Bosch PMF 190 E Set 603100521 [54/111] Descrierea produsului şi a perfor manţelor
![Bosch PMF 190 E Set 603100521 [54/111] Descrierea produsului şi a perfor manţelor](/views2/1366001/page54/bg36.png)
54 | Română
2 609 007 127 | (18.4.13) Bosch Power Tools
Folosiţi detectoare adecvate pentru a localiza conduc-
te de alimentare ascunse sau adresaţi-vă în acest scop
regiei locale furnizoare de utilităţi. Contactul cu conduc-
torii electrici poate duce la incendiu şi electrocutare. Dete-
riorarea unei conducte de gaz poate provoca explozii.
Spargerea unei conducte de apă cauzează pagube materi-
ale sau poate duce la electrocutare.
Apucaţi strâns maşina în timpul lucrului şi adoptaţi o
poziţie stabilă. Scula electrică se conduce mai bine cu am-
bele mâini.
Asiguraţi piesa de lucru. O piesă de lucru fixată cu dispo-
zitive de prindere sau într-o menghină este ţinută mai sigur
decât cu mâna dumneavoastră.
Puneţi mănuşi de protecţie pentru schimbarea acceso-
riilor. După o utilizare mai îndelungată accesoriile se în-
fierbântă.
Nu răzuiţi materiale umezite (de ex. tapet) şi nici nu lu-
craţi pe un substrat umed. Pătrunderea apei în scula elec-
trică măreşte riscul de electrocutare.
Nu trataţi suprafaţa de prelucrat cu lichide care conţin
solvenţi. Din cauza încălzirii materialelelor de prelucrat în
timpul răzuirii se pot degaja vapori nocivi.
Fiţi foarte precauţi atunci când manevraţi răzuitoare
şi cuţite. Uneltele sunt foarte ascuţite şi există pericol de
rănire.
Descrierea produsului şi a perfor-
manţelor
Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi in-
strucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de
avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca
electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.
Utilizare conform destinaţiei
Scula electrică este destinată debitării şi tăierii materialelor
lemnoase, materialului plastic, gipsului, metalelor neferoase
şi elementelor de fixare (de ex. cuie necălite, capse). Este
deasemeni adecvat pentru prelucrarea plăcilor de faianţă
moale câ şi pentru şlefuirea uscată şi răzuirea suprafeţelor mi-
ci. Este în mod special adecvată lucrului şi la nivel şi în apropi-
erea marginilor. Scula electrică poate fi folosită numai împre-
ună cu accesorii Bosch.
Elemente componente
Numerotarea elementelor componente se referă la schiţa scu-
lei electrice de pe pagina grafică.
1 Întrerupător pornit/oprit
2 Rozetă de reglare pentru preselecţia numărului de vibraţii
3 Fante de aerisire
4 Mâner (suprafaţă de prindere izolată)
5 Sistem de prindere accesorii
6 Pânză de ferăstrău pentru tăiere cu penetrare directă în
material
7 Şurub de strângere cu şaibă
8 Cheie imbus
9 Placă de şlefuit
10 Foaie abrazivă
11 Limitator de reglare a adâncimii
12 Pânză de ferăstrău segmentată
13 Furtun de aspirare*
14 Racord de aspirare*
15 Şurub de fixare dispozitiv de aspirare a prafului*
16 Dispozitiv de aspirare a prafului*
17 Inel din pâslă al dispozitivului de aspirare a prafului*
*Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în setul de li-
vrare standard. Puteţi găsi accesoriile complete în programul nos-
tru de accesorii.
Date tehnice
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Valorile măsurate pentru zgomot au fost determinate conform
EN 60745.
Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în
mod normal: nivel presiune sonoră 86 dB(A); nivel putere so-
noră 97 dB(A). Incertitudine K=3 dB.
Purtaţi aparat de protecţie auditivă!
Valorile totale ale vibraţiilor a
h
(suma vectorială a trei direcţii)
şi incertitudinea K au fost determinate conform EN 60745:
Şlefuire: a
h
=3,5m/s
2
, K=1,5 m/s
2
Tăiere cu pânză de ferăstrău cu intrare directă în material:
a
h
=12,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
Tăiere cu pânză de ferăstrău segmentată: a
h
=14m/s
2
,
K=2,5 m/s
2
Răzuire: a
h
=12m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost
măsurat conform unei proceduri de măsurare standardizate
în EN 60745 şi poate fi utilizat la compararea diferitelor scule
electrice. El poate fi folosit şi pentru evaluarea provizorie a so-
licitării vibratorii.
