Hitachi DH28PBY-NS [94/112] Общие правила безопасного использования электроинструмента
![Hitachi DH28PBY-NS [94/112] Общие правила безопасного использования электроинструмента](/views2/1366078/page94/bg5e.png)
94
Русский
e) При эксплуатации электроинструмента вне
помещений, используйте удлинительный
шнур, предназначенный для использования
вне помещения.
Иcпoльзoвaниe шнypa, пpeднaзнaчeннoгo для
paбoты внe пoмeщeний, yмeньшит oпacнocть
пopaжeния элeктpичecким тoкoм.
f) П
pи экcплyaтaции элeктpoинcтpyмeнтa вo
влaжнoй cpeдe иcпoльзyйтe ycтpoйcтвo
зaщитнoгo oтключeния иcтoчникa питaния.
Использование устройства защитного
отключения уменьшит опасность поражения
электрическим током.
3) Личнaя бeзoпacнocть
a)
Бyдьтe гoтoвы к нeoжидaнным cитyaциям,
внимaтeльнo cлeдитe зa cвoими дeйcтвиями
и pyкoвoдcтвyйтecь здpaвым cмыcлoм пpи
экcплyaтaции элeктpoинcтpyмeнтa.
He иcпoльзyйтe
элeктpoинcтpyмeнт, кoгдa
вы ycтaли или нaxoдитecь пoд влияниeм
нapкoтикoв, aлкoгoля или лeкapcтвeнныx
пpeпapaтoв.
Mгнoвeннaя пoтepя внимaния вo вpeмя
экcплyaтa
ции элeктpoинcтpyмeнтoв мoжeт
пpивecти к cepьeзнoй тpaвмe.
b) Используйте индивидуальные средства
защиты. Всегда надевайте средства защиты
глаз.
Защитное снаряжение, например, противопылевой
респиратор, защитная обувь c нескользкой
подошвой, защитный шлем-каска или средства
защиты органов слуха, используемые для
соответствующих условий, уменьшат травмы.
c) Избегайте непреднамеренного включения
двигателя. Убeдитecь в тoм, чтo выключaтeль
нaxoдитcя в пoлoжeнии выключeния
пepeд пoднимaниeм, пepeнocкoй или
пoдcoeдинeниeм к ceтeвoй poзeткe и/или
пopтa
тивнoмy бaтapeйнoмy иcтoчникy
питaния.
Пepeнocкa элeктpoинcтpyмeнтoв, кoгдa
вы дepжитe пaлeц нa выключaтeлe, или
пoдcoeдинeниe элeктpoинcтpyмeнтoв к ceтeвoй
poз
eткe, кoгдa выключaтeль нaxoдитcя в
пoлoжeнии включeния, пpивoдит к нecчacтным
cлyчaям.
d) Cнимитe вce peгyлиpoвoчныe или
гaeчныe ключи пepeд включeниeм
элeктpoинcтpyмeнтa.
Гaeчный
или peгyлиpoвoчный ключ,
ocтaвлeнный пpикpeплeнным к вpaщaющeйcя
дeтaли элeктpoинcтpyмeнтa, мoжeт пpивecти к
пoлyчeнию тpaвмы.
e) He тepяйтe ycтойчивоcть. Bce вpeмя имeйтe
тoчкy oпopы и coxpaняйтe paвнoвecиe.
Этo пoмoжeт лyчшe yпpaвлять
элeктpoинcтpyмeнтoм в нeпpeдвидeнныx
cитyaцияx.
f)
Oдeвaйтecь нaдлeжaщим обpaзом. He
нaдeвaйтe пpocтopнyю oдeждy или ювeлиpныe
издeлия. Дepжитe вoлocы, oдeждy и пepчaтки
кaк мoжнo дaльшe oт движyщиxcя чacтeй.
Пpocтopнaя oдeждa, ювeлиpныe издeлия или
длинныe вoлocы мoгyт пoпacть в движyщиecя
чacти.
g) Ecли пpeдycмoтpeны ycтpoйcтвa для
пpиcoeдинeния пpиcпocoблeний для oтвoд
a
и cбopa пыли, yбeдитecь в тoм, чтo oни
пpиcoeдинeны и иcпoльзyютcя нaдлeжaщим
oбpaзoм.
