Bosch PMF 190 E Set 603100521 [103/111] Apkalpošana un apkope
![Bosch PMF 190 E Set 603100521 [103/111] Apkalpošana un apkope](/views2/1366001/page103/bg67.png)
Latviešu | 103
Bosch Power Tools 2 609 007 127 | (18.4.13)
Darbības princips
Piedziņas mehānisms liek darbinstrumentam svārstīties līdz
21000 reizēm minūtē turp un atpakaļ 2,8° leņķī. Tas ļauj pre-
cīzi strādāt arī šaurā telpā.
Strādājiet, izdarot uz elektroinstrumentu
nelielu un pastāvīgu spiedienu, jo pretējā
gadījumā samazinās tā darbspēja un var ie-
strēgt darbinstruments.
Darba laikā pārvietojiet elektroinstrumentu
uz priekšu un atpakaļ, jo šādā gadījumā tā
darbinstruments mazāk karst un retāk ie-
strēgst.
Zāģēšana
Lietojiet tikai nebojātus zāģa asmeņus. Saliekti vai neasi
zāģa asmeņi var salūzt, negatīvi ietekmēt zāģējuma kvalitā-
ti vai izraisīt atsitienu.
Zāģējot vieglos būvmateriālus, ievērojiet šo materiālu
ražotājfirmu sniegtos norādījumus un ieteikumus.
Zāģēšanas paņēmienu ar asmens iegremdēšanu drīkst
pielietot tikai mīkstu materiālu, piemēram, koksnes,
sausā apmetuma u.c. zāģēšanai!
Pirms koka, skaidu plākšņu, būvmateriālu u.t.t. zāģēšanas ar
zāģa asmeņiem no oglekļa tērauda pārliecinieties, ka šie ma-
teriāli nesatur tādus svešķermeņus, kā naglas, skrūves u.c.
Vajadzības gadījumā izņemiet šos priekšmetus vai lietojiet bi-
metāla zāģa asmeņus.
Griešana
Piezīme. Griežot sienas flīzes, ņemiet vērā, ka darbinstru-
menti, tos ilgstoši lietojot, ir pakļauti stiprai dilšanai.
Slīpēšana
Noslīpēšanas ātru
ms un virsmas apstrādes kvalitāte ir atka-
rīga galvenokārt no izvēlētās slīpēšanas loksnes, no izvēlētā
svārstību biežuma un no spiediena uz apstrādājamo virsmu.
Vienīgi nevainojamas kvalitātes slīplokšņu lietošana spēj no-
drošināt augstu slīpēšanas ražību, vienlaikus saudzējot
elektroinstrumentu.
Lai palielinātu slīplokšņu kalpošanas laiku, ieturiet mērenu,
pastāvīgu spiedienu uz apstrādājamo virsmu.
Pārlieku liels spiediens uz apstrādājamo virsmu nenodrošina
augstu slīpēšanas ražību, bet gan izsauc elektroinstrumenta
un slīploksnes priekšlaicīgu nolietošanos.
Lai precīzi noslīpētu stūrus, malas un virsmu grūti pieejamās
vietās, apstrādei iespējams izmantot tikai slīpēšanas pamat-
nes stūri vai malu.
Veicot selektīvu slīpēšanu atsevišķās virsmas vietās, slīploks-
ne var stipri sakarst. Šādā gadījumā samaziniet svārstību bie-
žumu un spiedienu uz apstrādājamo virsmu un regulāri dzesē-
jiet slīploksni.
Neizmantojiet citu materiālu apstrādei slīploksni, kas lietota
metāla slīpēšanai.
Lietojiet vienīgi oriģinālos slīpēšanas piederumus, kas ražoti
firmā Bosch.
Veicot slīpēšanu, vienmēr nostipriniet uz elektroinstrumenta
putekļu uzsūkšanas ierīci.
Apstrāde ar skrāpi
Veicot virsmu apstrādi ar skrāpi, izvēlieties lielu svārstību bie-
žumu.
Apstrādājiet mīkstu materiālu (piemēram, koku), turot elek-
troinstrumentu tuvu apstrādājamā priekšmeta virsmai un iz-
darot uz to nelielu spiedienu. Pretējā gadījumā skrāpis var sa-
bojāt attīrāmo materiālu.
Apkalpošana un apkope
Apkalpošana un tīrīšana
Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas
izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā
elektrotīkla kontaktligzdas.
