektrisk ledning,
hjelpehåndtak, slipeskiver, støvpose, støvuttrekksslange
4. For ettersyn og reparasjoner må produktet leveres til et RYOBI-
autorisert servicesenter ført opp for det enkelte land i følgende liste av
servicestasjonadresser. I noen land vil din lokale RYOBI-forhandler sørge
for å sende produktet til RYOBIs serviceorganisasjon. Når et produkt
sendes til en RYOBI servicestasjon må produktet være forsvarlig emballert
uten farlig innhold som bensin, merket med senders navn og adresse og
medsendt en kort beskrivelse av feilen.
5. En reparasjon/utskifting i henhold til denne garantien er gratis. Den
representerer ikke en forlengelse av garantiperioden eller en ny start på
garantiperioden. Utskiftede deler eller verktøy blir vår eiendom. I noen land
vil leveringskostnader eller porto måtte betales av sender.
6. Denne garantien er gyldig i EU, Sveits, Island, Norge, Liechtenstein,
Tyrkia og Russland. Utenfor disse områdene ber vi om at du kontakter en
autorisert Ryobi-forhandler for å nne ut om en annen garanti gjelder.
AUTORISERT SERVICESENTER
For å nne et autorisert servicesenter i nærheten, gå til http://www.ryobitools.eu/
service-support/service-agents.
RU
ГАРАНТИЯ
В дополнение к законным правам, вытекающим из факта покупки, на данный
продукт распространяются следующие гарантийные обязательства.
1. Гарантийный период составляет 24 месяца для покупателей и
начинается с даты приобретения продукта. Дата приобретения
подтверждается документально товарным чеком или другим
доказательством покупки. Данный продукт предназначен для
использования только в личных целях. Гарантия не предоставляется в
случае профессионального или коммерческого использования данного
продукта.
2. В некоторых случаях (например, при продвижении продукта,
приобретении некоторых видов инструментов) возможно продление
гарантийного срока при регистрации продукта на веб-сайте www.
ryobitools.eu. Применимость продукта разъясняется в магазинах при
продаже и/или на упаковке продукта Конечному пользователю следует
зарегистрировать вновь приобретенный инструмент через Интернет
в течение 8 дней с даты покупки. Конечный пользователь может
зарегистрировать продукт для получения расширенной гарантии
в стране проживания, если данная возможность предоставляется
интернет-формой регистрации. Также, конечный пользователь должен
дать свое согласие на хранение данных, требуемых при заполнении
формы через Интернет, и принять условия соглашения. Уведомление
о подтверждении регистрации, отправляемое по электронной почте, и
оригинальный товарный чек с датой покупки служат доказательством
расширенной гарантии. Законные права потребителя при этом
остаются в силе.
3. Данная гарантия распространяется на все дефекты продукта,
связанные с производственным браком или браком материалов
в момент приобретения, в течение гарантийного периода. Данная
гарантия ограничивается ремонтом и/или заменой и не включает другие
обязательства, в том числе, связанные с побочным или косвенным
ущербом. Гарантия недействительна в случае ненадлежащего
использования, использования с нарушением инструкций руководства
по эксплуатации или неправильного подключения продукта. Гарантия
недействительна, если:
– повреждение продукта вызвано ненадлежащим техническим
обслуживанием
– продукт подвергся изменениям или был модифицирован
– оригинальная маркировка (товарный знак, заводской номер)
неудобочитаема, изменена или удалена
– повреждение вызвано несоблюдением инструкций данного
руководства
– отсутствует маркировка CE
– была попытка отремонтировать продукт неквалифицированным
лицом или без предварительного согласования с компанией
Techtronic Industries
– продукт подключался к ненадлежащему источнику питания
(ненадлежащая сила тока, напряжение, частота)
– повреждение вызвано внешним воздействием (химические,
физические, удары) или посторонними веществами
– это связано с нормальным износом заменяемых деталей
– это связано с ненадлежащим использованием, перегрузкой
инструмента
– это связано с использованием нерекомендованных
принадлежностей или деталей
– карбюратор использовался свыше 6 месяцев, регулировка
карбюратора после 6 месяцев
– принадлежности для инструмента, поставляемые с инструментом
или приобретаемые отдельно. В том числе, отверочные насадки,
сверла, абразивные круги, наждачная бумага и шлифовальные
полотна, боковая направляющая
– компоненты (детали и принадлежности) подверженные
естественному износу, в том числе, угольные щетки, зажимной
патрон, кабель питания, дополнительная ручка, шлифовальная
пластина, пылесборник, трубка отвода пыли
4. Для проведения технического обслуживания продукт следует
представить в официальный центр технического обслуживания
компании RYOBI в соответствии со списком по каждой стране. В
некоторых странах дилерам компании RYOBI потребуется пересылка
продукта в соответствующий сервисный центр компании RYOBI. При
отправке продукта в центр технического обслуживания RYOBI, продукт
следует упаковать надлежащим образом без содержания любых
опасных веществ (таких как бензин) с указанием адреса отправителя
и кратким описанием неисправности.
