Ryobi R14DDELL25S 14.4V EU 5133002212 [12/56] Akun ylikuormitussuoja
![Ryobi R14DDELL25S 14.4V EU 5133002212 [12/56] Akun ylikuormitussuoja](/views2/1365509/page12/bgc.png)
Suomi
10
ERITYISET TURVALLISUUSSÄÄNNÖT
■ Pidä kiinni sähkötyökalusta vain kahvasta jossa
tartuntapinta, erityisesti kun työstät materiaalia,
jossa on mahdollisesti piilossa olevia johtoja.
Jos leikkuri koskettaa sähköistettyä johtoa, työkalun
metalliosat voivat sähköistyä ja aiheuttaa käyttäjälle
sähköiskun.
■ Pidä kiinni sähkötyökalusta vain kahvasta jossa
tartuntapinta, erityisesti kun työstät materiaalia,
jossa kiinniti voi mahdollisesti koskettaa piilossa
olevia johtoja. Jos kiinnitin koskettaa sähköistettyä
johtoa, työkalun metalliosat voivat sähköistyä ja
aiheuttaa käyttäjälle sähköiskun.
KÄYTTÖTARKOITUS
■ Poraaminen
– Puu
– Metalli
– Muovi
– Keraaminen
■ Ruuvien ruuvaus
HUOLTO
■ Huollossa tulee käyttää ainoastaan identtisiä varaosia.
Muunlaisten osien käyttö voi aiheuttaa vaaran tai
vioittaa laitetta.
■ Älä puhdista muoviosia liuottimilla. Erilaiset kaupalliset
liuottimet voivat vioittaa useimpia muovityyppejä.
Poista lika, pöly
, öljy, rasva tms. puhtailla rievuilla.
■ Käytä aina sähkölaitetta käyttäessäsi tai pölyä
puhaltaessasi suojalaseja, joissa on sivusuojaimet.
Käytä lisäksi pölynaamaria, jos työ on pölyistä.
■ Jotta vältyt vakavalta vammalta, irrota akku tuotteesta
aina ennen puhdistusta ja huoltoa.
■ Muoviosat eivät saa koskaan joutua kosketukseen
jarrunesteen, bensiinin, öljytuotteita,
ruosteenirrotusöljyn jne. kanssa. Nämä kemialliset
tuotteet sisältävät aineitta, jotka voivat vaurioittaa,
heikentää tai tuhota muovin minkä seurauksena voi
aiheutua vakavia ruumiinvammoja.
■ Ainoastaan osaluettelon osat on tarkoitettu asiakkaan
korjattaviksi tai vaihdettaviksi. Kaikki muut osat tulee
vaihtaa valtuutetussa huollossa.
MERKKIVALO
Akun lataus Merkkivalon väri
66% - 100% Vihreä + Keltainen + Punainen
33% - 66% Keltainen + Punainen
< 33% Punainen
HUOM: Jos vain punainen merkkivalo palaa, akkuteho on
vähissä. Akku on ladattava.
AKUN YLIKUORMITUSSUOJA
Tämä laite on suunniteltu suojaamaan akku
ylikuormitukselta. Kun laitteessa havaitaan ylikuormitusta,
se sammuu automaattisesti. Voit jatkaa toimintaa
kytkemällä laitteen pois ja taas päälle. Jos laite ei toimi,
akun lataus on käytetty ja se on ladattava yhteensopivassa
laturissa.
e-Torque control
e-Torque control auttaa säätämään poran tehonkäyttöä,
jotta ruuveja ei kiristetä liikaa ja materiaalit eivät vahingoitu.
Kun haluataan saada ruuvi materiaalin pinnan tasalle,
on parasta valita ensin matala asetus ennen ruuvin
ruuvaamista. Kun e-Torque control kytkeytyy päälle,
latausmittarin merkkivalo ja työvalo vilkkuvat ja pora
sammuu automaattisesti.
Jos ruuvin ruuvaaminen materiaalin tasalle vaatii enemmän
tehoa, e-Torque control voidaan säätää sen mukaisesti.
e-Torque control toimii vain ruuvinvääntötilassa, eikä sillä
ole vaikutusta poraustilaan.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Älä hävitä raaka-aineita jätteinä vaan vie ne
kierrätykseen. Ympäristönsuojelun kannalta
työkalu, lisäva r usteet ja pakkausmateriaali
on lajiteltava.
SYMBOLIT
Turvavaroitus
GOST-R-vastaavuus
CE-vastaavuus
Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöä.