Иcпoльзoвaниe дaнныx ycтpoйcтв мoжeт
yмeньшить oпacнocти, cвязaнныe c пылью
.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прочтите все правила безопасности и инструкции.
Не выполнение правил и инструкций может привести
к поражению электрическим током, пожару и/или
серьезной травме.
Сохраняйте все правила и инструкции на будущее.
Термин «электроинструмент» в контексте мер
предосторожности относится к эксплуатируемому
электроинструменту c питанием от сетевой розетки (c
сетевым шнуром) или электроинструменту c питанием
от аккумуляторной
батареи (беспроводному).
1) Безопасность на рабочем месте
a) Поддерживайте чистоту и хорошее
освещение на рабочем месте.
Беспорядок и плохое освещение приводят к
несчастным случаям.
b) Не используйте электроинструменты во
взрывоопасных окружающих условиях,
например, в непосредственной близости
огнеопасных жидкостей, горючих газов или
легковоспламеняющейся пыли.
Электроинструменты порождают искры,
которые могут воспламенить пыль или
испарения.
c) Держите детей и наблюдающих на
безопасном расстоянии во время
эксплуатации электроинструмента.
Отвлечение внимания может стать для вас
причиной потери управления.
2) Электробезопасность
a) Сетевые вилки электроинструментов
должны соответствовать сетевой розетке.
Никогда не модифицируйте штепсельную
вилку никоим образом.
Не используйте никакие адаптерные
переходники c заземлёнными (замкнутыми
на землю) электроинструментами.
Немодифицированные шт
eпceльныe вилки и
cooтвeтcтвyющиe им ceтeвыe poзeтки yмeньшaт
oпacнocть пopaжeния элeктpичecким тoкoм.
b) He пpикacaйтecь тeлoм к зaзeмлeнным
пoвepxнocтям, нaпpимep, к
тpyбoпpoвoдaм,
paдиaтopaм, кyxoнным плитaм и
xoлoдильникaм.
Ecли ваше тeлo coпpикocнeтcя c зaзeмлeнными
пoвepxнocтями, вoзpacтeт oпacнocть пopaжeния
элeктpичecким т
oкoм.
c) Не подвергайте электроинструменты
действию воды или влаги.
Пpи пoпaдaнии вoды в элeктpoинcтpyмeнт
вoзpacтeт oпacнocть пopaжeния элeктpичecким
тoкoм.
d) Пpaвильнo oбpaщaйтecь co шнypoм
.
Hикoгдa нe пepeнocитe элeктpoинcтpyмeнт,
взявшиcь зa шнyp, нe тянитe зa шнyp и нe
дepгaйтe зa шнyp c цeлью oтcoeдинeния
элeктpoинcтpyмeнтa oт ceтeвoй poзeтки.
Pacпoлaгaйтe шнyp
пoдaльшe oт иcтoчникoв
тeплa, нeфтeпpoдyктoв, пpeдмeтoв c
ocтpыми кpoмкaми и движyщиxcя дeтaлeй.
Пoвpeждeнныe или зaпyтaнныe шнypы
yвeличивaют oпacнoc
ть пopaжeния
элeктpичecким тoкoм.