Lai nodrošinātu ilgstošu un nevainojamu elektroin-
strumenta darbību, uzturiet tīru tā korpusu un ventilā-
cijas atveres.
Regulāri tīriet rievotos darbinstrumentus (papildpiederumi)
ar stiepļu suku.
Ja nepieciešams nomainīt elektrotīkla kabeli, tas jāveic firmas
Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai Bosch pilnvarotā
elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo tā tiks saglabāts va-
jadzīgais darba drošības līmenis.
Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas
par lietošanu
Klientu konsultāciju dienesta darbinieki atbildēs uz Jūsu jau-
tājumiem par izstrādājuma remontu un apkalpošanu, kā arī
par rezerves daļu iegādi. Izklājuma zīmējumus un informāciju
par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē:
www.bosch-pt.com
Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis-
labākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu iz-
strādājumiem un to piederumiem.
Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti
paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas atrodams uz
elektroinstrumenta marķējuma plāksnītes.
Latvijas Republika
Robert Bosch SIA
Bosch elektroinstrumentu servisa centrs
Dzelzavas ielā 120 S
LV-1021 Rīga
Tālr.: 67146262
Telefakss: 67146263
E-pasts: service-pt@lv.bosch.com
Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
Nolietotie elektroinstrumenti, to piederumi un iesaiņojuma
materiāli jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi ne-
kaitīgā veidā.
Neizmetiet elektroinstrumentu sadzīves atkritumu tvertnē!
OBJ_BUCH-382-009.book Page 103 Thursday, April 18, 2013 1:45 PM
Содержание
- Eeu eeu 1
- Pmf 190 e 1
- Pmf 190 e 3
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi 5
- Ostrzezenie 5
- Polski 5
- Wskazówki bezpieczeństwa 5
- Opis urządzenia i jego zastosowania 6
- Przedstawione graficznie komponenty 6
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 6
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z urządzeniami wielofunkcyjnymi 6
- Dane techniczne 7
- Deklaracja zgodności 7
- Informacja na temat hałasu i wibracji 7
- Montaż 7
- Wymiana narzędzi 7
- Odsysanie pyłów wiórów 9
- Uruchamianie 10
- Wskazówki dotyczące pracy 10
- Bezpečnostní upozornění 11
- Konserwacja i czyszczenie 11
- Konserwacja i serwis 11
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 11
- Usuwanie odpadów 11
- Varování 11
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 11
- Česky 11
- Bezpečnostní upozornění pro multifunkční nářadí 12
- Informace o hluku a vibracích 13
- Popis výrobku a specifikací 13
- Technická data 13
- Určené použití 13
- Zobrazené komponenty 13
- Montáž 14
- Prohlášení o shodě 14
- Výměna nástroje 14
- Odsávání prachu třísek 16
- Provoz 16
- Uvedení do provozu 16
- Pracovní pokyny 17
- Zpracování odpadů 17
- Zákaznická a poradenská služba 17
- Údržba a servis 17
- Údržba a čištění 17
- Bezpečnostné pokyny 18
- Slovensky 18
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny 18
- Bezpečnostné pokyny pre multifunkčné náradie 19
- Popis produktu a výkonu 19
- Používanie podľa určenia 19
- Informácia o hlučnosti vibráciách 20
- Montáž 20
- Technické údaje 20
- Vyhlásenie o konformite 20
- Vyobrazené komponenty 20
- Výmena nástroja 20
- Odsávanie prachu a triesok 22
- Pokyny na používanie 23
- Prevádzka 23
- Uvedenie do prevádzky 23
- Biztonsági előírások 24
- Figyelmeztetés 24
- Likvidácia 24
- Magyar 24
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 24
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 24
- Údržba a servis 24
- Údržba a čistenie 24
- A termék és alkalmazási lehetősé geinek leírása 26
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 26
- Biztonsági előírások a többfunkciós szerszámok számára 26
- Rendeltetésszerű használat 26
- Megfelelőségi nyilatkozat 27
- Műszaki adatok 27
- Szerszámcsere 27
- Zaj és vibráció értékek 27
- Összeszerelés 27
- Por és forgácselszívás 29
- Munkavégzési tanácsok 30
- Üzembe helyezés 30
- Üzemeltetés 30
- Eltávolítás 31
- Karbantartás és szerviz 31
- Karbantartás és tisztítás 31
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 31
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 31
- Русский 31
- Указания по безопасности 31
- Требования по безопасности для многофун кциональных инструментов 32
- Изображенные составные части 33
- Описание продукта и услуг 33
- Применение по назначению 33
- Технические данные 33
