Bosch GKP 200 CE 601950703 [5/38] Klejenie
![Bosch GKP 200 CE 601950703 [5/38] Klejenie](/views2/1366645/page5/bg5.png)
Po polsku
- 2
Uwa†aç na napi™cie sieciowe:
Napi™cie Ωród∆a
prådu musi si™ zgadzaç z danymi zawartymi na
tabliczce znamionowej urzådzenia. Urzådzenia
oznaczone 230 V mogå byç zasilane z sieci
220 V.
Praca ciåg∆a
Pistolet do klejenia mo†e byç wykorzystywany z
w∆o†onå do kontaktu wtyczkå do pracy ciåg∆ej.
WskaΩnik pod∆åczenia do sieci
4
musi si™
zapaliç. W przerwach w pracy odk∆adaç
urzådzenie na przeznaczony do tego celu
wysuwany kabƌk.
Praca bezkablowa
W po∆åczeniu z ∆adowarkå
3
(osprz∑t) mo†liwa
jest praca bez kabla. Gdy wylatujåcy klej staje si∑
ciågliwy, nale†y pistolet do klejenia na goråco
ponownie rozgrzaç w ∆adowarce.
Temperatura kleju
Temperatura otoczenia i klejonych powierzchni
musi zawieraç si™ pomi™dzy 5 a 50 °C. Materia∆y,
które powodujå szybkie stygni™cie kleju, np.
metale, nale†y podgrzaç za pomocå dmuchawy
goråcego powietza.
Klejenie
G∆adkim powierzchniom nadaç szorstkå
struktur™ przed na∆o†eniem warstwy kleju.
Klejone miejsca muszå byç suche, oczyszczone
z py∆ów i odt∆uszczone.
■
Do czyszczenia nie stosowaç
rozpuszczalników.
– Nagrzaç urzådzenie przez ok. 4 minuty.
– Wprowadziç wk∆ad kleju topliwego.
– Nacisnåç przycisk posuwu
2
.
– Nak∆adaç warstw™ kleju wed∆ug
zapotrzebowania.
Podczas klejenia elastycznych materia∆ów (np.
tekstyliów), nak∆adaç klej w formie ∂ciegu.
Po na∆o†eniu warstwy kleju natychmiast ∂cisnåç
klejone elementy ze sobå a† do stwardnienia.
Klejone miejsce jest po ok. 5 minutach gotowe do
u†ytku.
Wystajåce resztki kleju mo†na po ostygni™ciu
usunåç ostrym no†em.
Klejone miejsca mo†na ponownie rozkleiç po
podgrzaniu. Miejsca klejone mo†na lakierowaç.
Wymiana dyszy
■
Stosowaç r™kawice ochronne.
Nagrzaç urzådzenie przez ok. 4 minuty.
Wymieniaç dysze w stanie ciep∆ym. Dysz∑ po
wymianie dokr∑ciç mocno r∑cznie.
☞
Dotykaç dysz™ tylko za termiczny p∆aszcz
ochronny – sama koµcówka dyszy jest
goråca!
■
Przed jakimikolwiek pracami przy
urzådzeniu wyciågnåç wtyczk™ z gniazdka.
☞
Nie usuwaç wk∆adu kleju topliwego
próbujåc wyciågnåç go od ty∆u.
Je∂li urzådzenie, mimo dok∆adnej i starannej
kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii,
napraw™ powinien przeprowadziç autoryzowany
serwis elektronarz™dzi firmy Bosch.
Przy wszystkich zg∆oszeniach oraz
zamówieniach cz™∂ci zamiennych koniecznie
podawaç 10-cyfrowy numer katalogowy
urzådzenia zgodnie z danymi na tabliczce
znamionowej.
Odzyskiwanie surowcøw zamiast usuwania
odpadøw
Urzådzenie, osprz™t i opakowanie powinny byç
powtórnie zu†ytkowane po przeprowadzeniu
dok∆adnego i przyjaznego dla ∂rodowiska
naturalnego procesu recyclingu.
Instrukcja obs∆ugi wykonana zosta∆a na
bezchlorowym papierze.
Cz∑∂ci z tworzyw sztucznych så odpowiednio
oznakowane celem odpowiedniego i
odpowiedzialnego przeprowadzenia recyclingu
zu†ytych materia∆ów.
