Einhell TC-HA 2000 4520184 [8/48] Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 8
![Einhell TC-HA 2000 4520184 [8/48] Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 8](/views2/1365611/page8/bg8.png)
8
PL
Uwaga!
Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać
wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia
zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę
dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi/
wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę zachować
instrukcję i wskazówki, aby można było w każdym
momencie do nich wrócić. W razie przekazania
urządzenia innej osobie, proszę wręczyć jej również
instrukcję obsługi/ wskazówki bezpieczeństwa. Nie
odpowiadamy za wypadki i uszkodzenia zaistniałe w
wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji i
wskazówek bezpieczeństwa.
1. Wskazówki bezpieczeństwa
Właściwe wskazówki bezpieczeństwa znajdują się w
załączonym zeszycie!
OSTRZEŻENIE
Przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa
i instrukcję. Nieprzestrzeganie instrukcji i
wskazówek bezpieczeństwa może wywołać
porażenia prądem, niebezpieczeństwo pożaru lub
ciężkie zranienia.
Proszę zachować na przyszłość wskazówki
bezpieczeństwa i instrukcję.
Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa:
앬 Przed włożeniem wtyczki do gniazdka upewnić
się, że włącznik/ wyłącznik znajduje się w
położeniu środkowym.
앬 Dysza rozgrzewa się do 600° C. Uwaga-
niebezpieczeństwo poparzenia! Należy nosić
rękawice i okulary ochronne. Podczas
użytkowania nie wolno dotykać dyszy.
앬 Przed schowaniem opalarki poczekać, aż się
całkowicie wychłodzi.
앬 Nie pozostawiać urządzenia na deszczu i
chronić przed wilgocią. Opalarkę przechowywać
w suchym miejscu.
앬 Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez dozoru.
Chronić urządzenie przed dziećmi.
앬 Nigdy nie kierować strumienia powietrza na
innych ludzi lub zwierzęta. Nie należy używać
opalarki do osuszania odzieży lub włosów.
Opalarki nie wolno używać w funkcji
suszarki.
앬 Urządzenia nie użytkować w pobliżu
łatwopalnych i wybuchowych materiałów lub
gazów. Wylot powietrza nigdy nie może być
zatkany lub zakryty, aby powietrze zawsze
mogło swobodnie przepływać.
앬 Używać tylko oryginalnego osprzętu i części
zamiennych producenta.
앬 Nie nosić luźnej odzieży.
앬 Podczas pracy nosić antypoślizgowe obuwie
oraz w przypadku długich włosów używać
siateczki na włosy. Pamiętać o zachowaniu
pewnej postawy podczas pracy.
앬 Nigdy nie użytkować urządzenia w wilgotnym
otoczeniu lub w pomieszczeniach o wysokiej
wilgotności powietrza, np. w łazience, saunie.
앬 Przed rozpoczęciem pracy z opalarką należy
skontrolować obszar pracy pod katem
znajdowania się tam materiałów bądź substancji
łatwopalnych.
앬 Nigdy nie przenosić opalarki trzymając za kabel
sieciowy.
앬 Należy używać przedłużaczy o przekroju
minimalnym 1,5 mm
2
.
앬 Napraw (np. wymiany kabla zasilającego)
dokonywać wyłącznie w autoryzowanym
serwisie.
앬 Nie używać rozpuszczalników bądź chemicznych
zmywaczy podczas pracy z opalarką.
앬 W przypadku zabrudzenia dyszę należy
wyczyścić.
앬 Należy pamiętać, aby otwory wlotowe i wylotowe
powietrza były zawsze wolne i czyste.
앬 Podczas usuwania farby oraz obróbki tworzyw
sztucznych mogą powstawać szkodliwe dla
zdrowia i/ bądź trujące opary. Należy pamiętać,
aby pomieszczenie, w którym odbywa się praca,
było zawsze dobrze wywietrzone.
앬 Nigdy nie kierować strumienia gorącego
powietrza bezpośrednio na okno lub inne
powierzchnie wykonane ze szkła.
앬 Urządzenie nie jest przeznaczone do
użytkowania przez osoby (włącznie z dziećmi) z
ograniczonymi zdolnościami fizycznymi,
sensorycznymi lub umysłowymi lub które mają
niewystarczające doświadczenie lub wiedzę do
momentu, aż nie zostaną pouczone lub
przyuczone do użytkowania urządzenia przez
osobę, która jest odpowiedzialna za ich
bezpieczeństwo. Uważać na dzieci, żeby nie
bawiły się urządzeniem.
W przypadku nieostrożnego obchodzenia się z
urządzeniem może dojść do powstania pożaru.
Zachować ostrożność w przypadku użycia
urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych.
Nie kierować na dłużej strumienia powietrza na
to samo miejsce.
Nie używać w atmosferze wybuchowej.
Ciepło może być kierowane w kierunku
materiałów palnych, które są zasłonięte.