Nivelul specificat al vibraţiilor se referă la cele mai frecvente
utilizări ale sculei electrice. În eventualitatea în care scula
Sculă electrică multifuncţională PMF 190 E
Număr de identificare
3 603 A00 5..
Preselecţia numărului de vibraţii
Putere nominală
W190
Putere debitată
W89
Turaţie la mersul în gol n
0
rot./min 15000–21000
Unghi de oscilaţie stânga/
dreapta
°1,4
Greutate conform
EPTA-Procedure 01/2003
kg 1,2
Clasa de protecţie
/II
Specificaţiile sunt valabile pentru o tensiune nominală [U] de 230 V. În
cazul unor tensiuni diferite şi al unor modele de execuţie specifice anu-
mitor ţări, aceste speificaţii pot varia.
Vă rugăm să reţineţi numărul de identificare de pe plăcuţa indicatoare a
tipului sculei dumneavoastră electrice. Denumirile comerciale ale scule-
lor electrice pot varia.
OBJ_BUCH-382-009.book Page 54 Thursday, April 18, 2013 1:45 PM
Содержание
- Eeu eeu 1
- Pmf 190 e 1
- Pmf 190 e 3
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi 5
- Ostrzezenie 5
- Polski 5
- Wskazówki bezpieczeństwa 5
- Opis urządzenia i jego zastosowania 6
- Przedstawione graficznie komponenty 6
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 6
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z urządzeniami wielofunkcyjnymi 6
- Dane techniczne 7
- Deklaracja zgodności 7
- Informacja na temat hałasu i wibracji 7
- Montaż 7
- Wymiana narzędzi 7
- Odsysanie pyłów wiórów 9
- Uruchamianie 10
- Wskazówki dotyczące pracy 10
- Bezpečnostní upozornění 11
- Konserwacja i czyszczenie 11
- Konserwacja i serwis 11
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 11
- Usuwanie odpadów 11
- Varování 11
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 11
- Česky 11
- Bezpečnostní upozornění pro multifunkční nářadí 12
- Informace o hluku a vibracích 13
- Popis výrobku a specifikací 13
- Technická data 13
- Určené použití 13
- Zobrazené komponenty 13
- Montáž 14
- Prohlášení o shodě 14
- Výměna nástroje 14
- Odsávání prachu třísek 16
- Provoz 16
- Uvedení do provozu 16
- Pracovní pokyny 17
- Zpracování odpadů 17
- Zákaznická a poradenská služba 17
- Údržba a servis 17
- Údržba a čištění 17
- Bezpečnostné pokyny 18
- Slovensky 18
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny 18
- Bezpečnostné pokyny pre multifunkčné náradie 19
- Popis produktu a výkonu 19
- Používanie podľa určenia 19
- Informácia o hlučnosti vibráciách 20
- Montáž 20
- Technické údaje 20
- Vyhlásenie o konformite 20
- Vyobrazené komponenty 20
- Výmena nástroja 20
- Odsávanie prachu a triesok 22
- Pokyny na používanie 23
- Prevádzka 23
- Uvedenie do prevádzky 23
- Biztonsági előírások 24
- Figyelmeztetés 24
- Likvidácia 24
- Magyar 24
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 24
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 24
- Údržba a servis 24
- Údržba a čistenie 24
- A termék és alkalmazási lehetősé geinek leírása 26
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 26
- Biztonsági előírások a többfunkciós szerszámok számára 26
- Rendeltetésszerű használat 26
- Megfelelőségi nyilatkozat 27
- Műszaki adatok 27
- Szerszámcsere 27
- Zaj és vibráció értékek 27
- Összeszerelés 27
- Por és forgácselszívás 29
- Munkavégzési tanácsok 30
- Üzembe helyezés 30
- Üzemeltetés 30
- Eltávolítás 31
- Karbantartás és szerviz 31
- Karbantartás és tisztítás 31
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 31
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 31
- Русский 31
- Указания по безопасности 31
- Требования по безопасности для многофун кциональных инструментов 32
- Изображенные составные части 33
- Описание продукта и услуг 33
- Применение по назначению 33
- Технические данные 33
- Данные по шуму и вибрации 34
- Замена рабочего инструмента 34
- Заявление о соответствии 34
- Сборка 34
- Отсос пыли и стружки 36
- Включение электроинструмента 37
- Работа с инструментом 37
- Указания по применению 37
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции 38
- Техобслуживание и очистка 38
- Техобслуживание и сервис 38
- Утилизация 38
- Вказівки з техніки безпеки 39
- Загальні застереження для електроприладів 39
- Українська 39
- Вказівки з техніки безпеки для мультифункціональних інструментів 40