Uruchamianie
Wskazówki robocze
Konserwacja i doglåd
Ochrona ∂rodowiska
5 • 1 609 929 F25 • TMS • 11.07.03
Содержание
- Gkp 200 ce professional 1
- Gkp 200 ce professional 3
- Dane techniczne urzådzenia 4
- Elementy urzådzenia 4
- U ytkowanie zgodnie z przeznaczeniem 4
- Zasady bezpieczeµstwa 4
- Klejenie 5
- Konserwacja i doglåd 5
- Ochrona rodowiska 5
- Praca bezkablowa 5
- Praca ciåg a 5
- Temperatura kleju 5
- Uruchamianie 5
- Wskazówki robocze 5
- Wymiana dyszy 5
- Serwis o wiadczenie o zgodno ci 6
- Charakteristické údaje 7
- Pouïití 7
- Pro va i bezpeãnost 7
- Provoz bez kabelu 7
- Trval provoz 7
- Uvedení stroje do provozu 7
- Âásti stroje 7
- Lepení 8
- Lepící teplota 8
- Ochrana ïivotního prostfiedí 8
- Pracovní pokyny 8
- Prohlá ení o shodnosti provedení 8
- Servis 8
- V mûna trysek 8
- Údrïba a ãi tûní 8
- Bezkláblová prevádzka 9
- Bezpeãnostné pokyny 9
- Ovládacie prvky 9
- Správne pouïívanie náradia 9
- Spustenie 9
- Technické parametre 9
- Trvalá prevádzka 9
- Lepenie 10
- Ochrana ïivotného prostredia 10
- Pracovné pokyny 10
- Servis a poradenské sluïby 10
- Teplota pri lepení 10
- V mena d zy 10
- Vyhlásenie o konformite 10
- Údrïba a ãistenie náradia 10
- A készülék mæszaki adatai 11
- A készülék részei 11
- Az ön biztonságáért 11
- Rendeltetésszeræ használat 11
- Alkalmazási tanácsok 12
- Fúvókacsere 12
- Karbantartás és tisztítás 12
- Kábel nélküli üzem 12
- Ragasztás 12
- Ragasztási hœmérséklet 12
- Tartós üzem 12
- Üzembehelyezés 12
- Környezetvédelem szerviz 13
- Minœségi tanusító nyilatkozat 13
- Для вашей безопасности 14
- Использование прибора по назначению 14
- Технические данные прибора 14
- Элементы прибора 14
- Длительный режим эксплуатации 15
- Замена форсунок 15
- Склеивание 15
- Температура склеивания 15
- Указания по работе с инструментом 15
- Уход и очистка 15
- Эксплуатация 15
- Эксплуатация без кабеля 15
- Зaявлeниe о конформности 16
- Защита окружающей среды сервис и консультационные услуги 16
- Eксплуатацiя без кабелю 17
- Для вашої безпеки 17
- Елементи приладу 17
- Початок роботи 17
- Призначення приладу 17
- Тривалий режим експлуатацiї 17
- Характеристики приладу 17
- Pобоча температура 18
- Вказiвки до роботи 18
- Захист навколишнього середовища 18
- Заява про вiдповiднiсть 18
- Змiна мундштукiв 18
- Обслуговування та чищення 18
- Сервiс та консультант для клiєнтiв 18
- Склеювання 18
- Elementele maµinii 19
- Pentru siguranøa dumneavoastrå 19
- Specificaøii tehnice 19
- Utilizare conform destinaøiei 19
- Funcøionare fårå cablu de alimentare 20
- Inlocuirea duzelor 20
- Lipire 20
- Punere în funcøiune 20
- Recomandåri de lucru întreøinere µi curåøare 20
- Regim de funcøionare continuå 20
- Temperatura de lipire 20
- Declaraøie de conformitate 21
- Protecøia mediului service µi asistenøå clienøi 21
- Елементи на електроуреда 22
- За вашата сигурност 22
- Предназначение на електроуреда 22
- Технически параметри 22
- Залепване 23
- Продължително включване 23
- Пускане в експлоатация 23
- Работа без захранващ кабел 23
- Работна температура 23
- Смяна на дюзата 23
- Указания за работа почистване и поддържане 23
- Декларация за съответствие 24
- Опазване на околната среда сервизно обслужване и консултации 24
- Elementi aparata 25
- Karakteristike aparata 25
- Pu tanje u rad 25
- Rad bez kabla 25