- Данные по шуму и вибрации 34
- Замена рабочего инструмента 34
- Заявление о соответствии 34
- Сборка 34
- Отсос пыли и стружки 36
- Включение электроинструмента 37
- Работа с инструментом 37
- Указания по применению 37
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции 38
- Техобслуживание и очистка 38
- Техобслуживание и сервис 38
- Утилизация 38
- Вказівки з техніки безпеки 39
- Загальні застереження для електроприладів 39
- Українська 39
- Вказівки з техніки безпеки для мультифункціональних інструментів 40
- Опис продукту і послуг 40
- Призначення приладу 40
- Інформація щодо шуму і вібрації 41
- Заміна робочого інструмента 41
- Заява про відповідність 41
- Зображені компоненти 41
- Монтаж 41
- Технічні дані 41
- Вказівки щодо роботи 44
- Відсмоктування пилу тирси стружки 44
- Початок роботи 44
- Робота 44
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 45
- Технічне обслуговування і очищення 45
- Технічне обслуговування і сервіс 45
- Утилізація 45
- Ескерту 46
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары 46
- Қaзақша 46
- Қауіпсіздік нұсқаулары 46
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 47
- Көп функциялы құралдарды пайдалану қауіпсіздік нұсқаулықтары 47
- Тағайындалу бойынша қолдану 47
- Өнім және қызмет сипаттамасы 47
- Жинау 48
- Жұмыс құралын ауыстыру 48
- Сәйкестік мәлімдемесі 48
- Техникалық мәліметтер 48
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 48
- Шаңды және жоңқаларды сору 50
- Пайдалану 51
- Пайдалану нұсқаулары 51
- Пайдалануға ендіру 51
- Avertisment 52
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 52
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 52
- Română 52
- Кәдеге жарату 52
- Техникалық күтім және қызмет 52
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 52
- Қызмет көрсету және тазалау 52
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii pentru scule electrice multifuncţionale 53
- Date tehnice 54
- Descrierea produsului şi a perfor manţelor 54
- Elemente componente 54
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 54
- Utilizare conform destinaţiei 54
- Declaraţie de conformitate 55
- Montare 55
- Schimbarea accesoriilor 55
- Aspirarea prafului aşchiilor 57
- Funcţionare 57
- Punere în funcţiune 57
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 58
- Instrucţiuni de lucru 58
- Întreţinere şi curăţare 58
- Întreţinere şi service 58
- Eliminare 59
- Български 59
- Общи указания за безопасна работа 59
- Указания за безопасна работа 59
- Указания за безопасна работа с мултифунк ционални електроинструменти 60
- Изобразени елементи 61
- Информация за излъчван шум и вибрации 61
- Описание на продукта и възмож ностите му 61
- Предназначение на електроинструмента 61
- Технически данни 61
- Декларация за съответствие 62
- Монтиране 62
- Смяна на работния инструмент 62
- Пускане в експлоатация 64
- Работа с електроинструмента 64
- Система за прахоулавяне 64
- Поддържане и почистване 65
- Поддържане и сервиз 65
- Указания за работа 65
- Безбедносни напомени 66
- Бракуване 66
- Македонски 66
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати 66
- Предупредување 66
- Сервиз и технически съвети 66
- Безбедносни напомени за мултифункционални алати 67
- Илустрација на компоненти 68
- Информации за бучава вибрации 68
- Опис на производот и моќноста 68
- Технички податоци 68
- Употреба со соодветна намена 68
- Замена на алатот 69
- Изјава за сообразност 69
- Монтажа 69
- Вшмукување на прав струготини 71
- Ставање во употреба 71
- Употреба 71
- Одржување и сервис 72
- Одржување и чистење 72
- Совети при работењето 72
- Opšta upozorenja za električne alate 73
- Srpski 73
- Upozorenje 73
- Uputstva o sigurnosti 73
- Отстранување 73
- Сервисна служба и совети при користење 73
- Komponente sa slike 74
- Opis proizvoda i rada 74
- Sigurnosna uputstva za multifunkcionalne alate 74
- Upotreba prema svrsi 74
- Informacije o šumovima vibracijama 75
- Izjava o usaglašenosti 75
- Montaža 75
- Promena alata 75
- Tehnički podaci 75
- Usisavanje prašine piljevine 77
- Održavanje i servis 78
- Održavanje i čišćenje 78
- Puštanje u rad 78
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 78
- Uputstva za rad 78
- Opozorilo 79
- Slovensko 79
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 79
- Uklanjanje djubreta 79
- Varnostna navodila 79
- Komponente na sliki 80
- Opis in zmogljivost izdelka 80
- Uporaba v skladu z namenom 80
