Dewalt D25820K-QS [22/40] Комплект поставки

Dewalt D25820K-QS [22/40] Комплект поставки
22
РУССКИЙ ЯЗЫК
Надевайте защитные очки.
Муфта сцепления 40 Нм для боль-
шинства работ по сверлению
Муфта сцепления 80 Нм для опера-
ций с высоким крутящим моментом
Красный светодиодный индикатор
сервисного обслуживания. Подроб-
ное описание см. в разделе Свето-
диодные индикаторы сервисного
обслуживания.
Желтый светодиодный индикатор
сервисного обслуживания. Подроб-
ное описание см. в разделе Свето-
диодные индикаторы сервисного
обслуживания.
МЕСТО ПОЛОЖЕНИЯ КОДА ДАТЫ (РИС. 1)
Код даты (w), который также включает в себя
год изготовления, отштампован на поверхно-
сти корпуса инструмента.
Пример:
2013 XX XX
Год изготовления
Комплект поставки
Упаковка содержит:
1 Перфоратор (D25501, D25601, D25602,
D25603) или
1 Отбойный молоток (D25820, D25831)
1 Боковая рукоятка
1 Чемодан (только K-модели)
1 Руководство по эксплуатации
1
Чертеж инструмента в разобранном виде
Проверьте инструмент, детали и допол-
нительные приспособления на наличие
повреждений, которые могли произойти
во время транспортировки.
Перед началом работы необходимо вни-
мательно прочитать настоящее руко-
водство и принять к сведению содержа-
щуюся в нем информацию.
Описание (Рис. 1А, 1В, 2А, 2B)
ВНИМАНИЕ: Ни в коем случае не моди-
фицируйте электроинструмент или
какую-либо его деталь. Это может
привести к получению травмы или по-
вреждению инструмента.
5) ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
a)
Ремонт Вашего электроинструмента
должен производиться только ква-
лифицированными специалистами с
использованием идентичных запасных
частей. Это обеспечит безопасность Ва-
шего электроинструмента в дальнейшей
эксплуатации.
Дополнительные инструкции
по технике безопасности при
работе перфораторами
Надевайте защитные наушники. Воз-
действие шума может привести к потере
слуха.
При работе пользуйтесь (c) дополни-
тельной рукояткой (рукоятками), при-
лагающейся к инструменту. Потеря кон-
троля над инструментом может привести к
тяжелой травме.
Держите инструмент за изолированные
ручки при выполнении операций, во вре-
мя которых режущий инструмент может
соприкасаться со скрытой проводкой или
собственным кабелем. Контакт режущей при-
надлежности с находящимся под напряжением
проводом делает не покрытые изоляцией метал-
лические части электроинструмента «живыми»,
что создает опасность поражения оператора
электрическим током.
Остаточные риски
Следующие риски являются характерными
при использовании перфораторов и отбойных
молотков:
- Травмы в результате касания горячих или
вращающихся частей инструмента
Несмотря на соблюдение соответствующих
инструкций по технике безопасности и использо-
вание предохранительных устройств, некоторые
остаточные риски невозможно полностью ис-
ключить. К ним относятся:
- Ухудшение слуха.
-
Риск защемления пальцев при смене насадок.
- Ущерб здоровью в результате вдыхания пыли
при работе с бетоном и/или кирпичом.
Маркировка инструмента
На инструменте имеются следующие знаки:
Перед использованием внимательно
прочтите данное руководство по экс-
плуатации.
Используйте средства защиты орга-
нов слуха.

Содержание

Скачать