Einhell TC-HA 2000 4520184 [4/48] Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 4
![Einhell TC-HA 2000 4520184 [4/48] Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 4](/views2/1365611/page4/bg4.png)
Gefahr!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige
Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um
Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie
diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut
auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur
Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere
Personen übergeben sollten, händigen Sie diese
Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise bitte mit
aus. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder
Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung
und den Sicherheitshinweisen entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden Sie
im beiliegenden Heftchen!
Gefahr!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
Zusätzliche Sicherheitshinweise:
앬 Vergewissern Sie sich, dass sich der Ein/Aus-
Schalter in der Schalterstellung 0 (Aus) befindet,
bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose
stecken.
앬 Die Düse wird bis zu 600°C heiß. Achtung
Verbrennungsgefahr! Tragen Sie Handschuhe
und Schutzbrille. Während des Betriebs darf
die Düse nicht berührt werden.
앬 Lassen Sie die Heißluftpistole vor dem
Wegräumen vollständig abkühlen.
앬 Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder
Feuchtigkeit aus. Lagern Sie das Gerät an einem
trockenen Ort.
앬 Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt liegen.
Halten Sie das Gerät von Kindern fern.
앬 Richten Sie den Luftstrom nie auf Menschen
und Tiere. Das Gerät darf nicht zum Trocknen
von Kleidung und Haaren verwendet werden.
Das Heißluftgebläse darf nicht als Föhn
verwendet werden.
앬 Das Gerät darf nicht im Bereich von leicht
entflammbaren und explosiven Stoffen und
Gasen verwendet werden.
앬 BehindernSie niemals denheißen Luftstrom,
indem Sie den Luftaustritt verstopfen oder
verdecken.
앬 Verwenden Sie nur Original Zubehörteile und
Ersatzteile des Herstellers.
앬 Tragen Sie keine lockere Kleidung oder
Schmuck. Ziehen Sie rutschfeste Schuhe an und
benutzen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz.
Achten Sie während der Arbeit auf einen sicheren
Stand.
앬 Benutzen Sie das Gerät niemals in nasser
Umgebung oder in Bereichen mit hoher
Luftfeuchtigkeit (Badezimmer, Sauna, etc.).
앬 Überprüfen Sie Ihren Arbeitsbereich auf leicht
entflammbare Stoffe und Materialien, bevor Sie
die Heißluftpistole benutzen.
앬 Tragen Sie die Heißluftpistole nie am Netzkabel.
앬 Verwenden Sie nur Verlängerungskabel mit
einem Mindestquerschnitt von 1,5 mm
2
.
앬 Reparaturen (z. B. Netzkabelaustausch) dürfen
nur von einem Elektrofachmann durchgeführt
werden.
앬 Verwenden Sie keine chemischen Entferner und
Lösungsmittel gleichzeitig mitderHeißluftpistole.
앬 Reinigen Sie die Düse bei Verschmutzung.
앬 Achten Sie darauf, dass die Öffnungen für den
Lufteinlass und den Luftausgang immer sauber
und frei von Schmutz sind.
앬 Bei der Entfernung von Farbe und bei der
Bearbeitung von Kunststoffen können
gesundheitsschädliche und/oder giftige Dämpfe
entstehen. Sorgen Sie bei Arbeiten im Haus
immer für eine ausreichende Belüftung.
앬 Richten Sie niemals die Heißluft direkt auf ein
Fenster oder andere Glasflächen.
앬 Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit einge-
schränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es
sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu
benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden,
um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
앬 Ein Brand kann entstehen, wenn mit dem Gerät
nicht sorgsam umgegangen wird.
앬 Vorsicht bei Gebrauch der Geräte in der Nähe
brennbarer Materialien. Nicht für längere Zeit auf
ein und dieselbe Stelle richten.
앬 Nicht bei Vorhandensein einer explosionsfähigen
Atmosphäre verwenden.
앬 Wärme kann zu brennbaren Materialien geleitet
werden, die verdeckt sind.