(Перевод оригинальных инструкций)
0000Book_DH24PG.indb 940000Book_DH24PG.indb 94 2014/10/07 10:51:332014/10/07 10:51:33
Содержание
- Dh 24pg dh 24ph dh 26pb dh 26pc dh 28pby dh 28pcy dh 28pmy 1
- English 2
- General power tool safety warnings 2
- Additional safety warnings 3
- English 3
- Rotary hammer safety warnings 3
- Symbols 3
- Applications 4
- English 4
- Lubrication 4
- Maintenance and inspection 4
- Mounting and operation 4
- Specifications 4
- Standard accessories 4
- English 5
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 6
- Deutsch 6
- Deutsch 7
- Sicherheitshinweise für den bohrhammer 7
- Zusätzliche sicherheitshinweise 7
- Anwendungsgebiete 8
- Deutsch 8
- Montage und betrieb 8
- Standardzubehör 8
- Symbole 8
- Technische daten 8
- Deutsch 9
- Schmierung 9
- Wartung und inspektion 9
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 10
- Français 10
- Avertissement de sécurité pour le marteau rotatif 11
- Avertissements de sécurité supplémentaires 11
- Français 11
- Symboles 11
- Accessoires standard 12
- Applications 12
- Français 12
- Installation et fonctionnement 12
- Lubrification 12
- Spécifications 12
- Entretien et vérification 13
- Français 13
- Avvertenze generali di sicurezza sugli utensili elettrici 14
- Italiano 14
- Avvertimenti di sicurezza sul martello perforatore 15
- Italiano 15
- Precauzioni di sicurezza aggiuntive 15
- Simboli 15
- Accessori standard 16
- Applicazioni 16
- Caratteristiche 16
- Italiano 16
- Lubrificazione 16
- Montaggio e operazione 16
- Italiano 17
- Manutenzione e ispezione 17
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap 18
- Nederlands 18
- Aanvullende veiligheidswaarschuwingen 19
- Nederlands 19
- Symbolen 19
- Veiligheidswaarschuwingen voor boorhamer 19
- Montage en gebruik 20
- Nederlands 20
- Standaard toebehoren 20
- Technische gegevens 20
- Toepassingen 20
- Nederlands 21
- Onderhoud en inspectie 21
- Smering 21
- Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas 22
- Español 22
- Advertencias de seguridad adicionales 23
- Advertencias de seguridad del martillo perforador 23
- Español 23
- Símbolos 23
- Accessorios estándar 24
- Aplicación 24
- Español 24
- Especificaciones 24
- Montaje y funcionamiento 24
- Español 25
- Lubricación 25
- Mantenimiento e inspección 25
- Avisos gerais de segurança para a ferramenta elétrica 26
- Português 26
- Avisos de segurança adicionais 27
- Avisos de segurança do martelo rotativo 27
- Português 27
- Símbolos 27
- Acessórios padrão 28
- Aplicações 28
- Especificações 28
- Lubrificação 28
- Montagem e utilização 28
- Português 28
- Manutenção e inspeção 29
- Português 29
- Allmänna säkerhetsvarningar för elektriska verktyg 30
- Svenska 30
- Svenska 31
- Symboler 31
- Säkerhetsvarningar för borrhammare 31
- Ytterligare säkerhetsvarningar 31
- Användningsområden 32
- Montering och användning 32
- Smörjning 32
- Standardtillbehör 32
- Svenska 32
- Tekniska data 32
- Underhåll och inspektion 32
- Svenska 33
- Generelle sikkerhedsadvarsler for elektrisk værktøj 34
- Ekstra sikkerhedsforskrifter 35
- Sikkerhedsforskrifter for borehammer 35
- Symboler 35
- Anvendelse 36
- Montering og anvendelse 36
- Smøring 36
- Specifikationer 36
- Standardtilbehør 36
- Vedligeholdelse og eftersyn 36
- Generelle sikkerhetsforholdsregler for elektroverktøy 38
- Flere sikkerhetsadvarsler 39
- Sikkerhetsadvarsler for rotasjonshammer 39
- Symboler 39
- Anvendelse 40
- Montering og bruk 40
- Smøring 40
- Spesifikasjoner 40
- Standard tilbehør 40
- Vedlikehold og inspeksjon 40
- Yleiset sähkötyökalua koskevat turvallisuusvaroitukset 42
- Lisää turvallisuutta koskevia varoituksia 43
- Poravasaran turvallisuutta koskevia varoituksia 43
- Symbolit 43
- Huolto ja tarkastus 44
- Kiinnittäminen ja käyttö 44
- Perusvarusteet 44
- Sovellukset 44
- Tekniset tiedot 44
- Voitelu 44
- Γενικεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ του ηλεκτρικου εργαλειου 46
- Ελληνικά 46
- Ελληνικά 47
- Προειδοποιησεισ ασφαλειασ του περιστροφικου πιστολετου 47
- Προσθετεσ προειδοποιησεισ ασφαλειασ 47
- Βασικα εξαρτηματα 48
- Ελληνικά 48
- Εφαρμογεσ 48
- Στερεωση και λειτουργια 48
- Συμβολα 48
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 48
- Ελληνικά 49
- Λιπανση 49
- Συντηρηση και ελεγχοσ 49