5. Ремонт/замена продукта по условиям данной гарантии осуществляются
бесплатно. В данном случае не предусмотрено продление срока
гарантии или начало нового гарантийного периода. Заменяемые
детали или инструмент становятся собственностью компании. В
некоторых странах оплата доставки и почтовые расходы ложатся на
отправителя.
6. Данная гарантия действительная в странах ЕС, Швейцарии, Исландии,
Норвегии, Лихтенштейне, Турции и России. Для получения информации
о применении данной гарантии в других регионах обращайтесь к
официальному дилеру компании RYOBI.
УПОЛНОМОЧЕННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР
Чтобы найти ближайший уполномоченный сервисный центр, обратитесь к веб-сайту
http://ru.ryobitools.eu/service-agents-ryobi.htm.
Содержание
- English 3
- Intended use 3
- Jigsaw safety warnings 3
- Maintenance 3
- Residual risks 3
- Risk reduction 3
- English 4
- Environmental protection 4
- Symbols 4
- Avertissements de sécurité de la scie sauteuse 5
- Entretien 5
- Français 5
- Risques résiduels 5
- Réduction des risques 5
- Utilisation prévue 5
- Français 6
- Protection de l environnement 6
- Symboles 6
- Deutsch 7
- Restrisiken 7
- Risikoverringerung 7
- Stichsäge sicherheitswarnungen 7
- Vorgesehene verwendung 7
- Wartung und pflege 7
- Deutsch 8
- Symbole 8
- Umweltschutz 8
- Advertencias de seguridad de la sierra de calar 9
- Español 9
- Mantenimiento 9
- Reducción del riesgo 9
- Residual risks 9
- Uso previsto 9
- Español 10
- Protección del medio ambiente 10
- Símbolos 10
- Avvertenze di sicurezza seghetto alternativo 11
- Italiano 11
- Manutenzione 11
- Riduzione del rischio 11
- Rischi residui 11
- Utilizzo 11
- Italiano 12
- Simboli 12
- Tutela dell ambiente 12
- Beoogd gebruik 13
- Nederlands 13
- Onderhoud 13
- Restrisico s 13
- Risicobeperking 13
- Veiligheidswaarschuwingen decoupeerzaag 13
- Milieubescherming 14
- Nederlands 14
- Symbolen 14
- Avisos de segurança da serra de recorte 15
- Manutenção 15
- Português 15
- Redução do risco 15
- Riscos residuais 15
- Utilização prevista 15
- Português 16
- Protecção do ambiente 16
- Símbolos 16
- Risikoreduktion 17
- Stiksav sikkerhedsadvarsler 17
- Tiltænkt anvendelsesformål 17
- Uundgåelige risici 17
- Vedligeholdelse 17
- Miljøbeskyttelse 18
- Symboler 18
- Användningsområde 19
- Residualrisk 19
- Riskminskning 19
- Sticksåg säkerhetsföreskrifter 19
- Svenska 19
- Underhåll 19
- Miljöskydd 20
- Svenska 20
- Symboler 20
- Huolto 21
- Kuviosaha turvallisuusvaroitukset 21
- Käyttötarkoitus 21
- Käytön riskit 21
- Riskien vähentäminen 21
- Symbolit 22
- Ympäristönsuojelu 22
- Farereduksjon 23
- Gjenværende risiko 23
- Sikkerhetsadvarsel for stikksag 23
- Tiltenkt bruk 23
- Vedlikehold 23
- Miljøvern 24
- Symboler 24
- Назначение 25
- Предостережения об опасности электрический ручной лобзик 25
- Русский 25
- Снижение риска 25
- Сохраняющиеся риски 25
- Техническое обслуживание 25
- Защита окружающей среды 26
- Русский 26
- Условные обозначения 26
- Konserwacja 27
- Ograniczenie ryzyka 27
- Polski 27
- Przeznaczenie 27
- Ryzyko związane z użytkowaniem 27
- Wyrzynarka ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 27
- Ochrona środowiska 28
- Polski 28
- Symbole 28
- Bezpečnostní varování k přímočará pila 29
- Snížení rizika 29
- Zamýšlené použití 29
- Zbytková rizika 29
- Údržba 29
- Čeština 29
- Ochrana životního prostředí 30
- Symboly 30
- Čeština 30
- Karbantartás 31
- Kockázatcsökkentés 31
- Magyar 31
- Rendeltetésszerű használat 31
- Szúrófűrész biztonsági figyelmeztetések 31
- Visszamaradó kockázatok 31
- Környezetvédelem 32
- Magyar 32
- Szimbólumok 32
- Avertizări de siguranţă fierastrau vertical 33
- Domeniu de aplicaţii 33
- Reducerea riscului 33
- Riscuri reziduale 33
- Română 33
- Întreţinerea 33
- Protecţia mediului înconjurător 34
- Română 34
- Simboluri 34
- Lietuviškai 35
- Naudojimo paskirtis 35
- Priežiūra 35
- Rizikos mažinimas 35