- Опис продукту і послуг 40
- Призначення приладу 40
- Інформація щодо шуму і вібрації 41
- Заміна робочого інструмента 41
- Заява про відповідність 41
- Зображені компоненти 41
- Монтаж 41
- Технічні дані 41
- Вказівки щодо роботи 44
- Відсмоктування пилу тирси стружки 44
- Початок роботи 44
- Робота 44
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 45
- Технічне обслуговування і очищення 45
- Технічне обслуговування і сервіс 45
- Утилізація 45
- Ескерту 46
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары 46
- Қaзақша 46
- Қауіпсіздік нұсқаулары 46
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 47
- Көп функциялы құралдарды пайдалану қауіпсіздік нұсқаулықтары 47
- Тағайындалу бойынша қолдану 47
- Өнім және қызмет сипаттамасы 47
- Жинау 48
- Жұмыс құралын ауыстыру 48
- Сәйкестік мәлімдемесі 48
- Техникалық мәліметтер 48
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 48
- Шаңды және жоңқаларды сору 50
- Пайдалану 51
- Пайдалану нұсқаулары 51
- Пайдалануға ендіру 51
- Avertisment 52
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice 52
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 52
- Română 52
- Кәдеге жарату 52
- Техникалық күтім және қызмет 52
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 52
- Қызмет көрсету және тазалау 52
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii pentru scule electrice multifuncţionale 53
- Date tehnice 54
- Descrierea produsului şi a perfor manţelor 54
- Elemente componente 54
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 54
- Utilizare conform destinaţiei 54
- Declaraţie de conformitate 55
- Montare 55
- Schimbarea accesoriilor 55
- Aspirarea prafului aşchiilor 57
- Funcţionare 57
- Punere în funcţiune 57
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 58
- Instrucţiuni de lucru 58
- Întreţinere şi curăţare 58
- Întreţinere şi service 58
- Eliminare 59
- Български 59
- Общи указания за безопасна работа 59
- Указания за безопасна работа 59
- Указания за безопасна работа с мултифунк ционални електроинструменти 60
- Изобразени елементи 61
- Информация за излъчван шум и вибрации 61
- Описание на продукта и възмож ностите му 61
- Предназначение на електроинструмента 61
- Технически данни 61
- Декларация за съответствие 62
- Монтиране 62
- Смяна на работния инструмент 62
- Пускане в експлоатация 64
- Работа с електроинструмента 64
- Система за прахоулавяне 64
- Поддържане и почистване 65
- Поддържане и сервиз 65
- Указания за работа 65
- Безбедносни напомени 66
- Бракуване 66
- Македонски 66
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати 66
- Предупредување 66
- Сервиз и технически съвети 66
- Безбедносни напомени за мултифункционални алати 67
- Илустрација на компоненти 68
- Информации за бучава вибрации 68
- Опис на производот и моќноста 68
- Технички податоци 68
- Употреба со соодветна намена 68
- Замена на алатот 69
- Изјава за сообразност 69
- Монтажа 69
- Вшмукување на прав струготини 71
- Ставање во употреба 71
- Употреба 71
- Одржување и сервис 72
- Одржување и чистење 72
- Совети при работењето 72
- Opšta upozorenja za električne alate 73
- Srpski 73
- Upozorenje 73
- Uputstva o sigurnosti 73
- Отстранување 73
- Сервисна служба и совети при користење 73
- Komponente sa slike 74
- Opis proizvoda i rada 74
- Sigurnosna uputstva za multifunkcionalne alate 74
- Upotreba prema svrsi 74
- Informacije o šumovima vibracijama 75
- Izjava o usaglašenosti 75
- Montaža 75
- Promena alata 75
- Tehnički podaci 75
- Usisavanje prašine piljevine 77
- Održavanje i servis 78
- Održavanje i čišćenje 78
- Puštanje u rad 78
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 78
- Uputstva za rad 78
- Opozorilo 79
- Slovensko 79
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 79
- Uklanjanje djubreta 79
- Varnostna navodila 79
- Komponente na sliki 80
- Opis in zmogljivost izdelka 80
- Uporaba v skladu z namenom 80
- Varnostna opozorila za multifunkcijska orodja 80
- Izjava o skladnosti 81
- Montaža 81
- Podatki o hrupu vibracijah 81
- Tehnični podatki 81
- Zamenjava orodja 81
- Odsesavanje prahu ostružkov 83
- Delovanje 84
- Navodila za delo 84