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące elektronarzędzi 50
- Polski 50
- Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa 51
- Polski 51
- Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące wiertarki udarowej 51
- Akcesoria standardowe 52
- Montaż i praca 52
- Polski 52
- Specyfikacje techniczne 52
- Symbole 52
- Zastosowania 52
- Konserwacja i kontrola 53
- Polski 53
- Smarowanie 53
- A szerszámgéppel kapcsolatos általános biztonsági figyelmeztetések 54
- Magyar 54
- Fúrókalapács biztonsági figyelmeztetések 55
- Magyar 55
- Szimbólumok 55
- További biztonsági figyelmeztetések 55
- Alkalmazási területek 56
- Karbantartás és ellenőrzés 56
- Kenés 56
- Magyar 56
- Műszaki adatok 56
- Szabványos kiegészítők 56
- Összeszerelés és használat 56
- Magyar 57
- Obecná bezpečnostní varování týkající se elektrického nářadí 58
- Čeština 58
- Bezpečnostní varování týkající se vrtacího kladiva 59
- Další bezpečnostní varování 59
- Symboly 59
- Čeština 59
- Mazání 60
- Montáž a provoz 60
- Použití 60
- Specifikace 60
- Standardní příslušenství 60
- Údržba a kontrola 60
- Čeština 60
- Čeština 61
- Genel elektri kli alet güvenli k uyarilari 62
- Türkçe 62
- Darbeli matkap güvenli k uyarilari 63
- I lave güvenli k uyarilari 63
- Semboller 63
- Türkçe 63
- Bakim ve muayene 64
- Montaj ve çaliştirma 64
- Standart aksesuarlar 64
- Tekni k özelli kler 64
- Türkçe 64
- Uygulamalar 64
- Yağlama 64
- Türkçe 65
- Avertismente generale privind siguranţa sculelor electrice 66
- Română 66
- Avertismente de siguranţă ciocan rotativ 67
- Avertismente suplimentare de siguranţă 67
- Română 67
- Simboluri 67
- Accesorii standard 68
- Aplicaţii 68
- Asamblare și operare 68
- Lubrifiere 68
- Română 68
- Specificaţii 68
- Română 69
- Întreţinere și verificare 69
- Slovenščina 70
- Splošna varnostna navodila za električno orodje 70
- Dodatna varnostna navodila 71
- Simboli 71
- Slovenščina 71
- Varnostna navodila za vrtalno kladivo 71
- Mazanje 72
- Namestitev in delovanje 72
- Slovenščina 72
- Standardni pribor 72
- Tehnični podatki 72
- Uporaba 72
- Vzdrževanje in pregledovanje 72
- Slovenščina 73
- Slovenčina 74
- Všeobecné bezpečnostné výstrahy pre elektrické náradie 74
- Bezpečnostné upozornenia k príklepovej vŕtačke 75
- Slovenčina 75
- Symboly 75
- Ďalšie bezpečnostné upozornenia 75
- Mazanie 76
- Montáž a obsluha 76
- Použitie 76
- Slovenčina 76
- Technické parametre 76
- Údržba a kontrola 76
- Štandardné príslušenstvo 76
- Slovenčina 77
- Български 78
- Общи мерки за безопасност при използване на електрически инструменти 78
- Български 79
- Допълнителни предупреждения за безопасност 79
- Инструкции за безопасност за перфоратор 79
- Български 80
- Монтаж и експлоатация 80
- Приложения 80
- Символи 80
- Спецификации 80
- Стандартни аксесоари 80
- Български 81
- Поддръжка и инспекция 81
- Смазване 81
- Opšta bezbednosna upozorenja za električni alat 82
- Srpski 82
- Bezbednosna upozorenja za rotacioni čekić 83
- Dodatna bezbednosna upozorenja 83
- Oznake 83
- Srpski 83
- Montaža i upotreba 84
- Održavanje i provera 84
- Podmazivanje 84
- Primene 84
- Specifikacije 84
- Srpski 84
- Standardni pribor 84
- Srpski 85
- Hrvatski 86
- Općenita sigurnosna upozorenja za električne alate 86
- Dodatna sigurnosna upozorenja 87
- Hrvatski 87
- Sigurnosna upozorenja za rotirajući čekić 87
- Simboli 87
- Hrvatski 88
- Montaža i rad 88
- Održavanje i inspekcija 88
- Podmazivanje 88
- Specifikacije 88
- Standardna oprema 88
- Vrste primjene 88
- Hrvatski 89
- Загальні інструкції безпеки електричного інструменту 90
- Українська 90
- Додаткові правила безпеки 91
- Правила безпеки щодо використання перфоратора 91
- Українська 91
- Області застосування 92
- Символи 92
- Стандартні аксесуари 92
- Технічні характеристики 92
- Українська 92
- Установка та експлуатація 92
- Змащування 93
- Технічне обслуговування та огляд 93
- Українська 93
- Общие правила безопасного использования электроинструмента 94
- Русский 94
- Дополнительные указания по обеспечению безопасности 95
- Предостережения от опасности при использовании перфоратора 95
- Русский 95
- Назначение 96
- Русский 96
- Символы 96
- Стандартные принадлежности 96
- Русский 97
- Смазка 97
- Спецификации 97
- Техническое обслуживание и осмотр 97
- Установка и эксплуатация 97