Po użyciu odłożyć na stojak i pozostawić do
schłodzenia, zanim ponownie zostanie
Anleitung_TC_HA_2000_1_SPK5__ 18.02.14 14:41 Seite 8
Содержание
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 1 1
- Art nr 45 01 4 i nr 11014 tc h 1
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 2 2
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 3 3
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 4 4
- Sicherheitshinweise 4
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 5 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Gerätebeschreibung und lieferumfang bild 1 2 5
- Inbetriebnahme 5
- Technische daten 5
- Vor inbetriebnahme 5
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 6 6
- Austausch der netzanschlussleitung 6
- Entsorgung und wiederverwertung 6
- Lagerung 6
- Reinigung wartung und ersatzteilbestellung 6
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 7 7
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 8 8
- Wskazówki bezpieczeństwa 8
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 9 9
- Dane techniczne 9
- Opis urządzenia i zakres dostawy rys 1 2 9
- Przed uruchomieniem 9
- Uruchomienie 9
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 9
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 10 10
- Czyszczenie konserwacja i zamawianie części zamiennych 10
- Usuwanie odpadów i recycling 10
- Wymiana przewodu zasilającego 10
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 11 11
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 12 12
- Указания по технике безопасности 12
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 13 13
- Использование по назначению 13
- Описание и комплектация устройства рисунок 1 2 13
- Технические данные 13
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 14 14
- Ввод в эксплуатацию 14
- Замена кабеля питания электросети 14
- Очистка технический уход и заказ запасных деталей 14
- Перед вводом в эксплуатацию 14
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 15 15
- Утилизация и вторичная переработка 15
- Хранение 15
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 16 16
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 17 17
- Indicaøii de siguranøå 17
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 18 18
- Date tehnice 18
- Descrierea aparatului şi volumul livrării fig 1 2 18
- Punerea în funcţiune 18
- Utilizarea conform scopului 18
- Înainte de punerea în funcţiune 18
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 19 19
- Curåøirea întreøinerea μi comanda pieselor de schimb 19
- Lagăr 19
- Schimbarea cablului de racord la reţea 19
- Îndepårtarea μi reciclarea 19
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 20 20
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 21 21
- Инструкции за безопасност 21
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 22 22
- Описание на уредите и обем на доставка фиг 1 2 22
- Преди пускане в експлоатация 22
- Пускане в експлоатация 22
- Технически данни 22
- Употреба по предназначение 22
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 23 23
- Екологосъобразно отстраняване и рециклиране 23
- Почистване поддръжка и поръчване на резервни части 23
- Смяна на мрежовия съединителен проводник 23
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 24 24
- Съхранение на склад 24
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 25 25
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 26 26
- À ô â íâè ûê ïâ 26
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 27 27
- Θέση σε λειτουργία 27
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα εικ 1 2 27
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 27
- Σωστή χρήση 27
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 27
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 28 28
- I úèûìfi û óù úëûë ú ááâï óù ïï îùèîòó 28
- È ıâûë ûù ôúú ìì ù î è ó î îïˆûë 28
- Αντικατάσταση του αγωγού σύνδεσης με το δίκτυο 28
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 29 29
- Φύλαξη 29
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 30 30
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 31 31
- Güvenlik uyar lar 31
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 32 32
- Cihaz açıklaması ve sevkiyatın içeriği şekil 1 2 32
- Kullanım amacına uygun kullanım 32
- Teknik özellkler 32
- Çalıştırma 32
- Çalıştırmadan önce 32
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 33 33
- Bertaraf etme ve geri kazan m 33
- Depolama 33
- Elektrik kablosunun değiştirilmesi 33
- Temizleme bak m ve yedek parça sipariμi 33
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 34 34
- Heißluftpistole tc ha 2000 1 einhell 34
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 34
- Konformitätserklärung 34
- Standard references en 60335 1 en 60335 2 45 en 62233 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 34
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 35 35
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 36 36
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 37 37
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 38 38
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 39 39
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 40 40
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 41 41
- Certyfikat gwarancji 41
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 42 42
- Гарантийное свидетельство 42
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 43 43
- Q certificat de garanţie 43
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 44 44
- E документ за гаранция 44
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 45 45
- Z εγγυηση 45
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 46 46
- Z garanti belgesi 46
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 47 47
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 47
- K garantieurkunde 47
- Anleitung_tc_ha_2000_1_spk5__ 18 2 4 14 41 seite 48 48
Похожие устройства
- Einhell TE-AG 125/750 4430880 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-JS 85 4321140 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-RH 32 4258440 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-ID 650 E 4258682 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-SD 3,6/1 Li 4513490 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-HA 2000/1 4520167 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-ID 1000 E 4259800 Инструкция по эксплуатации
- Einhell RT-AG 125/1 4430560 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-BS 8540 E 4466230 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-CD 12-2 Li 4513660 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-AG 125 4430619 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TH-MS 2513 L 4300850 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-JS 400 E 4321100 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-BS 850/1 E 4466216 Инструкция по эксплуатации
- Einhell 4326141 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-CD 14,4 2B 4513300 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-HA 2000 E 4520195 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-AG 500 4430580 Инструкция по эксплуатации
- Einhell 4460640 Инструкция по эксплуатации
- Einhell BT-DH 1600/1 4139067 Инструкция по эксплуатации