- Servis in svetovanje o uporabi 84
- Vzdrževanje in servisiranje 84
- Vzdrževanje in čiščenje 84
- Hrvatski 85
- Odlaganje 85
- Opće upute za sigurnost za električne alate 85
- Upozorenje 85
- Upute za sigurnost 85
- Opis proizvoda i radova 86
- Prikazani dijelovi uređaja 86
- Uporaba za određenu namjenu 86
- Upute za sigurnost za višefunkcijske alate 86
- Informacije o buci i vibracijama 87
- Izjava o usklađenosti 87
- Montaža 87
- Tehnički podaci 87
- Zamjena alata 87
- Usisavanje prašine strugotina 89
- Održavanje i servisiranje 90
- Održavanje i čišćenje 90
- Puštanje u rad 90
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 90
- Upute za rad 90
- Ohutusnõuded 91
- Tähelepanu 91
- Zbrinjavanje 91
- Üldised ohutusjuhised 91
- Nõuetekohane kasutamine 92
- Ohutusnõuded multifunktsionaalsete tööriistade kasutamisel 92
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus 92
- Seadme osad 92
- Andmed müra vibratsiooni kohta 93
- Montaaž 93
- Tarviku vahetus 93
- Tehnilised andmed 93
- Vastavus normidele 93
- Tolmu saepuru äratõmme 95
- Hooldus ja puhastus 96
- Hooldus ja teenindus 96
- Kasutus 96
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 96
- Seadme kasutuselevõtt 96
- Tööjuhised 96
- Bridinajums 97
- Drošības noteikumi 97
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 97
- Latviešu 97
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 97
- Drošības noteikumi daudzfunkciju instrumentiem 98
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 98
- Atbilstības deklarācija 99
- Attēlotās sastāvdaļas 99
- Informācija par troksni un vibrāciju 99
- Pielietojums 99
- Tehniskie parametri 99
- Darbinstrumenta nomaiņa 100
- Montāža 100
- Lietošana 102
- Norādījumi darbam 102
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 102
- Uzsākot lietošanu 102
- Apkalpošana un apkope 103
- Apkalpošana un tīrīšana 103
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 103
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 103
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 104
- Lietuviškai 104
- Saugos nuorodos 104
- Elektrinio įrankio paskirtis 105
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 105
- Pavaizduoti prietaiso elementai 105
- Saugos nuorodos dirbantiems su daugiafunkci niais įrankiais 105
- Atitikties deklaracija 106
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 106
- Montavimas 106
- Techniniai duomenys 106
- Įrankių keitimas 106
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 108
- Darbo patarimai 109
- Naudojimas 109
- Paruošimas naudoti 109
- Priežiūra ir servisas 109
- Priežiūra ir valymas 109
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba 110
- Šalinimas 110
Похожие устройства
- Bosch PSM 10,8 LI 603976921 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 14,4-2 0603951G21 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 1300-125 CE 06033A2920 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PST 10,8 LI 06033B4021 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PFS 65 603206100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PBH 2800 RE 603393020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 960 603944669 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 1080 LI 603985021 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PMF 190 E Toolbox + набор оснастки 16 шт 603100502 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSM 10,8 LI 603976923 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 1080 LI 06039A2020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKP 3,6 LI 603264620 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 18 603955320 Инструкция по эксплуатации
- Bosch IXO IV Upgrade (Basic) 603981020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 1800 LI-2 06039A3120 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PMF 250 CES 603100620 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 18 603955321 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKT 55 GCE 601675001 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSB 10,8 LI-2 603983902 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PWS 750-115 06033A2420 Инструкция по эксплуатации