4
D
Anleitung_TC_HA_2000_1_SPK5__ 18.02.14 14:41 Seite 4
Содержание
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 1 1
- Art nr 45 01 4 i nr 11014 tc h 1
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 2 2
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 3 3
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 4 4
- Sicherheitshinweise 4
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 5 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Gerätebeschreibung und lieferumfang bild 1 2 5
- Inbetriebnahme 5
- Technische daten 5
- Vor inbetriebnahme 5
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 6 6
- Austausch der netzanschlussleitung 6
- Entsorgung und wiederverwertung 6
- Lagerung 6
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 6
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 7 7
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 8 8
- Wskazówki bezpieczeństwa 8
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 9 9
- Dane techniczne 9
- Opis urządzenia i zakres dostawy rys 1 2 9
- Przed uruchomieniem 9
- Uruchomienie 9
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 9
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 10 10
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 10
- Usuwanie odpadów i recycling 10
- Wymiana przewodu zasilającego 10
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 11 11
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 12 12
- Указания по технике безопасности 12
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 13 13
- Использование по назначению 13
- Описание и комплектация устройства рисунок 1 2 13
- Технические данные 13
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 14 14
- Ввод в эксплуатацию 14
- Замена кабеля питания электросети 14
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 14
- Перед вводом в эксплуатацию 14
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 15 15
- Утилизация и вторичная переработка 15
- Хранение 15
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 16 16
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 17 17
- Indicaøii de siguranøå 17
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 18 18
- Date tehnice 18
- Descrierea aparatului şi volumul livrării fig 1 2 18
- Punerea în funcţiune 18
- Utilizarea conform scopului 18
- Înainte de punerea în funcţiune 18
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 19 19
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 19
- Lagăr 19
- Schimbarea cablului de racord la reţea 19
- Îndepårtarea μi reciclarea 19
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 20 20
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 21 21
- Инструкции за безопасност 21
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 22 22
- Описание на уредите и обем на доставка фиг 1 2 22
- Преди пускане в експлоатация 22
- Пускане в експлоатация 22
- Технически данни 22
- Употреба по предназначение 22
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 23 23
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 23
- Почистване поддръжка и поръчване на резервни части 23
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 23
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 24 24
- Съхранение на склад 24
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 25 25
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 26 26
- À ô â íâè ûê ïâ 26
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 27 27
- Θέση σε λειτουργία 27
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα εικ 1 2 27
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 27
- Σωστή χρήση 27
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 27
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 28 28
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 28
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 28
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 28
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 29 29
- Φύλαξη 29
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 30 30
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 31 31
- Güvenlik uyar lar 31
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 32 32
- Cihaz açıklaması ve sevkiyatın içeriği şekil 1 2 32
- Kullanım amacına uygun kullanım 32
- Teknik özellkler 32
- Çalıştırma 32
- Çalıştırmadan önce 32
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 33 33
- Bertaraf etme ve geri kazan m 33
- Depolama 33
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 33
- Temizleme bak m ve yedek parça sipariμi 33
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 34 34
- Heißluftpistole tc ha 2000 1 einhell 34
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 34
- Konformitätserklärung 34
- Standard references en 60335 1 en 60335 2 45 en 62233 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 34
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 35 35
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 36 36
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 37 37
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 38 38
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 39 39
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 40 40
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 41 41
- Certyfikat gwarancji 41
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 42 42
- Гарантийное свидетельство 42
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 43 43
- Q certificat de garanţie 43
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 44 44
- E документ за гаранция 44
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 45 45
- Z εγγυηση 45
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 46 46
- Z garanti belgesi 46
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 47 47
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 47
- K garantieurkunde 47
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 48 48
Похожие устройства
- Einhell TE-AG 125/750 4430880 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-JS 85 4321140 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-RH 32 4258440 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-ID 650 E 4258682 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-SD 3,6/1 Li 4513490 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-HA 2000/1 4520167 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 1000 E 4259800 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AG 125/1 4430560 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-BS 8540 E 4466230 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-CD 12-2 Li 4513660 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-AG 125 4430619 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-MS 2513 L 4300850 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-JS 400 E 4321100 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BS 850/1 E 4466216 Инструкция по эксплуатации
- Einhell 4326141 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-CD 14,4 2B 4513300 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-HA 2000 E 4520195 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-AG 500 4430580 Инструкция по эксплуатации
- Einhell 4460640 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-DH 1600/1 4139067 Инструкция по эксплуатации