Einhell TH-ID 720/1 E 4259819 [59/68] Saugos nurodymai
![Einhell TH-ID 720/1 E 4259819 [59/68] Saugos nurodymai](/views2/1365593/page59/bg3b.png)
LT
- 59 -
Pavojus!
Naudodami prietaisus, būtinai laikykitės kai kurių
saugumo taisyklių – nesusižalosite ir nepatirsite
nuostolių. Todėl atidžiai perskaitykite šią naudoji-
mo ir saugos instrukciją. Kruopščiai ją saugokite,
kad visada galėtumėte pasinaudoti informacija.
Jei prietaisą perduodate kitiems asmenims, kartu
perduokite ir šią naudojimo ir saugos instrukciją.
Neatsakome už nelaimingus atsitikimus ar
žalą, patirtą nesilaikant instrukcijos ir saugos
nurodymų.
1. Saugos nurodymai
Atitinkamus saugos nurodymus rasite pridedamo-
je knygelėje.
Pavojus!
Perskaitykite visus saugos nurodymus. Nes-
ilaikydami saugos nurodymų galite gauti elektros
smūgį, sukelti gaisrą arba sunkiai susižaloti.
Visus saugos nurodymus išsaugokite
ateičiai.
2. Prietaiso aprašymas ir tiekimo
apimtis
2.1 Prietaiso aprašymas (1 pav.)
1. Grąžto griebtuvas
2. Gręžimo gylio fi ksatorius
3. Gręžimo / smūginio gręžimo perjungiklis
4. Fiksavimo mygtukas
5. Įjungimo / išjungimo jungiklis
6. Apsukų reguliatorius
7. Dešiniosios / kairiosios eigos perjungiklis
8. Papildoma rankena
2.2 Tiekimo apimtis
Pagal pristatomos prekės aprašymą patikrinkite,
ar gavote visą komplektą. Jeigu trūksta detalių,
prašome kreiptis į mūsų aptarnavimo centrą arba
pardavimo vietą, kurioje įsigijote prietaisą, ne
vėliau nei per 5 darbo dienas po prekės įsigijimo
ir pateikti galiojantį pirkimo čekį. Kartu prašome
atsižvelgti į instrukcijos pabaigoje prie aptarna-
vimo informacijos pateiktą garantinių paslaugų
lentelę.
•
Atidarykite pakuotę ir atsargiai išimkite iš jos
prietaisą.
•
Nuimkite pakavimo medžiagą ir pakuotės bei
transportavimo apsaugą (jei yra).
•
Patikrinkite, ar viskas pristatyta.
•
Patikrinkite, ar prietaisas ir priedai nepažeisti
transportuojant.
•
Jei įmanoma, saugokite pakuotę iki garantinio
laikotarpio pabaigos.
Pavojus!
Prietaisas ir pakavimo medžiaga – ne vaikų
žaislai! Vaikams draudžiama žaisti su plastiki-
niais maišeliais, folijomis ir smulkiomis dali-
mis! Kyla prarijimo ir uždusimo pavojus!
•
Perforatorius
•
Gręžimo gylio fiksatorius
•
Originali naudojimo instrukcija
•
Saugos nurodymai
3. Naudojimas pagal paskirtį
Grąžtas yra skirtas kiaurymių gręžimui medienoje,
geležyje, spalvotuose metaluose ir uolienoje nau-
dojant atitinkamą gręžimo įrankį.
Įrenginį naudoti tik pagal paskirtį. Bet koks kitas
naudojimas yra naudojimas ne pagal paskirtį.
Už bet kokį pažeidimą, atsiradusi dėl netinkamo
naudojimo, atsako vartotojas arba operatorius, o
ne gamintojas.
Atkreipkite dėmesį į tai, kad mūsų prietaisai
savo konstrukcija nėra pritaikyti gamybiniam,
amatininkiškam ar pramoniniam naudojimui. Mes
neprisiimame atsakomybės, jeigu prietaisas nau-
dojamas gamybos, amatų ar pramonės įmonėse
bei pagal panašią paskirtį.
4. Techniniai duomenys
Tinklo įtampa: .........................230-240 V ~ 50 Hz
Galia: ......................................................... 720 W
Tu š čiosios veikos sukimosi greitis: ...0-2700 min
-1
Gręžimo galia: .............................betonas 13 mm
...................................................... plienas 10 mm
....................................................mediena 30 mm
Apsaugos klasė: ............................................ II/
쓑
Svoris: ........................................................1,8 kg
Pavojus!