- Radi va e sigurnosti 25
- Trajan rad 25
- Upotreba prema svrsi 25
- Izjava o usagla enosti 26
- Lepljenje 26
- Naãin rada 26
- Odrïavanje i ãi çenje 26
- Promena mlaznica 26
- Servis i savetnici kupaca 26
- Temperatura lepljenja 26
- Za tita ãovekove okoline 26
- Delovanje brez kabla 27
- Elementi naprave 27
- Namembnost naprave 27
- Stalno delovanje 27
- Tehniãni podatki 27
- Za va o varnost 27
- Izjava o skladnosti 28
- Lepljenje 28
- Menjava obe 28
- Navodila za delo 28
- Servis in svetovalna sluïba 28
- Temperatura lepljenja 28
- Varovanje okolja 28
- Vzdrïevanje in ãi ãenje 28
- Dijelovi ure aja 29
- Pu tanje u rad 29
- Rad bez prikljuãnog kabela 29
- Stalni rad 29
- Tehniãki podaci o ure aju 29
- Uporaba za odre enu namjenu 29
- Za va u sigurnost 29
- Izjava o uskla enosti 30
- Izmjena sapnice 30
- Ljepljenje 30
- Odrïavanje i ãi çenje 30
- Struãni savjetnik 30
- Temperatura ljepljenja 30
- Upute za rad 30
- Za tita okoli a 30
- Juhtmeta töö 31
- Kasutuselevõtt 31
- Nõuetekohane kasutamine 31
- Pidev töö 31
- Seadme osad 31
- Tehnilised andmed 31
- Tööohutus 31
- Hooldus ja puhastus 32
- Keskkonnakaitse 32
- Klienditeenindus 32
- Liimimine 32
- Liimimistemperatuur 32
- Otsakute vahetus 32
- Tööjuhiseid 32
- Vastavus el nõuetele 32
- Jūsu drošībai 33
- Pielietojums 33
- Sastāvda as 33
- Tehniskie parametri 33
- Darbs ar instrumentu apkope un tīrīšana 34
- Darbs autonomā režīmā 34
- Darbs stacionārā režīmā 34
- Ieslēgšana un vadība 34
- Līmvielas temperatūra 34
- Līmēšana 34
- Sprauslas nomai a 34
- Deklarācija par atbilstību standartiem 35
- Vides aizsardzība apkalpošana 35
- Darbų sauga 36
- Ilgalaikis naudojimas 36
- Naudojimas 36
- Naudojimas be laido 36
- Prietaiso elementai 36
- Prietaiso paskirtis 36
- Techninės charakteristikos 36
- Aplinkos apsauga 37
- Darbo nuorodos 37
- Klijavimas 37
- Klijavimo temperatūra 37
- Klijų tiekimo antgalių keitimas 37
- Kokybės atitikties deklaracija 37
- Priežiūra ir valymas 37
- Remonto tarnyba ir klientų patarėjas 37
Похожие устройства
- Bosch GHG 660 LCD 601944302 Инструкция по эксплуатации
- Dremel 4000 6/128 F0134000LR Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOP 30-28 601237001 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GOP 250 CE 601230000 Инструкция по эксплуатации
- Dremel 165 С F0130910JC Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKF 600 060160A101 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GGS 28 C 601220000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 LTX Impuls 602191960 Инструкция по эксплуатации
- Dremel Hobby F0130290JP Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 LTX 602193890 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 LTX Quick 602193500 Инструкция по эксплуатации
- Metabo BS 18 LTX Quick 602193650 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SSW 18 LTX 602205500 Инструкция по эксплуатации
- Dremel F0138200KR Инструкция по эксплуатации
- Metabo SSW 18 LTX 602198890 Инструкция по эксплуатации
- Dremel 195 С F0130940JC Инструкция по эксплуатации
- Metabo SSW 18 LTX 602205650 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SSW 18 LTX 602198500 Инструкция по эксплуатации
- Metabo STEB 65 601030000 Инструкция по эксплуатации
- Metabo SB 18 LTX Quick 602200890 Инструкция по эксплуатации