Käytöstä poistettavia sähkölaitteita ei
pidä hävittää talousjätteiden mukana. Ne
on mahdollisuuksien mukaan pantava
kiertoon. Kierrätysohjeita antavat kunnan
viranomaiset ja vähittäiskauppiaat.
Содержание
- R14dde 1
- Battery overload protection 3
- E torque control 3
- English 3
- Environmental protection 3
- Intended use 3
- Led indicator fuel gauge 3
- Maintenance 3
- Special safety rules 3
- Symbols 3
- Français 4
- Symboles 4
- Besondere sicherheitsvorschriften 5
- Deutsch 5
- E torque control 5
- Led anzeige 5
- Symbole 5
- Umweltschutz 5
- Vorgesehene verwendung 5
- Wartung und pflege 5
- E torque control 6
- Español 6
- Protección de sobrecarga de la batería 6
- Protección del medio ambiente 6
- Símbolos 6
- Caratteristiche protezione batteria 7
- E torque control 7
- Italiano 7
- Simboli 7
- Tutela dell ambiente 7
- Accu overladingsbescherming 8
- E torque control 8
- Milieubescherming 8
- Nederlands 8
- Symbolen 8
- E torque control 9
- Português 9
- Protecção de sobrecarga da bateria 9
- Protecção do ambiente 9
- Símbolos 9
- Batterioverbelastnings beskyttelse 10
- E torque control 10
- Miljøbeskyttelse 10
- Symboler 10
- E torque control 11
- Miljöskydd 11
- Svenska 11
- Symboler 11
- Överbelastningsskydd för batteri 11
- Akun ylikuormitussuoja 12
- E torque control 12
- Symbolit 12
- Ympäristönsuojelu 12
- Batteri overbelastningsvern 13
- E torque control 13
- Miljøvern 13
- Symboler 13
- E torque control 14
- Защита батареи от перегрузки 14
- Защита окружающей среды 14
- Русский 14
- Условные обозначения 14
- E torque control 15
- Ochrona środowiska 15
- Polski 15
- Symbole 15
- Zabezpieczenie akumulatora przed przeciążeniem 15
- E torque control 16
- Ochrana proti přebíjení 16
- Ochrana životního prostředí 16
- Symboly 16
- Čeština 16
- Akkumulátor túlterhelés elleni védelem 17
- E torque control 17
- Környezetvédelem 17
- Magyar 17
- Szimbólumok 17
- Akkumulátor túlterhelés elleni védelem 18
- E torque control 18
- Protecţia mediului înconjurător 18
- Română 18
- Simboluri 18
- Akumulatora pārslodzes aizsardzība 19
- Apzīmējumi 19
- E torque control 19
- Latviski 19
- Vides aizsardzība 19
- Akumuliatoriaus apsauga nuo perkrovos 20
- Aplinkos apsauga 20
- E torque control 20
- Lietuviškai 20
- Ženklai 20
- Aku ülekoormuskaitse 21
- E torque control 21
- Keskkonnakaitse 21
- Sümbolid 21
- E torque control 22
- Hrvatski 22
- Simboli 22
- Zaštita od preopterećenja baterije 22
- Zaštita okoliša 22
- E torque control 23
- Simboli 23
- Slovensko 23
- Zaščita baterije pred prenapolnjenostjo 23
- Zaščita okolja 23
- E torque control 24
- Ochrana pred preťažením akumulátora 24
- Ochrana životného prostredia 24
- Slovenčina 24
- Symboly 24
- E torque control 25
- Ελληνικά 25
- Προστασια του περιβαλλοντοσ 25
- Προστασια υπερφορτωσησ μπαταριασ 25
- Συμβολα 25
- Batarya aşiri yük koruma 26
- E torque control 26
- Semboller 26
- Türkçe 26
- Çevrenin korunmasi 26
- Türkçe 27
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 32
- Napięcie elektrické napětí feszültség tensiune spriegums įtampa pinge napon napetost napätie τάση gerilim 14 4 v 32
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 32
- Product specifications caractéristiques de l appareil produkt spezifikationen especificaciones del producto specifiche prodotto productspecificaties especificações do produto produktspecifikationer produktspecifikationer tuotteen tekniset tiedot produktspesifikasjoner характеристики изделия 32
- Voltage tension spannung tensión voltaggio spanning voltagem spænding spänning jännite spenning напряжение 14 4 v 32
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 33
- Napięcie elektrické napětí feszültség tensiune spriegums įtampa pinge napon napetost napätie τάση gerilim 14 4 v 33
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 33
- Product specifications caractéristiques de l appareil produkt spezifikationen especificaciones del producto specifiche prodotto productspecificaties especificações do produto produktspecifikationer produktspecifikationer tuotteen tekniset tiedot produktspesifikasjoner характеристики изделия 33
- Voltage tension spannung tensión voltaggio spanning voltagem spænding spänning jännite spenning напряжение 14 4 v 33
- Baterias compatíveis não incluída 34