- Varnostna opozorila za multifunkcijska orodja 80
- Izjava o skladnosti 81
- Montaža 81
- Podatki o hrupu vibracijah 81
- Tehnični podatki 81
- Zamenjava orodja 81
- Odsesavanje prahu ostružkov 83
- Delovanje 84
- Navodila za delo 84
- Servis in svetovanje o uporabi 84
- Vzdrževanje in servisiranje 84
- Vzdrževanje in čiščenje 84
- Hrvatski 85
- Odlaganje 85
- Opće upute za sigurnost za električne alate 85
- Upozorenje 85
- Upute za sigurnost 85
- Opis proizvoda i radova 86
- Prikazani dijelovi uređaja 86
- Uporaba za određenu namjenu 86
- Upute za sigurnost za višefunkcijske alate 86
- Informacije o buci i vibracijama 87
- Izjava o usklađenosti 87
- Montaža 87
- Tehnički podaci 87
- Zamjena alata 87
- Usisavanje prašine strugotina 89
- Održavanje i servisiranje 90
- Održavanje i čišćenje 90
- Puštanje u rad 90
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 90
- Upute za rad 90
- Ohutusnõuded 91
- Tähelepanu 91
- Zbrinjavanje 91
- Üldised ohutusjuhised 91
- Nõuetekohane kasutamine 92
- Ohutusnõuded multifunktsionaalsete tööriistade kasutamisel 92
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus 92
- Seadme osad 92
- Andmed müra vibratsiooni kohta 93
- Montaaž 93
- Tarviku vahetus 93
- Tehnilised andmed 93
- Vastavus normidele 93
- Tolmu saepuru äratõmme 95
- Hooldus ja puhastus 96
- Hooldus ja teenindus 96
- Kasutus 96
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 96
- Seadme kasutuselevõtt 96
- Tööjuhised 96
- Bridinajums 97
- Drošības noteikumi 97
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 97
- Latviešu 97
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 97
- Drošības noteikumi daudzfunkciju instrumentiem 98
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 98
- Atbilstības deklarācija 99
- Attēlotās sastāvdaļas 99
- Informācija par troksni un vibrāciju 99
- Pielietojums 99
- Tehniskie parametri 99
- Darbinstrumenta nomaiņa 100
- Montāža 100
- Lietošana 102
- Norādījumi darbam 102
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 102
- Uzsākot lietošanu 102
- Apkalpošana un apkope 103
- Apkalpošana un tīrīšana 103
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 103
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 103
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 104
- Lietuviškai 104
- Saugos nuorodos 104
- Elektrinio įrankio paskirtis 105
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 105
- Pavaizduoti prietaiso elementai 105
- Saugos nuorodos dirbantiems su daugiafunkci niais įrankiais 105
- Atitikties deklaracija 106
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 106
- Montavimas 106
- Techniniai duomenys 106
- Įrankių keitimas 106
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 108
- Darbo patarimai 109
- Naudojimas 109
- Paruošimas naudoti 109
- Priežiūra ir servisas 109
- Priežiūra ir valymas 109
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba 110
- Šalinimas 110
Похожие устройства
- Bosch PSM 10,8 LI 603976921 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 14,4-2 0603951G21 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 1300-125 CE 06033A2920 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 10,8 LI 06033B4021 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PFS 65 603206100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PBH 2800 RE 603393020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 960 603944669 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 1080 LI 603985021 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PMF 190 E Toolbox + набор оснастки 16 шт 603100502 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSM 10,8 LI 603976923 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 1080 LI 06039A2020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKP 3,6 LI 603264620 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 18 603955320 Инструкция по эксплуатации
- Bosch IXO IV Upgrade (Basic) 603981020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 1800 LI-2 06039A3120 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PMF 250 CES 603100620 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 18 603955321 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKT 55 GCE 601675001 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 10,8 LI-2 603983902 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 750-115 06033A2420 Инструкция по эксплуатации