- Siaurapjūklis saugos įspėjimai 35
- Šalutinis pavojus 35
- Aplinkos apsauga 36
- Lietuviškai 36
- Ženklai 36
- Apkope 37
- Figūrzāģis drošības brīdinājumi 37
- Latviski 37
- Paliekošie riski 37
- Paredzētā lietošana 37
- Riska samazināšana 37
- Apzīmējumi 38
- Latviski 38
- Vides aizsardzība 38
- Hooldus 39
- Jääkriskid 39
- Otstarbekohane kasutamine 39
- Riski alandamine 39
- Tikksaag ohuhoiatused 39
- Keskkonnakaitse 40
- Sümbolid 40
- Hrvatski 41
- Namjena 41
- Održavanje 41
- Preostale opasnosti 41
- Sigurnosna upozorenja za ubodna pila 41
- Smanjenje opasnosti 41
- Hrvatski 42
- Simboli 42
- Zaštita okoliša 42
- Namen uporabe 43
- Preostala tveganja 43
- Slovensko 43
- Varnostna opozorila za vbodna žaga 43
- Vzdrževanje 43
- Zmanjšanje tveganja 43
- Simboli 44
- Slovensko 44
- Zaščita okolja 44
- Lupienková pílka bezpečnostné výstrahy 45
- Obmedzenie rizika 45
- Slovenčina 45
- Zvyšková rizikovosť 45
- Údržba 45
- Účel použitia 45
- Ochrana životného prostredia 46
- Slovenčina 46
- Symboly 46
- Αλλοι κινδυνοι 47
- Ελληνικά 47
- Μειωση κινδυνου 47
- Προειδοποιησεισ ασφαλειασ σεγα 47
- Προοριζομενη χρηση 47
- Συντηρηση 47
- Ελληνικά 48
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 48
- Συμβολα 48
- Ardil ri skler 49
- Baki m 49
- Kullanim amaci 49
- Oyma testeresi güvenlik uyarilari 49
- Ri sk azaltma 49
- Türkçe 49
- Semboller 50
- Türkçe 50
- Çevreni n korunmasi 50
- Türkçe 51
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 60
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 60
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 61
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 61
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 62
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 62
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 63
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 63
- English français deutsch español italiano nederlands português 64
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti 64
- Dansk svenska suomi norsk русский 65
- Hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 65
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti 65
Похожие устройства
- Ryobi RAG800-115G Angle grinder 800W IN2 5133002518 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RCD 18022L D.DRIVER 18V EU 5133001929 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18IW3-L15S 5133002476 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RWSL1801M 18V 5133001164 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RCD 18021L D.DRIVER 18V EU 5133001930 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi LLCDI18022LX 18V LI H.DRILL EU 5133001898 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RPD500-GC 500W Percussion Drill EU 5133001976 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18N16G-L15S 5133002308 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18PD-LL25S Perc.Drill 18V EU IN2 5133002480 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RCD 1802M 18V 2 NAKED EU 5133001170 Руководство по эксплуатации
- Ryobi R18DDSDS-LL20S 5133002773 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18DDBL-LL25B 18V BL EU 5133002439 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18SDS-L25S 18V 5133002325 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EWS1150RS2 55MM CIRC SAW EU 5133000825 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RCD 18021A206 18V EU 5133001952 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RCD 1802LL13X 18V EU 5133002063 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R14DDELL25S 14.4V EU 5133002212 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RWS1250GB 1250W CIRCULAR SAW EU 5133002194 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R12DDL13S LITH2 12V EU 5133001800 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EMS216L-LSG 5133002365 Инструкция по эксплуатации