- Battery and charger batterie et chargeur akku und ladegerät batería y cargador batteria e caricatore accu en lader bateria e car regador batteri og oplader batteri och laddare akku ja laturi batteri og lader батарея и зарядное устройство 34
- Belirsizlik 34
- Cargador compat ible no incluido caricatore compati bile non incluso compatibele lader niet inbegrepen 34
- Carregador compatível não incluída 34
- Compatibele accu niet inbegrepen 34
- Compatible battery pack not included pack batterie compat ible non compris kompatible akkus nicht im lieferumfang enthalten 34
- Compatible charger not included chargeur compatible non compris 34
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 34
- Epätarkkuus 34
- Gruppo batterie compatibile non incluso 34
- Kompatibel oplader medfølger ikke passande laddare inte inkluderat yhteensopiva laturi ei mukana kompatibel lader ikke inkludert 34
- Kompatibelt batteri medfølger ikke kompatibelt batteripack inte inkluderat yhteensopiva akku ei mukana kompatible batteripakker ikke inkludert 34
- Kompatibles ladegerät nicht im lieferumfang enthalten 34
- Nedoloč 34
- Neodređenost 34
- Odchýlka 34
- Osäkerhet 34
- Packs de batería compatibles no incluido 34
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 34
- Usikkerhed 34
- Usikkerhet 34
- Αβεβαιότητα 34
- Разброс 34
- Совместимая аккумуляторная батарея не входит в комплект поставки 34
- Совместимое зарядное устройство не входит в комплект поставки 34
- Baterias compatíveis não incluída 35
- Battery and charger batterie et chargeur akku und ladegerät batería y cargador batteria e caricatore accu en lader bateria e car regador batteri og oplader batteri och laddare akku ja laturi batteri og lader батарея и зарядное устройство 35
- Belirsizlik 35
- Cargador compat ible no incluido caricatore compati bile non incluso compatibele lader niet inbegrepen 35
- Carregador compatível não incluída 35
- Compatibele accu niet inbegrepen 35
- Compatible battery pack not included pack batterie compat ible non compris kompatible akkus nicht im lieferumfang enthalten 35
- Compatible charger not included chargeur compatible non compris 35
- English français deutsch español italiano nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 35
- Epätarkkuus 35
- Gruppo batterie compatibile non incluso 35
- Kompatibel oplader medfølger ikke passande laddare inte inkluderat yhteensopiva laturi ei mukana kompatibel lader ikke inkludert 35
- Kompatibelt batteri medfølger ikke kompatibelt batteripack inte inkluderat yhteensopiva akku ei mukana kompatible batteripakker ikke inkludert 35
- Kompatibles ladegerät nicht im lieferumfang enthalten 35
- Nedoloč 35
- Neodređenost 35
- Odchýlka 35
- Osäkerhet 35
- Packs de batería compatibles no incluido 35
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 35
- Usikkerhed 35
- Usikkerhet 35
- Αβεβαιότητα 35
- Разброс 35
- Совместимая аккумуляторная батарея не входит в комплект поставки 35
- Совместимое зарядное устройство не входит в комплект поставки 35
Похожие устройства
- Ryobi RWS1250GB 1250W CIRCULAR SAW EU 5133002194 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R12DDL13S LITH2 12V EU 5133001800 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EMS216L-LSG 5133002365 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EPS80RS 80W PALM SANDER EU 5133000528 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi R18N18G-L15S 5133002307 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi LLCDI18-LL25S Perc.drill 18V XXX 5133002632 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi EMS180RVA30 180W MULTISAND 30PCS EU 5133000649 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi RAG800-125S Angle grinder IN2 5133002493 Инструкция по эксплуатации
- STAYER SID-750-E 52930 Руководство по эксплуатации
- Зубр ЗДШ-90-2-ПТ Инструкция по эксплуатации
- STAYER SCD-14.4-B Руководство по эксплуатации
- Metabo WB 18 LTX BL 125 613077660 Инструкция по эксплуатации
- STAYER SSG-750 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GDB 180 WE 601189800 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗГ-130ЭК H172 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GBH 12-52 DV 611266000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSR 14,4 V-EC 06019E8001 Инструкция по эксплуатации
- Зубр ЗГ-130ЭК H176 Инструкция по эксплуатации
- STAYER SCD-14.4-BS Руководство по эксплуатации
- STAYER SCS-1300-165 Инструкция по эксплуатации