Triukšmas ir vibracija
Triukšmo ir vibracijos vertės pateiktos pagal EN
60745.
Anleitung_TC_ID_720_E_SPK3.indb 59Anleitung_TC_ID_720_E_SPK3.indb 59 26.11.15 11:3226.11.15 11:32
Содержание
- Art nr 42 98 9 i nr 11025 1
- Tc id 720 e 1
- Formålsbestemt anvendelse 5
- Produktbeskrivelse og leveringsomfang 5
- Sikkerhedsanvisninger 5
- Tekniske data 5
- Inden ibrugtagning 6
- Betjening 7
- Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 8
- Udskiftning af nettilslutningsledning 8
- Bortskaff else og genanvendelse 9
- Opbevaring 9
- Serviceinformationer 11
- Garantibevis 12
- Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 14
- Säkerhetsanvisningar 14
- Tekniska data 14
- Ändamålsenlig användning 14
- Före användning 15
- Använda 16
- Byta ut nätkabeln 17
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 17
- Förvaring 18
- Skrotning och återvinning 18
- Serviceinformation 20
- Garantibevis 21
- Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 23
- Määräysten mukainen käyttö 23
- Tekniset tiedot 23
- Turvallisuusmääräykset 23
- Ennen käyttöönottoa 24
- Käyttö 25
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 26
- Verkkojohdon vaihtaminen 26
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 27
- Säilytys 27
- Asiakaspalvelutiedot 29
- Takuutodistus 30
- Использование в соответствии с предназначением 32
- Состав устройства и состав упаковки 32
- Указания по технике безопасности 32
- Технические данные 33
- Перед вводом в эксплуатацию 34
- Обращение с устройством 35
- Замена кабеля питания электросети 36
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 36
- Утилизация и вторичное использование 37
- Хранение 37
- Информация о сервисном обслуживании 39
- Гарантийное свидетельство 40
- Ohutusjuhised 42
- Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt 42
- Sihipärane kasutamine 42
- Tehnilised andmed 42
- Enne kasutuselevõttu 43
- Käitamine 44
- Hoiustamine 45
- Jäätmekäitlus ja taaskasutus 45
- Puhastus hooldus ja varuosade tellimine 45
- Toitejuhtme vahetamine 45
- Hooldusteave 47
- Garantiitunnistus 48
- Drošības norādījumi 50
- Ierīces apraksts un piegādes komplekts 50
- Mērķim atbilstoša lietošana 50
- Tehniskie rādītāji 50
- Pirms lietošanas 51
- Lietošana 52
- Tīkla pieslēguma vada nomaiņa 53
- Glabāšana 54
- Tīrīšana apkope un rezerves daļu pasūtīšana 54
- Utilizācija un otrreizējā izmantošana 54
- Informācija par apkalpošanu 56
- Garantijas talons 57
- Naudojimas pagal paskirtį 59
- Prietaiso aprašymas ir tiekimo apimtis 59
- Saugos nurodymai 59
- Techniniai duomenys 59
- Prieš naudojimą 60
- Valdymas 61
- Tinklo kabelio pakeitimas 62
- Valymas techninė priežiūra ir atsarginių dalių užsakymas 62
- Laikymas 63
- Utilizavimas ir antrinis panaudojimas 63
- Aptarnavimo informacija 65
- Garantinis dokumentas 66
- 108 ec 67
- 14 ec_2005 88 ec 67
- 32 ec_2009 125 ec 67
- 396 ec_2009 142 ec 67
- 404 ec_2009 105 ec 67
- 686 ec_96 58 ec 67
- Annex iv 67
- Annex v annex vi 67
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 67
- Konformitätserklärung 67
- Landau isar den 06 0 015 67
- Schlagbohrmaschine tc id 720 e einhell 67
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 1 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 67
Похожие устройства
- Einhell RT-MG 200 E 4465040 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-MS 2112 L 4300840 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-PL 750 4345261 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-RH 900 4258205 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-RS 420 E 4462160 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TCCS 1200 4330936 Инструкция по эксплуатации
- Einhell 4460550 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-PL 850 4345270 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-RO 1155 E 4350470 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-MS 2513 L 4300345 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-SD 3,6/1 Li 4513385 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-RO 1255 E 4350490 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-AG 125 CE 4430860 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-SM 2131 Dual 4300835 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-RS 40 E 4462000 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BTCS 860 Kit 4330980 Инструкция по эксплуатации
- Einhell 4258555 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-HA 2000 4520184 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-AG 125/750 4430880 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-JS 85 4321140 Инструкция по эксплуатации