- Русский 98
- Book_dh24pg indb 105 0000book_dh24pg indb 105 2014 10 07 10 51 35 2014 10 07 10 51 35 105
- Certificado de garantia 105
- Certificado de garantía 105
- Certificat de garantie 105
- Certificat de garanţie 105
- Certificato di garanzia 105
- Deutsch norsk slovenščina 105
- English dansk română 105
- Español magyar hrvatski 105
- Français suomi slovenčina 105
- Garancia bizonylat 105
- Garancijsko potrdilo 105
- Garanti serti fi kasi 105
- Garantibevis 105
- Garanticertifikat 105
- Garantiebewijs 105
- Garantieschein 105
- Garantisertifikat 105
- Garantni sertifikat 105
- Guarantee certificate 105
- Gwarancja 105
- Italiano ελληνικά български 105
- Jamstveni certifikat 105
- Nederlands polski srpski 105
- Português čeština український 105
- Svenska türkçe русский 105
- Takuutodistus 105
- Záruční list 105
- Záručný lista 105
- Πιστοποιητικο εγγυησησ 105
- Гарантийный сертификат 105
- Гарантійний сертифікат 105
- Гаранционен сертификат 105
- Hitachi fercad power tools italia s p a 107
- Hitachi power tools belgium n v s a 107
- Hitachi power tools czech s r o 107
- Hitachi power tools denmark a s 107
- Hitachi power tools europe gmbh 107
- Hitachi power tools finland oy 107
- Hitachi power tools france s a s 107
- Hitachi power tools hungary kft 107
- Hitachi power tools lberica s a 107
- Hitachi power tools netherlands b v 107
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 107
- Hitachi power tools norway as 107
- Hitachi power tools polska sp z o o 107
- Hitachi power tools romania s r l 107
- Hitachi power tools sweden ab 107
- Hitachi power tools u k ltd 107
- Hitachi power tools österreich gmbh 107
- A yoshida vice president director 110
- Deutsch español 110
- English nederlands 110
- Français português 110
- Head offi ce in japan hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 110
- Hitachi koki europe ltd clonshaugh business technology park dublin 17 lreland 110
- Italiano svenska 110
- John de loughry european standard manager 110
- Representative offi ce in europe hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 110
- A yoshida vice president director 111
- Dansk polski 111
- Head offi ce in japan hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 111
- Hitachi koki europe ltd clonshaugh business technology park dublin 17 lreland 111
- John de loughry european standard manager 111
- Norsk magyar 111
- Representative offi ce in europe hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 111
- Suomi čeština 111
- Ελληνικά türkçe 111
- A yoshida vice president director 112
- Code no c99702371 f printed in china 112
- Head offi ce in japan hitachi koki co ltd shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 112
- Hitachi koki europe ltd clonshaugh business technology park dublin 17 lreland 112
- John de loughry european standard manager 112
- Representative offi ce in europe hitachi power tools europe gmbh siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 112
- Română srpski 112
- Slovenčina український 112
- Slovenščina hrvatski 112
- Български русский 112
Похожие устройства
- Hitachi CC14STNT Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DB10DLTL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DSDLRJ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C7BU2NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CD7SANA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi D13VB3-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH28PBY-NY Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DSDLRW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DSFLRC Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DSDLRW Инструкция по эксплуатации
- Hitachi C10FSHLA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CM5SB-NK Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DBLRJ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DSFLRC Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CE16SA-LA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH28PC-NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH24PG-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi CJ14DSL-TL Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH24PH-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DBLTL Инструкция по эксплуатации